Читаем Прикладная крапология полностью

- Ты есть хочешь? - бесцветно спросил он, прихлебывая крепкий кофе. - Или погу… а, все равно же надо, - обреченно вздохнул, поднимаясь из-за стола. - Но только пять минут на твои большие и малые дела и от меня ни на шаг, понял?

Каридон весело замахал хвостами, и обманутый его честным взглядом Гарри совершил ту же ошибку, что и вчера: широко распахнул дверь и остался чертыхаться на пороге, когда крап молниеносно пронесся мимо.

На этот раз искать он его не пошел - дождался громогласного испуганного окрика и пошел на звук. Картина, которую он увидел, чуть не выбелила ему виски раньше времени. Грузный мужчина средних лет отбивался зонтиком от угрожающе наступающего на него Каридона, закрывая собой маленькую девочку. От испуга Гарри замешкался, доставая палочку, но всё же успел навести её на крапа раньше, чем тот прыгнул. Заклинание уже готово было сорваться с кончика палочки, когда девочка вдруг крикнула, в очередной раз ввергнув его в оцепенение:

- Плохая собачка! Не трогай кису!

Только теперь Гарри заметил, что у ног девочки, припав к земле, сидел большой вальяжный книззл, совершенно не обращающий внимание на возню вокруг. К нему-то, а вовсе не к мужчине и ребенку, и пытался осторожно подойти Каридон.

- Каридон, вернись! - резко крикнул Гарри. - Плохой крап!

Книззл, видимо устав сидеть на холодной земле, встал на лапы и неспешно пошел по тропинке, задрав кверху роскошный хвост. Мужчина, засунув зонтик под мышку, взял девочку на руки и повернулся к Гарри.

- Мистер Поттер, - выплюнул он, - даже ваша должность не извиняет его, - он кивнул на следящего за дефиле книззла Каридоном. - Животных нужно воспитывать!

- Простите, пожалуйста, - сконфуженно проговорил Гарри и положил руку крапу на лоб, задавая направление аппарации, моляМерлина, чтобы у крапологов нашелся хоть один более или менее свободный инструктор.

Здание аврората было Каридону определенно знакомо: он шел, не пригибаясь и высоко держа хвосты. Авроры, увидев его со Старшим аврором Поттером, удивленно вскидывали брови и смотрели вопросительно, но Гарри игнорировал взгляды.

Крапологическое отделение встретило многоголосым лаем. Каридон заметно оживился, но, видимо, помня науку Анри, никуда не рванул, продолжая чинно следовать за Гарри.

- Ну хоть что-то, - пробормотал Гарри, радуясь, что не пришлось ловить крапа по всему помещению. - А где бы мне вашего начальника увидеть? - спросил он у невысокого щуплого парнишки, колдовавшего над какими-то странными тряпками.

- Скорпиус в вольере с малышами, - не отрываясь от своего занятия, тот показал рукой налево и вздрогнул, когда в поле его зрения попал Каридон. - Вот это да, Каридон, привет! - и сник, взглянув на Гарри. - Простите за любопытство, мистер Поттер, но что теперь с ним, - он кивнул на крапа, - будет? Без Арни…

- Пока поживет у меня, а там, глядишь, к вам на службу поступит, - сказал Гарри и двинулся в сторону вольера.

- Только если вместе с вами, мистер Поттер, - раздался за спиной незнакомый голос, и Каридон вдруг радостно заскулил.

Обернувшись Гарри едва не столкнулся с рослым мужчиной. Он был одет не в привычную мантию, а в простые брюки и свитер и в руках держал стопку собачьих мисок.

- Интересно, почему это только вместе со мной? - холодно поинтересовался Гарри. - Я настолько плох на посту Старшего аврора? Или вы, молодой человек, сомневаетесь в чутье Анри? - на последних словах он уже едва сдерживал ярость.

- Почему сомневаюсь? - мужчина пожал плечами. - Нисколько. Просто через пару месяцев этот крап уже не сможет сменить хозяина, а за такой короткий срок мы не найдем никого подходящего. А значит, хозяином будете либо вы, либо человек, не имеющий отношения к аврорату. Если второе, то служебным крапом ему не быть, а если первое… Ну, вы поняли, - он насмешливо ухмыльнулся.

- Нет, не понял, - напрягся Гарри. - Но может, вы объясните мне, мистер…

- Малфой, - с почти нескрываемым ехидством представился мужчина. - Скорпиус Малфой. Старший инструктор-дрессировщик. Могу предположить, что сюда вы пришли по мою душу.

И скрестив руки на груди, уставился на Гарри в упор. Он был не сильно похож на Драко, и встретив его на улице, Гарри никогда бы не подумал, что он носит эту фамилию, хотя и был по-малфоевски строен, высок и белокур. Но на этом сходство кончалось. Хотя, может свою роль играла обстановка и одежда - сейчас он не был ни светским львом, ни снобом, как отец. Отросшие почти до плеч волосы завивались крупными кольцами, а в глазах искорками вспыхивали смешинки.

- А вы не умрете от скромности, мистер Малфой, - протянул Гарри, - или во всем отделе вы единственный инструктор?

- Нет, не единственный, но инструктор Харрисон только что ушел в длительный отпуск по болезни, а Младший инструктор Миддлз проходит полугодовую стажировку в Австралии. Так что, боюсь, придется довольствоваться мной, - говорил Малфой вежливо, но вот в глазах плескалось язвительное торжество, достойной пары выговоров с занесением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».

Трумен Капоте

Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века