Читаем Приключения Арвандэйла (СИ) полностью

Древний каменный трон был вырезан из единого куска гранита. Он был поистине величественен! Массивные каменные подлокотники были украшены древними рихалейскими узорами. Спинка трона была высотой в 5 метров. Трон был покрыт бохалейской парчой и бархатом с позолотой. Сиденье трона было выложено бархатными подушками, наполненными мягчайшим пухом. Позади королевского трона располагалось еще по два меньших трона по обе стороны от него. Они в разное время предназначались для королев, принцев, наместников или советников в зависимости от того, какая в данный период в королевстве была обстановка. Естественно, это касалось официальных мероприятий.

Сейчас же задние малые троны пустовали. На королевском же троне развалился, облокотившись на руку, юноша невероятной красоты. Встань он его рост непременно составил бы 2 метра. Впрочем сейчас его поза демонстрировала непринужденность, задумчивость и некую скуку. Его белоснежное лицо с красивыми правильными чертами обрамляли черные, шелковистые, коротко стриженные волосы. Если бы не его округлые, как у людей, уши, его вполне можно было бы принять за прекраснейших представителей эльфийской расы.

В данный момент вокруг этого юноши стояло около 20 человек. Все они были на самом деле Высшими демонами. В иерархии демонов они имели титулы графов, герцогов и принцев. Все они были ближним кругом Великого короля, его легатами!

- … как я уже говорил, господин Элтигос, южные и восточные земли уже полностью зачищены. Смертные согнаны в город и его окрестности. Западные провинции зачищены наполовину. Некоторую трудность представляют северные земли из-за того, что они слишком слабо населены. И их жители, прознав об опасности, предпочитают прятаться в лесах. В конечном счете и это нас не остановит — мы выловим всех. Но это займет какое-то время. В принципе и сейчас количество людей уже достаточно, вы можете начать ритуал уже сейчас, если того пожелает ваша светлость.

- Мне некуда торопиться, Талос. Этот мир уже в моих руках и ему уже не вырваться. Сделаем всё, как полагается…

В этот момент Великий король встрепенулся, его напряженный взор устремился куда-то вдаль.

- В чем дело, мой господин? - забеспокоился Герцог Талос.

Некоторое время Король не отвечал. Он хмурился, словно пытаясь проникнуть взором за скрывающую от него что-то вдали пелену. Наконец он, будто вернувшись к действительности, перевел свой взор на Талоса.

- Готовьте дракона.

В голосе его звучали металлические нотки. Глаза Талоса (да и всех присутствующих) округлились. Среди присутствующих поднялся гул.

- Но, мой Король! - вскрикнул Талос. - Мы в данный момент не в силах совладать с ней!

Моментально рука Великого Короля сомкнулась на горле Герцога Талоса.

- Разве я спрашивал твоего мнения? - угроза сочилась в каждом слове этого миловидного юноши, которого все прочие демоны признавали своим королем. - Я отдал тебе приказ, Талос. Что-то странное происходит в данный момент, - Великий Король разжал свои пальцы и Талос осел на пол. Но его владыка уже не смотрел на него, он вновь перевел свой взгляд на дальние дали. - Я больше не вижу Астарота и не могу связаться с ним. Я не вижу ни одного легионера, оставленного мною в доме призыва. Более того, как бы я не пытался, мой взор не может проникнуть ни за завесу пространства, отделяющего меня от того места, ни за завесу времени. (Глаза окружающих готовы были вывалиться из орбит.) Я не могу увидеть, что стало с Астаротом в доме призыва. И не могу понять, ожидает ли меня то же самое.

В этот момент Великий Король вновь перевел взгляд на Талоса.

- Ты по прежнему считаешь, что твои возражения по поводу дракона уместны?!

Талос упал ниц.

- Нет! - прокричал он. - Нет, мой господин! Я немедленно приготовлю оковы дракона к снятию!

Секундой позже Талос уже бежал по направлению к замковым подземельям.

Великий Король же вновь перевел свой взгляд вдаль, пытаясь проникнуть за занавес реальности, который никогда прежде не был преградой для его взора.

Герцог Талос спешил. Он бежал по коридорам дворца. Его подчиненные демоны догнали его. Они были обеспокоены беспокойством их босса. Они не присутствовали при совещании в тронном зале. Они получили команду от Талоса иным способом. Они были необходимы ему. Но они не понимали в чем причина такого поведения. Жестокие существа, они боялись лишь одного — того что их служба будет стоить меньше их смерти для высших демонов. Они боялись, что, став бесполезными, они будут принесены в жертву. Поэтому каждый из них старался служить как можно преданней и выполнять приказы как можно лучше. Беспокойство же их боса могло свидетельствовать о том, что он чем-то вызвал недовольство Великого Короля. А значит это недовольство могло пасть и на них. А если нет, то на них могло пасть недовольство их боса Талоса. Как бы там не было подчиненные Талоса чувствовали в данный момент беспокойство за свои жизни. И поделать с этим они ничего не могли. Они могли лишиться своих жизней в любой момент.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже