Читаем Приют на свалке полностью

— У своих скажешь, что сумел бежать, когда тебя допрашивал капитан. Схватил со стола ручку, воткнул мне… в глаз, например. Может, еще что-нибудь придумаешь. Убежал, до того как я успел нажать кнопку тревоги. День я даю тебе, чтобы ты присмотрелся к этому хвастуну. В понедельник — и ни днем позже ты должен уговорить его ограбить склад на минус первом этаже. Склад находится в левом крыле. Комната N 4. Там хранится еда, которая осталась после ярмарки. Во вторник ее перевозят в магазины. Значит, единственный удобный день для ограбления — понедельник. Склад N 4 — на хорошей охране. На двери хитрый замок, новая сигнализация. Но в соседнем складе N 6 сигнализации нет, замок проще. В комнате N6, где проходит вентиляция, обвалилась часть стены. Вы сможете пролезть в дыру. Ты непременно должен заманить туда шпиона. Там мы вас схватим.

— Но мне надо как-то объяснить им, откуда я про это узнал.

— Скажи, что слышал, как со склада N 4 жаловались в полицию на эту дыру. А я сказал, что это не наши проблемы, что пусть сами заделывают, и что пока они склад не отремонтируют, мы его охранять не будем. А они сказали, что раньше вторника никак не смогут это сделать. Они должны на это клюнуть. У вас есть только один день, чтобы украсть эту еду. Во вторник дыру закроют. Все запомнил?

— Да. А что если он не захочет со мной воровать? Он чаще в одиночку орудует.

— В твоих интересах, — усмехнулся капитан, — сделать все, чтобы в понедельник он оказался на складе. Потому что во вторник маячок, который мы тебе ввели — взорвется.

— Что? — мальчишка схватился за шею. — Гады! Гады! — заорал он.

— Спокойней, — Сингх скривил губы. — Мы просто делаем свою работу. Что если ты захочешь обмануть нас? Нам надо быть уверенными, что ты, как у вас выражаются, не держишь нас за лохов. Хочешь жить — до вторника ты должен помочь нам поймать шпиона.

Бесенок еще держался за шею, судорожно всхлипывая. Кайлаш спокойно смотрел на него. Выдержав паузу, еще раз спросил:

— Ну… Если все ясно — свободен.

Тот зло сверкнул глазами и исчез в коридоре.

Капитан повернулся к Фурсенко.

— Ну как? Работает маячок.

— Работает, — кивнул старший лейтенант. — Круто вы с ним. Он ведь поверил.

— Мне и надо, чтобы поверил. Иначе не будет стараться, — пожал плечами Сингх. — Ладно, я домой. Надеюсь, до понедельника ничего не произойдет.

— А Бёрьессонов продолжать прослушивать?

— Безусловно! — вскинул брови капитан. — Пока не убедимся, что этот бесенок не врал, будем прослушивать.

<p>Воскресение. Приют</p>

Марк открыл глаза. Живот еще побаливал, но чувствовал он себя намного лучше. Снова захотелось пить. Он скосил глаза. Клео, сидевшая на стуле, тут же вскочила, склонилась над ним.

— Проснулся? Пить хочешь?

Он кивнул. Она подала бутылку с трубочкой. Марк пил и, не отрываясь, смотрел на девушку. Она смущенно прятала глаза. Наконец, он отодвинул бутылку, лег на подушки.

— Что у вас тут произошло без меня?

— Все хорошо, — с готовностью откликнулась Клео. — Мы вместе тебя выхаживаем, все воспитательницы приходят. Старшие лейтенанты заглядывают. Хорошо, что ты в себя пришел.

— Как Славик? — прервал он.

— Намного лучше, — робко проворковала Клео. — Ты его спас. Вот только… — она осеклась.

— Что? — нахмурился Марк.

— Ну… — девушка явно пожалела о том, что заикнулась, но Левицкий настаивал.

— Говори!

— Диана пропала…

— Как пропала? — не понял Марк.

— Ее нет в приюте. Последний видел ее, кажется, Манслиф. Возле фильтр-комнаты.

Майор сразу понял то, что Клео не договорила. "Чертова девка, — разозлился он на Диану. — Ящик еды истратили, чтобы спасти ее!"

Клео тихонько сидела рядом, не зная, как продолжить разговор. А мысли Марка переключились на другое. Никогда он не предполагал, что вот так будут хлопотать о нем. "Мы вместе тебя выхаживаем, все воспитательницы приходят. Мадам Байи, интересно знать, тоже приходит?"

— Марк… — собравшись с духом, Клео решила произнести давно заготовленную речь. — Марк, прости меня. Я…

— Ты думаешь, это случилось из-за тебя? — перебил Марк, тут же уловив, что она хочет сказать. Клео кивнула, не поднимая глаз. — Ты тут ни причем, — продолжил он. — Просто случай. Я не злился на тебя.

Она, наконец, встретилась с ним взглядом и улыбнулась.

— Я думала, ты сердишься… Марк, там, на лестнице… Итиро приставал ко мне, но я бы не позволила… Если бы ты не появился…

— Не надо об этом, — скривился Левицкий. — Он в любом случае подходит тебе больше, чем я. Если бы я был на твоем месте, я бы тоже выбрал лейтенанта, а не майора.

— Марк! Дело не в этом…

— В чем тогда? Мне просто интересно, объясни. Я слишком тороплю тебя?

— Нет.

— Значит, я тебе просто не нравлюсь?

Клео опустила густые ресницы:

— Нравишься. Но замуж я за тебя не выйду. Извини.

— Я не настаиваю, — помолчав, продолжил Марк. — Но тогда ко мне ночью не приходи. Ясно?

Клео заторможено кивнула, потом медленно встала, пошла к выходу.

— Позови сяньшеня, — крикнул ей вслед Левицкий.

После того как девушка ушла, он почувствовал облегчение. Хоть один груз с плеч долой. Осталось только решить проблему с воровством.

Вскоре к нему зашел Эрик:

Перейти на страницу:

Похожие книги