Читаем Прикладная крапология полностью

- Мерлин, ну как? - почти истерично всхлипнул Скорпиус. - Как ты собрался меня трахать? - он отнял руку от его лица и провел ею по своим волосам. - Бред какой-то, - простонал негромко. - Два мужика, и поди ж ты, трахаться собрались… Иди сюда, - позвал, помолчав. - Поцелуй меня, потому что в другой раз не факт, что я на это решусь.

О том, что он сейчас снова врал им обоим, он предпочел не упоминать. Ведь правда была в том, что Поттеру не нужно будет даже просить - достаточно лишь снова прижать его хорошенько, и Скорпиус на всё согласится.

Гарри поцеловал его, но не так, как ожидал Скорпиус - жадно и неистово, а легко, чуть коснувшись губами губ, почти по-детски.

- Давай сначала до секса доберемся, а уже потом будем думать, как же я тебя трахать буду, - совершенно невозмутимо сказал он, как будто бы не замечая, как снова покраснел Скорпиус. - А то ты у меня как Каридон на первых прогулках - все сбежать норовишь.

И снова поцеловал его, но уже по-настоящему, запуская язык между припухших малфоевских губ, властно и уверенно.

Если дрессировщик крапов из Поттера пока что был никудышный, то в дрессировке Малфоев он явно преуспел: Скорпиус снова поплыл, теперь уже не только поцелуев и терпкого поттеровского запаха, но и от горячей тяжести его тела. Как ни глупо это было, но ему вдруг захотелось раздвинуть ноги, обхватить Поттера ими за талию, вскинуть бёдра и потереться об него членом. Последнее желание никак не вязалось с первыми, совершенно девчачьими, и Скорпиус решил исполнить только его - заёрзал под Поттером, робко обнимая его за шею, и охнул, когда тот привычно и уверенно раздвинул ему ноги коленом, удобно устраиваясь между бедер.

«Блядь…» - подумал он беспомощно и всё-таки потерся о его пах, чувствуя себя едва ли не шлюхой.

Почувствовав, что Скорпиус зажимается немного меньше, и отвечает ему, Гарри отпустил себя, целуясь со всем пылом и страстью. Когда же Малфой заерзал, он, действуя почти инстинктивно, надавил коленом на крепкие бедра. И осознал, что именно делает, только когда его бока крепко обняли острые коленки.

Но, вопреки ожиданиям, Скорпиус не стал возмущаться или пытаться свести ноги, а напротив, развел их шире, потираясь об него пахом. Гарри, оставив в покое совершенно истерзанные губы, переместился ниже, целуя шею, оставляя новые засосы, и играя с чувствительными гораздо больше женских сосками.

В конце концов Скорпиус устал одновременно наслаждаться прикосновениями умелых, ласковых и совершенно не по-женски настойчивых губ и заниматься самобичеванием за это самое наслаждение. Надо было выбрать что-то одно, и выбор был абсолютно очевиден. Тем более, что Поттер медленно, но верно спускался к ноющему, напряженному паху.

- Что… Что ты собираешься делать? - не узнавая свой голос поинтересовался Скорпиус, когда рука Поттера скользнула по его животу к застежке брюк и с резко выдохнул, когда горячая ладонь легла прямо на член, обжигая сквозь одежду.

- Напоминаю тебе, что не считаю тебя девочкой! - хриплым голосом, выдающим его чувства, ответил Гарри. Он легко сжал член Скорпиуса через ткань, провел пальцами вдоль ствола и с нажимом очертил головку.

Да уж, подумал Гарри, этого-то точно не могло бы быть ни у одной девчонки на свете. Скорпиус выгнулся, зажмуриваясь и шипя, и у него застучало в ушах - настолько возбуждающе он выглядел сейчас. Абсолютно мужественно и до одури сексуально.

- Чёрт! - выдохнул Скорпиус, зажмуриваясь. В голове не укладывалось, что его сейчас держит за член другой мужик, и он готов умолять, чтобы тот поскорее запустил руку ему в штаны. - Ты чертов обманщик, - прошептал он в надежде хоть немного остудить кипящую кровь. - Признавайся, тебе это не впервой же?

- Ну да, не впервой, - согласился Гарри, - каждый день себя за член дергаю, да еще и не по разу! И в душе, и в туалете.

Но руку от малфоевского члена не убрал, а напротив, начал осторожно перебирать пальцами, потирая сквозь отчаянно мешающую ткань подрагивающий ствол.

Скорпиус не нашелся с ответом, хотя и открыл было рот для него - это его и сгубило. Пальцы Поттера как-то особенно здорово прошлись по головке, и сквозь приоткрытые губы у Скорпиуса вырвался длинный громкий стон.

Гарри шумно вздохнул, чуть усиливая нажим. Хоть он и сам не вполне понимал, чего именно хочет сейчас - но уж точно не трахать Скорпиуса, потому что в этом случае его пришлось бы привязывать к кровати, чтобы не сбежал - только был абсолютно уверен, что хотел быть здесь и сейчас, в одной постели с Малфоем, слышать его стоны, видеть, как пылают щеки, а тонкие пальцы мнут покрывало.

По его ощущениям, до того, чтобы кончить, Скорпиусу не хватало совсем чуть-чуть. Гарри двинул рукой чуть смелее, неотрывно смотря ему в глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».

Трумен Капоте

Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века