Читаем Приказ есть приказ полностью

Чтоб им всем! Сначала Куропаткин намекает на что-то происходящее дома, теперь вот Сидихин. Достали уже своими секретами!

Но раздражения своего Евгений не показал, с каменным лицом проводил Германа к кубинцам, представил Тибурона. Сидихин крепко пожал капитану руку, внимательно посмотрел ему в глаза.

— Наслышан, наслышан. Рад, что будем работать вместе. Я привез приказ вашего командования. Турист! Организуй разгрузку вертолета. Только пусть не светятся сильно перед местными и осторожней будут: там взрывчатки много.

Евгений бросил взгляд на Серхио. Тот кивнул, поняв, о чем речь. Миронов перевел ему только предупреждение насчет взрывчатки. Один из солдат сбегал и прикатил двухколесную тележку, которую фуражиры раздобыли в первый же день после прибытия отряда в Порту-Амбуин. Тогда на ней возили продукты, а сейчас на платформу грузили ящики и коробки с оружием и пластиковой взрывчаткой.

Сидихин и офицеры направились к отелю. Евгений шел и уговаривал себя не нервничать. Сейчас прилетевший руководитель операции все обстоятельно расскажет, и туман неизвестности рассеется.

Напрасно он надеялся! Сидихин не стал даже заходить в отель, велел только принести из вертолета ящик финского баночного пива «Синебрюхофф». Пиво, наверное, всю ночь стояло в холодильнике, еще не успело согреться, и золотистые банки «потели», когда их доставали из ящика. Герман устроился на стуле под навесом у входа в отель и дернул за кольцо, знаком предложив офицерам присоединяться к нему, угощаться. Что те с удовольствием и выполнили.

Никакого разговора руководитель операции не затевал, просто сидел и с удовольствием рассматривал залитую солнцем площадь. Могло показаться, что он и прилетел сюда только за тем, чтобы полюбоваться курортным городком, да попить холодного пива.

Евгений баночное пиво уже пил во время подготовки операций в Латинской Америке. Да и отечественное «Столичное» довелось как-то попробовать. Перед московской Олимпиадой вдруг выпустили не очень большую партию такого напитка, и если хорошо постараться, то можно было раздобыть пару баночек.

— Ничего, — согласился он. — Только почему оно финское? «Синебрюхофф» — очень на русскую фамилию похоже.

— Историю учить надо, — наставительно сказал Герман. — До революции Финляндия была частью Российской империи. Потом большевики им независимость подарили. А пивоварня осталась. И до сих пор успешно работает.

— Нам тут пара бочек местного в качестве трофея досталась. Понравилось.

Серхио присоединился к разговору о пиве:

— Я бутылочное пил местное. И «Нокал», и «Куку». Хорошее пиво. Только говорят, что анголане не сами варят, им из Европы поставляют пивной концентрат, они его водой разбавляют и дают настояться.

Евгений вспомнил, что во время поездки по Луанде видел на крыше одного дома огромные рекламные буквы «Кука». Значит, это о пиве? Дом, высокий и когда-то очень приличный, теперь выглядел совершенно облезшим и был почти до середины первого этажа завален мусором. Но часть квартир в этом доме занимали советские специалисты. И как они, бедняги, там жили?

Он вспомнил и рассказал забавную историю, связанную с употреблением пива в Лубанго. Купить хмельной напиток господам советникам было очень легко, особенно, если они уже ухитрились продать несколько «Командирских» часов и запаслись местной валютой — кванзами. Трудность заключалась в том, что по одной-две бутылки его не продавали, только ящиками. Но для того чтобы купить ящик с полными бутылками, нужно было сдать такой же ящик, с бутылками пустыми. У пивоваров наблюдался перманентный дефицит тары. И вот все старались раздобыть вожделенные ящики правдами и неправдами. Более того. Когда кто-нибудь из специалистов уезжал в Союз насовсем, он дарил свой ящик самому близкому другу как драгоценность.

Посмеялись на эту тему. Потом помолчали, и тишину лишь изредка прерывало шипение очередной вскрытой банки. Неожиданно Сидихин спросил совершенно равнодушным тоном, даже не повернув головы:

— Василича давно видел?

Евгений понял, что речь идет о Симонове.

— Вчера, — сознался он. А чего скрывать, если сам шифровку экс-майора в Луанду передавал?

— И когда следующая встреча? — тем же тоном осведомился Герман.

— Завтра.

Сидихин с довольным видом потянулся.

— Хорошо у вас здесь, черт побери! Так бы и остался на недельку! — и добавил без паузы: — Вместе на встречу поедем.

Евгений возражать не стал. Вместе, так вместе. Ему еще предстояло выпросить «лендровер» у комиссара.

Остаток дня прошел незаметно. Герман во внутренние дела кубино-советского отряда не лез, вел себя, словно приехал на отдых: с аппетитом пообедал, похвалив стряпню кубинских кулинаров, после обеда подремал пару часиков в приготовленном для него номере, потом попросил сводить его на океан. Отправились вместе с Тибуроном и парой вооруженных солдат. И опять Евгений свою группу не стал тревожить. Ну, прилетел офицер из Луанды с инспекцией, что из того? Как прилетел, так и улетит!

Парни, хорошо знавшие своего командира и чувствовавшие, как он напряжен, с вопросами не приставали, занимались делами и не высовывались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы