Читаем Приют приговоренных детей полностью

«Всё-таки есть своя прелесть в бедности: как-то иначе чувствуешь все оттенки жизни. Никогда не думала, что роскошь столько накладывает ограничений. Сейчас я работаю в полиции, отлавливаю неугодных правительству политических преступников, ну и евреев, попортивших арийскую кровь своей жадностью. Но, между нами говоря, немцы ничем не лучше: такие же жадные до денег твари. Может, поэтому Гитлер их так невзлюбил? Хотя это отличный способ свалить все беды на евреев. Германия крепко влипла. Ладно, хватит о политике. Что у нас дальше по плану? У меня маленькая квартира в спальном районе, двухкомнатная, и никогда я еще не чувствовала себя так уютно. Еще бы расквитаться с этим проклятым вампиром, втянувшим меня в грязную авантюру. Недаром Эрик говорил, что моя любовь к экспериментам меня погубит. А я что? А я ничего. Мне стало интересно, что будет, если животному подарить бессмертие. И вот результат: несколько тварей, обращенных в лунное затмение, сильно взбрыкнули и сбежали из зоопарка. Не думала, что вампирский яд так может исказить животное. Теперь где-то по Мюнхену бегает бессмертная лошадь и наводит ужас. Это было бы забавно, если бы эта тварь не жрала всё на своем пути. Эх, доиграешься ты, Эверилд, погубишь себя. Скорее бы обнаружить ключ».

Эверилд прикрыла глаза, прощупывая пространство, пыталась найти кровожадное животное. Тщетно, она его не чувствовала. Эверилд вздрогнула, услышав визг тормозов, и открыла глаз. Это был ее автобус. Она запрыгнула в него, заняла свободное место. По стеклу барабанил дождь.

Вампирша умиротворенно прикрыла глаза. Наступит ночь, ведьма избавит ее от наложенного проклятия, и она сможет завести кучу детишек, не опасаясь за их судьбу, но сначала надо справиться с бегающим по улице монстром. «Боже, о чём я думала, когда кусала эту лошадь? Лучше бы она сдохла!»

Мотор мирно урчал. Сначала Эверилд шарахалась от техники, но время шло, и такие изобретения стали нормой. Российская империя обскакала всех по железной дороге. «Неужели все унижения Германии кончатся, и она наберет силу? А то меня этот кризис порядком достал».

Вампирша выглянула в окно и вздрогнула: за маленьким мальчиком гнался мужчина в военной форме. Эверилд, недолго думая, разбила стекло автобуса и выпрыгнула на улицу, сцапала парнишку с потрепанными грязными волосами, в мятой, давно не стираной одежде. Он затравленно осматривался. И только сейчас вампирша обратила внимание на Давидову звезду и заглянула в карие глаза. Мужик, пыхтя, шел к ним. «Совсем эти жандармы разжирели на государственном пайке. Вон какой жирный, смотреть противно, а с какой одышкой бежит», — Эверилд принюхалась — вроде, трезвый.

Мужчина наконец нагнал их. Мальчик задергался, пытаясь вырваться из мертвой хватки вампирши.

— Спасибо за участие, — отдышавшись, поблагодарил мужчина с обрюзглым лицом, заплывшими жиром глазками, вспотевшей от усердия лысиной.

Эверилд стало тошно от одного его взгляда.

— Пустите! Он увез маму, и папу, и моих сестер. Пустите! — отчаянно пискнул мальчик.

Эверилд одарила парнишку ледяным взглядом, и он под ним съежился.

— Тебе сколько лет? — поинтересовалась Эверилд.

— Двенадцать, — ответил он, с мольбой смотря на бледную женщину.

Мальчик выглядел болезненно, но хватка военная. Эверилд осмотрела тротуар, многие прохожие отводили глаза и спешили по своим делам, избегая встречаться взглядом с представителями закона. Вампирша глянула на погоны мужчины и обратилась к нему:

— Товарищ лейтенант, пойдемте отойдем, — она кивнула на закуток между дворами.

Мужчина нахмурился. Вампирша обворожительно улыбнулась.

— Отдайте, фрау, мне мальчишку, и дело с концом. Я за ним уже полдня гоняюсь.

— Это моя добыча, я его поймала, а значит, и мне вести его в отделение. Или вы собираетесь все лавры забрать себе? — ласково промурлыкала вампирша, наклонилась, обдав его духами.

Незнакомец еще больше нахмурился.

— Мы всегда щедро награждаем тех, кто помог поймать евреев. Эта гниль на арийском теле не должна плодиться, — сказал сурово мужчина, поджав губы.

Эверилд повела плечами и, ухватив покрепче мальчишку, скользнула в тень домов, подальше от любопытных глаз. Толстяку ничего не оставалось, как последовать за ней. Мальчишка дергался, пытался пнуть вампиршу. Тогда она не выдержала и, приблизившись к самому уху подростка, губами едва слышно шепнула: «Хочешь жить — тогда не дергайся!» Столько властности было в этих словах, что юноша тут же присмирел. Эверилд довольно улыбнулась.

Когда они дошли до закутка, вампирша огрела мужчину зонтиком по голове, — тот покачнулся и упал. Эверилд затащила тело поглубже в переулок и провела лезвием по шее. Парнишка удивился, когда «спасительница» облизнула лезвие на кончике зонтика и, поморщившись, стряхнула остатки крови. Немного подумав, обтерла оружие об одежду полицейского. Она могла убить всех на той улице, но была сыта.

— Пошли, — приказала она отрывисто и ускорила шаг, благо до дома было недалеко.

Парнишка едва поспевал за вампиршей. Он всё еще не мог поверить своим глазам — в то, что эта хрупкая на вид женщина прикончила полицейского.

Перейти на страницу:

Похожие книги