Читаем Приключения архивариуса полностью

– Присаживайтесь, господа, – она махнула рукой в сторону кресел и стульев. – Присаживайтесь и побеседуем. Мы собрали камни, теперь пришло время сложить из них мозаику. Дюпон, поскольку наши друзья не полностью в курсе истории жизни и смерти графа де Буа-Жибо, прошу вас, изложите для них всё, нам известное.

Я потёр лоб.

– Жизни и смерти… Ну, хорошо, я попробую. Сразу скажу, что вопросы лучше задавать по ходу дела. потому что потом мы всё забудем и упустим что-то важное.

– А ты не собьёшься? – с сомнением спросил Гранкор.

– Ты забыл, у него абсолютная память, – серьёзно ответил Реверди. – Давай, Жак.

– Итак… Жильбер Антуан Марк, одиннадцатый граф де Буа-Жибо, был разведчиком, а иногда контрразведчиком. Его тело было обнаружено слугой Пьером Трюдо утром четвёртого мая. Прибывший маг-медик констатировал смерть от полного истощения жизненных сил…

– А с этим магом-медиком разговаривали? Как проявилось это самое истощение? – спросил Бриван.

– Пока нет, – ответила госпожа Редфилд. – Зато я изучила протокол вскрытия, и это было весьма любопытно. Дюпон расскажет.

Откашлявшись, я продолжил.

– Маг-медик вызвал городскую стражу Анже, а те подтвердили, что смерть была естественной, и пригласили нотариуса для совершения положенных законом телодвижений. Граф никогда не был женат, насчёт бастардов слухи не ходили, завещание не обнаружили, поэтому нотариус, мэтр Калиссак, предпринял поиски, а именно дал объявление в газеты. В начале ноября стукнет полгода со дня смерти, и, если наследники не появятся, всё имущество перейдёт под управление короны как выморочное. До тех пор префектом округа был назначен управляющий, господин Клонель. Упоминавшийся уже слуга Пьер Трюдо беспокоился по поводу сохранности коллекций, поэтому написал в канцелярию мэра Анже, прося прислать мага и разобраться с экспонатами.

– А что за экспонаты? – поинтересовался Гранкор.

Я описал все три коллекции и добавил:

– В общем-то, мы и не успели их посмотреть, только книги.

– Да-да, книги… – мечтательно щурясь, Реверди поглядел в огонь.

– И амулеты, – согласно кивнул Гранкор.

– И винный погреб, – подхватил Бриван.

– Так, ша! – госпожа Редфилд нахмурилась, хотя уголки её губ явно дрогнули в улыбке. – Дайте Жаку договорить, там ещё много увлекательного.

– Да, и кстати – как мы-то оказались впутаны в эту историю? Вроде никаких преступлений с применением магии тут не совершали? – спросил Реверди.

– Ну, вот как раз на этом этапе и оказались, – ответил я. – Мэр переслал письмо в местную Службу магбезопасности, они – в Лютецию, вот и всё. Так что, рассказываю дальше? – дождался общего кивка и продолжил. – Ну, о библиотеке я говорить не буду, ещё не до конца разобрался. Мы расспросили Пьера об обстоятельствах смерти и обнаружения тела графа, и выяснили, что в спальне утром было замечено кое-что необычное. Там долго горела свеча, а вино и еда, принесённые слугой с вечера, были почти полностью истреблены.

– Ага, а граф болел, и поэтому ел мало…

– А поскольку был магом, свечи ему были ни к чему, он пользовался магическим фонариком.

– Именно так. Местные коллеги ничего полезного сказать не смогли…

– То есть, я даже не говорила ещё с ними, – перебила меня начальница. – К сожалению, исполнитель, суб-лейтенант Перне, был переведён по службе в другое место, только и успел, что письмо это переслать нам. Зато у городской стражи обнаружился протокол вскрытия. Вот только местный патологоанатом вскрытия не делал, а протокол слово в слово повторял аналогичный документ полугодовой давности, посвящённый смерти личного помощника графа.

– О как… – Бриван почесал в затылке и осторожно поинтересовался. – Я правильно понимаю, что это ещё не вся информация?

– Не вся, – ответил я. – Обнаружились прямые потомки одиннадцатого графа де Буа-Жибо, внебрачная дочь и её дети, проживающие в Медиолануме. Но это, кажется, уже не по нашему ведомству забота.

– Это точно. А вот причины его смерти, явно далёкие от естественных – вот это забота наша. Как и упомянутый духом интерес некоего гостя со стороны океана к находкам касаемо… Как он сказал, Дюпон?

– Он искал информацию о находках, касающихся законности наследования в трёх высоких семействах Галлии, – процитировал я, и тут меня осенило. Сдавленным голосом я прошептал: – Наследники!

– Что? – нетерпеливо повернулась ко мне начальница.

– Призрак сказал, что у него нет прямых наследников. Но мы-то знаем теперь, что они есть! И самому графу сообщили о ребенке, родившемся у той венецианки, Франчески! А уж дух просто обязан был…

– И ещё духи не могут лгать в ответ на прямой вопрос, – медленно проговорил Реверди. – Госпожа коммандер, хотелось бы узнать, с кем же вы говорили?

Глава 40

Госпожа Редфилд выругалась шепотом.

Подумала, и выругалась ещё раз, уже в полный голос. Щёлкнула пальцами, устанавливая щит от прослушивания.

– И ведь я, старая ворона, даже не сообразила! – сказала она, переведя дух. – Та-ак, и что же это могло быть? Морис? – Гранкор только помотал головой. – Жером? – Бриван возвёл глаза к потолку. – Фернан?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники союза королевств

Похожие книги