Читаем Прикладная академия колдовства и некромантии 2 полностью

В комнату вошел высокий мужчина. У него были седые волосы, светлые глаза, а выражение его лица было достаточно миролюбивым.

— Таша де Армадо? Меня зовут Габор Джовани. Я офицер гвардии и глава особого отдела при канцелярии императора. Меня срочно вызвали в Сиреджи, чтобы допросить вас, — тут мужчина кинул в мою сторону тяжелый взгляд, —  Объясните мне, как вы оказались у источника, и каким образом с него была снята печать?

В первую минуту я замялась.

— Я все расскажу вам, но для начала объясните, что с моим другом?

— Вы говорите, о своем однокурснике? Смею вас заверить, ничего хорошего. Винар Томэлан, как и вы обвиняется в государственном преступлении. Сейчас он находится под стражей. И в ваших интересах рассказать все, как было.

На последних словах его интонация поменялась. Что-то не нравилось мне это.

— Вы открыли источник, что находился на закрытой территории, и выпустили опасную магию. То, что ваш преподаватель не дал мне вас увезти в столицу в кандалах лишь оплошность. И она будет исправлена в ближайшие часы, как только придет официальный запрос от императора, — неожиданно зло добавил мужчина.

Меня аж мороз пробрал по коже. Он говорил с такой яростью, словно я была его личным врагом.

— На сколько я знаю, вам нужно сначала доказать мою причастность, прежде чем бросаться такими обвинениями. Мы ничего не делали противозаконного, и чуть не пострадали!

— Свои сказки вы будете рассказывать соседям по камере, — весьма сухо заметил мужчина.

— Наговорились? — на пороге стоял профессор Гром, — Как все еще преподаватель и единственный представитель студентов, я бы желал лично присутствовать на вашем разговоре.

И он подошел и встал напротив мужчины.

— Хорошо, — неожиданно легко согласился глава особого отдела, — Скажите, что вы делали вчера днем, когда ушли с маршрута? Или может ваш преподаватель предложил вам прогуляться в том месте? Императору стоит поинтересоваться, как проходит обучение в академии.

Гром разве что зубами не заскрипел.

— Вы можете быть хоть трижды начальником, но если вы еще раз позволите себе такие высказывания, я лично вышвырну вас отсюда!

— Так может я прав? Как говорят, рыба гниёт с головы? Вы наверняка, соучастники! Ведь по моим донесениям Винар Томэлан был вашим любимчиком, так может, вы тут их покрываете?

— Хватит нести чушь! Это мои студенты! Они едва не погибли. Парня мы вытащили вообще еле живого! Если бы вы были там у вас бы не возникло никаких сомнений.

— Но у меня возникают сомнения! И в первую очередь, насчет вас! Вы не даете мне забрать главную подозреваемую без прямого указа императора, тянете время. Может и в побеге господина Томэлана замешаны?

— Винар сбежал? — удивленно воскликнул преподаватель, а господин Джовани замолчал.

Стало ясно, что он не собирался говорить об этом, но во время ссоры фраза сорвалась с языка. Так что же получается, некромант ускользнул от этого офицера?

Профессор тоже вопросительно взглянул на незваного гостя.

— Я услышал достаточно, — мужчина поднялся и пошел к двери, — следующая наша встреча пройдет в менее комфортных условиях, — добавил он на последок.

Преподаватель вышел следом за ним и я осталась в одиночестве. Но, ненадолго.

Глава 7

Спустя пару минут открылась дверь, и на пороге возникло знакомое лицо. Высокий парень был одет в халат лекаря, только вот он им не был…

— Адриан? — удивилась я, увидев друга Винара.

— Нет времени объяснять, нам нужно уходить.

— Он говорит правду, — рядом со мной мелькнули крылья и на кровать спикировал Льёрис, — Надо уходить.

У меня, признаться уже в глазах рябило. Мало того, что рысёнок пользовался своим преимуществом и ненадолго исчезал, так теперь еще и этот появился откуда ни возьмись и командует!

— Я отвернусь, а ты одевайся, — и с этими словами мне на постель полетела одежда, — Нам нужно успеть, пока не пришел приказ.

Борясь с желанием упереться и вытащить из парня все, что он знал, я стала собираться. Как ни крути, а здесь мне действительно оставаться опасно. Меня обвиняют не пойми в чем.

— Следуй за нами на расстоянии, — прошептала я одними губами Льерису, — если что-то случиться со мной, удирай со всех ног.

Малыш упрямо покачал головой.

Это значит, что он согласен? Или нет?

Уточнять времени не было.


Когда я была готова, парень открыл окно и помог мне выбраться.

— Сейчас переменка у патрульных можно выйти через северные ворота, сказал он и повернул за угол и в ту же секунду мы наткнулись на три фигуры.

Закутанные в темные плащи, они выглядели достаточно жутко и странно.

— Таша?! — одна фигура скинула капюшон, и под ним оказалась Лили.

— Ты что тут делаешь? — одновременно возмутились две других, открывая похожие, словно две капли воды, лица, — Мы вообще-то тебя спасать идем! Могла бы ради приличия и дождаться нас!

— Эта неожиданная встреча весьма приятна, но нам правда стоит торопиться, — Адриан подхватил меня под локоть, торопливо пытаясь увести за собой.

— Куда ты ее собирался потащить?  — возмутился один из друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература