Читаем Приключение придурков в Алдунии полностью

Немного погревшись и закусив захваченными по дороге ягодами, яблоками и маленькими грушами, мы блаженно разлеглись на мягкой, ещё тёплой от сильного дневного солнца, соломе. Поле, открытое небо, звёзды и видневшаяся вдалеке берёзовая опушка – когда ещё такую красоту увидишь!

– Когда мы дойдём до населённого пункта, я обязательно сниму это «до смерти» надоевшее платье, в котором мои ноги постоянно путаются при ходьбе, и надену что-нибудь простенькое и удобное! – поделилась я с друзьями.

– Жаль, а тебе идёт! Сбереги его хотя бы в виде сувенира! Как, ни как – память, всё-таки! – предложил Женя.

– Да? А что ей родители, когда найдут это платье, скажут? Как она объяснит им, откуда взяла это «чудо»? – спросила Лиля.

– А я бы и так, и так не взяла! Надеюсь, когда мы вернёмся к себе домой, я обо всём забуду, и в этом сувениры не будут мне мешать!

– Кстати, о доме! Как же мы отсюда сможем выбраться, – возмутилась Наташа, – если совершенно ничего не предпринимаем для борьбы с алдунцами?! Только и делаем, что убегаем от своих неприятностей!

– А у тебя, у самой, есть предложения? – спросила Ира.

Наташа только покачала головой.

– Ещё не вечер! – уверил нас Олег. – В любом случае, если не мы, то они найдут нас, когда узнают о наших намерениях по отношению к ним, и тогда нам придётся сражаться!

– А я цветы забыла полить! – сказала вдруг, глубоко вздохнув, Ира. – Бедненькие! Они, наверное, все на солнышке изжарились. Вся надежда только на бабушку – может быть, она про них не забыла?!

На этом мы и решили закончить наш разговор. Все очень устали, поэтому уже через несколько минут заснули крепким сном.

* * *

Проснулись мы от звонкого храпа Лёши.

– Наташ, мы тебе не завидуем! – сочувствующе сказала я своей подруге.

– Я уже привыкла! – вздохнула она. – Вообще-то, он не всегда так громко храпит, только когда ему эротический сон снится.

– А ты откуда знаешь? – только что открыл глаза виновник нарушенного сна.

– Ну, может, и не эротический! Но, по крайней мере, сквозь твой храп часто слышу, как ты имя «Ира» повторяешь.

– Вы ничего не подумаете! – обратился к нам испуганно Алёша. – Дело в том, что она мне в виде ночных ужастиков является. Всё время болтает и болтает! Ну, прямо, как сорока! Вот я и пытаюсь её приглушить своим похрапыванием!

– По-твоему, я – болтушка? Разве я болтушка? – возмутилась Ирина. – Если бы ты настоящую болтушку встретил, тебе бы никакой храп не помог!

– Я думала, что этот вчерашний кошмар – всего лишь сон, а, оказывается, всё это правда. Мало того, кошмар продолжается! – почему-то только сейчас проснулась Лиля.

Она ещё раз посмотрела на моё свадебное платье и на мои ярко-розовые волосы, и её всю передёрнуло:

– Кошмар! Надеюсь, ты перекрасишься! – обратилась она ко мне, скривив пренебрежительно губы.

– И не надейся! – отвернулась я от своей обидчицы, чтобы

избежать дальнейшие с ней разговоры.

Когда солнце было уже высоко над нашими головами, мы увидели впереди себя маленькую деревушку. Картина, открывающаяся перед нами, была сказочно красивой! С одной стороны возвышались большущие голубоватые горы с беленькими шапочками на верхушках. С другой стороны простиралась равнина. Прямо перед нами женщины в поле косили траву и пели песни о любви.

Когда мы шли по просёлочной дорожке, все вокруг странно поглядывали на нас. Не столько любопытство, которое мог вызвать вид нашей бросавшейся в глаза компании во главе с расфуфыренной барышней, то есть мною, сколько злые огоньки рассматривались в их глазах. Нас это взволновало и испугало. Напряжение было нарушено неожиданным криком одного из мужчин этой деревни:

– Это люди Змея! Убить их, уничтожить до одного!

И все, как бараны, начали повторять этот возглас. Не успели мы что-либо предпринять, как на нас посыпалась груда, хорошо, что небольших, камней. Мы собирались убежать от этой толпы прочь. Но как только я вместе со своими друзьями повернулась к ней задом, довольно крупный камень ударился о мою спину. Затем я почувствовала резкую боль в затылке. Множество мушек появилось у меня перед глазами – я вскрикнула и потеряла сознание. Но словно наяву продолжала видеть этих ужасных людей со злобно горящими зрачками. Они подбрасывали в воздухе камни так, что последние падали точно им в ладони, и кричали: «Убить их! Это люди Змея! Змеёныши!»

<p>Глава 14, в которой говорится, что не всякий маленький – обязательно добренький!</p>

Очнулась я от мягкого покачивания. Открыв глаза, я пожалела о содеянном. Лежала я на повозке, запряжённую в шестёрку красивых белоснежных лошадей, до того белоснежных, что глазам было больно смотреть. Руки мои были крепко связаны. Вдали виднелись те злосчастные деревенские домишки, которые медленно, но уверенно удалялись от нас. Рядом со мной лежали в таком же состоянии, как и я, мои верные друзья – тоже крепко связанные. Вместе мы спокойно, как смогли, попытались воссоздать в памяти всё то, что с нами произошло. Нас мучил одни и те же вопросы: «А что мы в этой повозке потеряли, и почему мы не видим того, кто

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература