Читаем Приют заблудших душ полностью

Отъехав от поместья, мы пустили лошадей в галоп и понеслись по покрытому инеем полю, пугая зайцев и куропаток. Я порадовалась, что Дидо так вовремя прислал мне костюм для верховой езды. Миновав поле, устремились по узкой дороге в лес. Мы с мужем оказались в середине отряда.

– Куда едем? – поинтересовалась я.

– Тут недалеко охотничий домик, – Донован подал знак остановиться на небольшой полянке. Крикнув филином и получив ответ, он спешился и помог мне.

Отряд меж тем, оставив двоих людей с лошадьми, рассредоточился и скрылся среди деревьев. Мы с мужем шли по тропинке к уже виднеющемуся дому, как вдруг из-за дерева возник Филипп, смерил нас придирчивым взглядом и скупо улыбнулся.

В натопленном доме за накрытым столом сидел человек в длинном балахоне, что обычно носили бродячие актёры либо путники, живущие подаянием.

– Нельзя так рисковать! – воскликнул Донован обращаясь к страннику, но его пыл был остановлен взмахом руки и лёгкой улыбкой. Необычные, однако, знакомства водит мой супруг.

– Ксаверий Мандебский, – с лёгким кивком представился мне гость, – всего лишь странствующий блаженный, – он одарил лукавым взглядом Донована. – Мы с моим верным Фареем, – кивнул на стоящего рядом Филиппа, – обошли уже большую часть страны.

Когда же Дидо всё успевает?! Я с недоумением воззрилась на Филиппа и почувствовала, что это не он. Да, одно и тоже лицо, фигура, повадки! Но характер… Это был не дерзкий наёмник Филипп, каким он предстал в последнюю нашу встречу, а сдержанный внимательный телохранитель. Мне конечно хотелось быстрее проверить свою догадку, но я благоразумно промолчала.

– К счастью, – продолжал странник, – в нашем государстве ещё чтут юродивых, – он несколько раз дёрнул головой, закатив глаза, – и не причиняют им вреда, – весело подмигнул Доновану гость.

– Ты неисправим, – простонал супруг. – Вот значит чьи пророчества гуляют по стране! – он укоризненно посмотрел на блаженного.

– Конечно, не должен же я уподобляться соседям, которые не знают, что у них под самым носом творится, или просто не хотят знать. Я честно предупреждаю народ и лорда на чьих землях оказываюсь, о грозящих неприятностях.

– И лорды ещё не наняли убийц? – саркастически улыбнулся супруг.

– Пробовал … один, – холодно отозвался Фарей. Что стало с тем бедолагой, спрашивать, почему-то не захотелось.

– Робкая, беззащитная, – странник скользил по мне изучающим взглядом. – Такой маски как раз не хватает нашему высшему обществу. Я благодарен, что Эвария оставила нам тебя. Я вижу, что её искусство плести интриги передалось и тебе, оно значительно облегчает нашу жизнь, – лукавая усмешка тронула его губы. – Вы знаете, что старый лорд Реддирн вдрызг разругался со стариком Пфаффом? – хитро прищурился он. – Они обвиняют друг друга в покушении на убийство! Пфафф к тому же уличил свою супругу в измене и начал бракоразводный процесс. Лорд Кронви подал иск против лорда Пфаффа, обвинив его в мошенничестве с векселями. Общество взбудоражено! После ваших записок поползли слухи о возрождении графини, – он ехидно взглянул на меня, а я растерянно хлопала глазами не зная, что на это ответить. – Вы на верном пути, дитя, вы обрели силу, и она продолжает крепнуть.

– Вы видите силу?! – я настолько удивилась, что не смогла промолчать.

– Я тоже не совсем человек, – улыбнулся странник, а я, вглядевшись, увидела поток силы, окутывающий его алым светом. В недоумении посмотрев на Донована, обнаружила и у него алое сияние, но мене яркое, а молчаливого Фарея окутывала тьма. Я замерла в изумлении.

– Ты видишь суть каждого существа, не стоит пугаться этого, девочка, – успокоил меня блаженный. – Надеюсь, ты умеешь хранить тайны и не выдашь меня, когда узнаешь в ином обличии?

Я лишь согласно кивнула, продолжая разглядывать удивительного гостя и его сурового спутника.

– Спасибо, Донован, за охрану, в ваших землях сейчас и правда не спокойно. Твои люди хорошо обучены и не доставляют хлопот. Рад был нашей встрече, но мне пора, – странник встал, оказавшись весьма крупным мужчиной.

– А что, разве пророчества для наших земель не будет? – с усмешкой спросил супруг.

– Озарение меня ещё не посетило, – смущённо пожал плечами гость. – Надеюсь на скорую встречу! – обернувшись у самой двери хитро прищурился он, глядя на нас.

– Кто это был? – спросила я у мужа, едва за гостями закрылась дверь.

– Он же назвался, – удивлённо взглянул на меня супруг, направляясь к выходу.

– Я же понимаю, что это маска, – обиделась я и вышла в любезно распахнутую передо мной дверь.

– Придёт время, узнаешь! Он сам решает, когда и как ему назваться, и не надо дуться, – Донован подхватил меня и посадил на своего коня, сам сел сзади крепко прижав меня к себе.

Через поле мы неслись так быстро, что утренняя поездка показалась ленивой прогулкой.

– Дон, мы загоним лошадей! – всполошилась я.

– Им для поддержания хорошей формы нужны тренировки на пределе сил. Графиня знала толк в лошадях и занималась разведением удивительно сильных и выносливых животных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы