Читаем Приказ 66 (ЛП) полностью

И они швырнули металлические подносы как метательные лезвия Каски, превратив их в смертоносное оружие. Скорч осознал это, пытаясь разобраться в сцене на которую он смотрел, несмотря на то, что его рассудок говорил «ужасно, отвернись, не смотри» — тебе приходится смотреть, даже если тебе от этого плохо. По удар попали двое стоявших неподалеку от стойки, куда были сложены подносы, и один из них был только в повседневной форме; ему подносом срезало ногу у колена. Его товарищи стояли рядом на коленях, оказывая первую помощь. На другого они не обращали внимания. Тому удар снес верхушку черепа.

В бою некоторые вещи ты упускаешь из виду, а некоторые ты не можешь и не хочешь забыть. Скорч чувствовал, что эта сцена врезается в его память так, словно она никогда не потускнеет. Дело было в нелепости — сцена бойни, с едой и посудой, разбросанной в крови.

Его охватила ярость. Он почувствовал, как с него мгновенно слетело заторможенное ошеломление. Никто не должен умирать, когда он не на задании, а просто зашел перекусить. Из всех смертей, которых он видел до сих пор, эта была особой. Он был особым. И он чувствовал, что переступил какую — то грань, и не сможет уже вернуться обратно. Он начал пробиваться через обломки, отбрасывая в сторону пластоидные столы, равнодушный ко всему вокруг, кроме того, чтобы найти свой дисишку, отыскать ту мразь которая это устроила и вышибить ей мозги.

Он был рядом с выбитыми дверями когда почувствовал, как кто — то сзади схватил его за правый наплечник.

— Скорч! — Это был Босс, а позади него стоял Сев. Скорч осознавал бурную деятельность вокруг, и тревожную сирену, орущую неподалеку, но не мог на них сосредоточиться. Все происходило словно за транспаристиловым барьером. — Не спеши. Ты сам еще не знаешь куда идти. — Босс развернул Скорча к себе и протянул ему шлем. — И вот это тебе, пожалуй, пригодится.

Одного того, что его остановили, оказалось достаточно, чтобы вырвать его из слепого бешенства к осмысленной мести. Он почувствовал что задыхается. Зал вновь вернулся в фокус зрения; звуки теперь обрели смысл. Остальная его команда, покрытая густой пылью, разбирала завалы, потом к ним пробилась, расшвыривая в стороны стулья, «Омега». С противоположной стороны появилась Этейн, со всклокоченными волосами но вполне живая.

— Все в порядке? — спросила она. — Скорч, в тебя что — нибудь попало? Ты терял сознание?

— Нет у меня никакого сотрясения. — сухо ответил он. Собственный голос прозвучал для него незнакомым. Может быть, ей показалось что он сошел с ума. — Я просто хочу прикончить шабуира, который это сделал. Как они обошли противоракетную защиту?

— Я только что подняла службу безопасности базы. — ответила она. — Сканеры слежения показали траекторию ракеты, и она пришла из самого города. Не с позиций мятежников.

— Они еще не рассчитали место?

— Точность до одного здания. — ответил Найнер.

— Хорошо. — Скорч чувствовал как они смотрят на него, но хотя он и взял себя снова в руки — все равно он знал, что лишь одно даст ему спокойно заснуть сегодня ночью. — Время сходить в гости.


* * *

Офисы Казначейства, Корускант

— Охх… — выдохнула Джилка. Она поймала Бесани за запястье, словно она ее арестовывала, и подняла руку повыше, чтобы рассмотреть. — Прелестно.

Бесани должна была знать, что от Джилки Зан Зентис не скроется ничто. Она была налоговым следователем. Она с повязкой на глазах могла оценить капитал уходящего от налогов плательщика, до последней кредитки — просто по запаху. Она сразу же нацелилась на кольцо, которое Бесани казалось скромным и неприметным.

— Ничего особенного.

— На мой взгляд — как раз особенное. — ответила Джилка. Бесани сделала попытку увлечь ее в тихий уголок архива. — Выглядит как сапфир высшей пробы. И, похоже, ты сменила солдатика на более выгодную партию.

— Солдатика, — проговорила Бесани, чувствуя, как перехватывает горло от возмущения, — никто ни на что не менял. И я собираюсь вытащить Ордо из армии. — Она кашлянула, понимая что рассказывать об этом не стоило бы, но она не будет скрывать это как какую — то постыдную тайну, только потому что он клон.

— И мы поженились.

Джилка посмотрела так, словно Бесани сказала ей, что собирается ради развлечения вступить в джабиимскую террор — группу.

— Даже так?

— Закон этого не запрещает. — По крайней мере, это отвлекло Джилку от внимательного изучения камня. Бесани надеялась, что та не скажет, что она не может выйти замуж за клона, потому что тогда она не смогла бы удержаться от резкостей. — И прежде чем ты спросишь — я знала во что ввязываюсь.

По коридору с жужжанием пронеслись протокольные дроиды.

— Не знаю, во что ты ввязалась, так что не буду и спрашивать. — проговорила Джилка. И ты про него не так уж много рассказывала, потому ни о чем тебя предупреждать не буду. В последнее время ты и так очень напряженная, подружка. — Она пожала плечами. — Что ж — поздравляю. Свадебным тортом не поделишься?

Перейти на страницу:

Похожие книги