Читаем Приют изгоев полностью

В очередной раз пришел он в себя уже в лагере Расальфагов, возле палатки самого князя. Но князь еще не скоро вышел к нему: он уже отправился почивать, и холуи из приближенных не сразу сочли появление Менкара достаточной причиной, чтобы разбудить его высочество; они все же сочли необходимым направить к Менкару врача, и юнкеру еще не раз пришлось терять сознание, пока лекарь вправлял ему сломанные кости.

Только после этого Менкар наконец попал на аудиенцию.

Его выволокли на ярко освещенную площадку перед шатром генерала, и князь, сидевший в легком плетеном кресле, глянув на оглушенного болью Менкара, милостиво повелел подать для пленника стул.

Менкара посадили, но, не чувствуя в себе уверенности, он вцепился здоровой рукой в край сиденья, чтобы ненароком не свалиться.

Его спросили о имени; он назвался, с трудом шевеля губами.

— Что-то я не слыхал, чтобы среди краевиков были колдуны, — заметил князь.

Прямого вопроса Менкар не услышал, а потому отвечать не стал.

— Что это за штуковина, на которой ты пытался улететь?

— На таких летают рыбоеды, — ответил Менкар. — Я видел… И вот решил сделать что-то вроде… — Он замолчал.

— Дезертир, — с презрительной усмешкой проговорил Расальфаг.

Менкар промолчал. В руках Расальфагов лучше считаться дезертиром, чем посланцем Императрицы.

Потом ему начали задавать вопросы о настроениях в замке, о Императрице, о Наследнике; Менкар отвечал как мог более осторожно, впрочем, избегая лжи, и старался в своих ответах не очень распространяться. На вопрос о Наследнике он лишь пожал плечами — это отозвалось болью — и вяло ответил, что последние дни Наследника не видал, а так их, юнкеров, почти каждый день гоняли играть с Наследником в солдатики.

Он не ожидал ничего хорошего от этого разговора — с дезертирами везде разговор короткий, а деревьев в округе много. Однако пока он еще зачем-то был надобен генералу, и его отослали под надзор полкового профоса — ноги заковали в цепи, зато дали стакан водки, чтобы приглушить боль. Он проспал под телегой в обозе остаток ночи и почти весь следующий день. Проснулся, когда в лагере дали сигнал к ужину; профос, здоровенный усатый дядька, принес ему миску густой похлебки и фунтовую краюху хлеба. Менкар похлебку съел, а на хлеб ему смотреть не хотелось; очень хотелось пить, но вина или пива арестованным не полагалось, а денег, чтобы купить, у Менкара не было: все ночью выгребли из карманов солдатики, пока отвязывали его от крыла. Только что дареное колечко на пальце оставили, не польстившись его грошовой ценностью. Сырой же воде Менкар, как всякий краевик, не доверял, а потому развел костерок и в своей миске прокипятил воду, добавляя туда молодых листьев с недалекого кустарника; листья придали кипятку хоть какой-то вкус. Однако в миске много не накипятишь, и профос, сжалившись над его мучениями, дал-таки ему полуведерный котелок и для заварки отсыпал из своих запасов сушеной грушевой травы:

— От жара неплохо помогает, а ты вроде как горишь весь…

Менкара и в самом деле лихорадило; он жался к быстро прогорающему костру, не обращая внимания на то, что происходит вокруг.

А лагерь Расальфагов был встревожен: ночная тьма сгустилась, а в замке Ришад еще не зажегся ни один огонек. Впервые за многие годы ночной Ришад стоял темный, как будто был совершенно безлюден.

Или вымер.

В конце концов генерал послал за Менкаром, и задремавшего было Менкара растолкали и опять потащили к князю.

— Что это значит? — спросил князь, указывая на темную громаду замка, возвышавшегося вдалеке.

Менкар сначала не понял вопроса.

А когда до него дошло, он, внутренне помолившись, ровным, холодным голосом произнес:

— Это значит, что умерла государыня Императрица.

Расальфаг непонимающе посмотрел на замок, потом снова повернулся к Менкару.

— Что ты городишь, дезертир? — сказал он. — Не таким должен быть траур по Императрице!

Потом до него дошло и он произнес:

— Ты хочешь сказать, что она приказала?.. — Князь не закончил.

Только вчера он лично назначил штурм замка через два дня и велел не брать пленных… Но одно дело отдать подобный приказ, и совсем другое — вдруг узнать, что пленными брать некого.

Его охватил гнев. Князь с презрением обернулся к Менкару:

— А ты, значит, крыса… — Он не договорил и презрительно сплюнул Менкару под ноги.

«Хорошо, что не в лицо, — подумал про себя Менкар. — До него я, конечно, все равно не добрался бы, но зато хоть сам пока жив останусь».

— Я краевик, ваше сиятельство, — четко сказал Менкар вслух, надменно выпрямляясь. — Я не могу оскорбить честь моих предков, совершив самоубийство.

— А колесование не оскорбит чести твоих предков, а, дерюжный дворянин? — рявкнул Расальфаг.

Князь погорячился: дворян в Империи колесованию не подвергали даже после гражданской казни — оберегали честь предков. Повесить — да, могли.

— От врагов любая смерть почетна, — отчеканил Менкар и только потом подумал с холодком в душе: «А вот возьмет и действительно колесует…»

Но князь махнул рукой и пошел прочь. Распоряжений касательно Менкара он не дал, поэтому того оттащили в сторону и опять отдали на попечение профосу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Книги (Кублицкая)

Те места, где королевская охота
Те места, где королевская охота

"Когда мы задумывали цикл "Книжный мир", нам казалось жутко неинтересно, что продолжения циклов как правило, эксплуатируют один и от же мир и одних и тех же героев от пеленок, что называется, до гробовой доски. А все, что мы хотели сказать о Таласе и Империи, мы сказали в Приюте изгоев, и продолжать, что там будет с Эйли и Менкаром после свадьбы — уже не входило в наши намерения. А мир-то получился достаточно интересный, и бросать его не хотелось. И мы отодвинулись где-то на век-полтора, попали из средневековья в эпоху, соответствующую европейской конца 18 века, добавили прибамбасов их Таласа, пригласили на представление любимых актеров 20 века — и нате вам приключения юной провинциальной актрисы, не менее юной провинциальной мещанки и студента Политехнической школы в Столице Империи среди аристократов, колдунов и секретных спецслужб".

Инна Валерьевна Кублицкая , Инна Кублицкая , Сергей Лифанов , Сергей Сергеевич Лифанов

Фантастика / Киберпанк / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези