Три машины, в отличие от гражданских автомобилей не стесненные ограничением скорости, сохраняли скорость сто восемьдесят километров в час на протяжении всего пути, пытаясь обогнать солнце, которое медленно вставало у них за плечами. Анна и Беннетт с трудом сдерживались, чтобы не показать распиравшую их радость. Перед рассветом они шепотом посовещались и решили на протяжении всего дня сохранять постные лица несправедливо обвиненных людей, против воли участвующих в полицейской операции. Однако им было сложно сдерживаться. Каждый раз, когда они смотрели друг на друга, их так и подмывало расхохотаться от облегчения. В итоге они сцепили пальцы и, чтобы не поддаться искушению, отвернулись в разные стороны и уставились на мелькавший за окнами пейзаж.
Конвой пролетел мимо поворота, ведущего в аэропорт Мариньян, и въехал в сельскую местность, которая становилась все более неровной, дикой и неухоженной, в особенности по сравнению с плюшевыми пальмами и подстриженными газонами Канн. Моро в двадцатый раз посмотрел на часы — удовлетворенный прогрессом кавалькады, он позвонил Бонфису во вторую машину и приказал сделать короткую остановку в Кавайоне. Во-первых, необходимо было купить газеты и раздать всем полисменам. По замыслу Моро, его люди будут сидеть за столиками кафе Леона и наблюдать за дорогой к дому Беннетта, а развернутые утренние газеты придадут им сходство с местными жителями, пришедшими выпить свой кофе в утренней прохладе улицы. Конечно, все газеты должны быть разные, понятно? Купите подборку разных газет, а то ведь все как один раскроют свою любимую «Франс-диманш» на спортивных новостях. Моро мельком подумал, как справедливо утверждение: Бог познается в мелочах. Воистину так: Бог и полицейская работа. Аминь.
К восьми они были в Кавайоне. Полицейские вышли из машины, чтобы размять ноги, а Бонфис отправился за газетами. Все попытки выпить кофе были с негодованием отвергнуты Моро — по его мнению, чем раньше они прибудут в Сен-Мартин, тем лучше. Все равно им потребуется какое-то время, чтобы рассесться за столиками и принять небрежный вид. Там и выпьете кофе, сказал он своим людям, я и по свежему круассану вам добавлю, так и быть. Моро чувствовал прилив энергии и с юношеским энтузиазмом продолжал объяснять водителю, как лучше добраться до места — в принципе, в этом не было нужды, поскольку водитель уже давно выучил маршрут наизусть. До Сен-Мартина оставалось минут пятнадцать езды.
Энцо Туззи лег спать, мучаясь неприятной проблемой, но проснулся с ее готовым решением. Эти сто тысяч долларов, которые требовал Поллюс, терзали его и расшатывали нервную систему. Какое необоснованное требование и почему такая завышенная сумма? Туззи только одну минуту подумал об этом за ужином и сразу же получил несварение и изжогу. От этого он еще больше расстроился — ведь он привык гордиться тем, что его организм работает как часы, независимо от постоянно возникающих проблем. Однако к утру изжога прошла, а вместо этого в голове всплыла простая и изящная схема. Вот что он сделает: он выставит Поллюсу счет за доставку кейса в сто тысяч долларов, хочет того корсиканский мафиозо или нет. А не согласится, так Туззи продаст формулу в другое место.
Что же надеть? Наверное, лучше не надевать ничего кричащего. Он выбрал свободную рубашку в клетку и темно-синие джинсы. Затем взял с прикроватного столика свой любимый никелированный револьвер 38-го калибра в замшевой кобуре и прикрепил на пояс под рубашкой. Еще немного одеколона, расчесать усы, бросить последний горделивый взгляд в зеркало — ах, ну что за удалец! — и он был готов. Клеб прав, как всегда. Это действительно простая миссия. Может быть, следует пригласить молодого Бенито пообедать вместе с ним, чтобы отпраздновать этот удачный день? Видит бог, мальчик старается изо всех сил, и к тому же его дядя — авторитет в строительном бизнесе в Неаполе.
Он вышел на палубу и увидел, что лорд Клеб, в сером, как голубиное крыло, льняном костюме, который он обычно надевал для путешествий, уже стоит на корме, готовый спуститься в катер. На ногах лорда были расшитые бархатные туфли. Сердитым шепотом он отдавал стюарду последние распоряжения относительно кормления и ухода за Чингизом. Туззи отвел его в сторону и рассказал о своем плане по возвращению ста тысяч долларов.
— Что же, старина, стоит попробовать, — сказал Клеб. — Но мне кажется, нам следует ожидать некоторого сопротивления со стороны Поллюса. Думаю, ему это совсем не понравится.
— Ну и что? — спросил Туззи. Одним небрежным движением руки он смахнул сопротивление Поллюса с палубы прямо в Средиземное море. — У нас будет кейс. Хочет его забрать, пусть платит, а то кейс уйдет к другому. — Туззи радостно засмеялся, с энтузиазмом схватил Клеба за плечо и начал его массировать.
Клеб в панике поглядел на смятый пиджак и отступил от Туззи на безопасное расстояние.