Читаем Прикладная любовь полностью

Инженер: Ну, человек, который был без сознания. Или китаец, без разницы. Ты его спрашиваешь, а он не понимает!

Писатель: Интересно, что ты сначала сказал “немец”. Само слово в русском языке появилось от слова “немой” и относилось ко всем иностранцам, которые говорили непонятно. Думаю, что он догадается и скажет тебе “два” на немецком:) Поймёшь ли ты? В любом случае – трудности будут.

Инженер: Получается, что сознание каким-то образом связано с языком? Мы с вами в русском сознании, немцы в немецком сознании, китайцы – в китайском. А когда мы изучаем другие языки – мы расширяем сознание?

Консультант: Квадрат, треугольник, круг…

Инженер: Не согласен. Стул – он и в Африке стул. На каком языке ты его не называй.

Писатель: А со-звучия? Ассоциации? Например, “жидкий стул”:) Будет на английском языке – “диарея” (англ: diarrhea), а уж какие там ассоциации, я не знаю. Может больше, может меньше.

Инженер: Получается, что есть некоторая ёмкость языка, и она зависит не только от количества слов, но и от количества связей между ними. Прямо как с нейронами у человека! Их, по последним данным которые я слышал, около восьмидесяти миллиардов, а нейронных связей, которые эти нейроны образуют между собой, больше, чем звёзд на небе! Какие-то невероятные цифры.

Консультант: Я слышал, что у ребёнка, когда он рождается, нейронов гораздо больше, чем у взрослого человека. Во время взросления те нейроны, которые не были активированы и не стали участвовать в нейронных связях – отмирают. Как скульптор постепенно убирает из цельного куска мрамора всё лишнее и остаётся фигура.

Писатель: Главный вопрос – а что там у нас в мозгу лишнее? Возвращаясь к языку. Мы с женой с годовалого возраста сына учили сразу трём языкам – английскому, французскому и русскому, конечно. Курсы для малышей, репетиторы. Первые слова он начал говорить на английском. Видимо, потому что слова короче – “кэт” (англ: cat), “дог” (англ: dog) проще выговорить, чем “кошка” или “собака”. Идея развивать ребёнка через изучение разных языков с самого детства принадлежала жене, а я поначалу присматривался, но потом понял, что никакой перегрузки нет, языки учатся играючи – и успокоился. Интересно, что при разговоре, сын свободно переходит с одного языка на другой, никогда их не перемешивает. Если я вижу предмет, например, яблоко, то у меня в голове появляется русское слово “яблоко”, которое я могу “перевести” там же в голове на “эппл” (англ: apple). Именно так, как мы языки и учили – переводом. А сын яблоко увидел в первый раз, когда никакого названия не знал, он просто вкусный предмет видел. Слышал три разных названия и запомнил. То есть у меня в голове “предмет – слово 1 – потом слово 2”, а у него в мозгу сразу все связи зажигаются “предмет – слово 1”, “предмет – слово 2”, “предмет – слово 3”. Это как у нас “предмет: яблоко = яблочко”, у него “предмет: яблоко = эппл = ля пом” (англ: apple, фр: la pomme).



Консультант: Вот так же у нас науки разделены. У биологов один язык, у химиков – второй, у физиков – третий, а яблоко – одно!

Инженер: Снова – квадрат, треугольник, круг…

Консультант: Да, мир – сложен и многообразен. Сначала была философия, которая ставила общие, экзистенциальные вопросы. По мере накопления знания началась дифференциация, дробление на различные науки, в каждой из которых связанные знания накапливались, появлялся свой язык. Настолько свой, что учёные перестали понимать друг друга. Но, к слову сказать, запрос на объединение наук под одну крышу есть. Все инновации – это результат, появляющийся на стыке объединения того, что до этого было разъединено. Что далеко ходить – я как консультант очень часто занимаюсь именно тем, что организую среду, в которой сотрудники из различных отделов начинают наконец понимать друг друга, хотя вроде бы и раньше говорили на одном русском языке. И от этого нового понимания происходят взрывы эффективности.

Инженер: Теперь понятно, почему наш доктор наук у них там за рубежом называется “Пи-эйч-Ди” (англ: PhD, Doctor of Philosophy) – доктор философии. Доктор философии в математике, доктор философии в физике и так далее. Я только сейчас осознал.

Консультант: Видимо да. Как различные методы относятся к одной науке. Так и различные науки относятся к одной философии. И если отдельная наука отвечает на вопрос – “Как устроен мир в плоскости определенных знаний”, то философия пытается ответить на один главный вопрос – “Как устроен мир на самом деле?”



Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза