Читаем Приключения Фарго полностью

Фарго отследили движение камеры, дождались, пока та отвернется, и по стеночке юркнули мимо, к двери.

Глава 40

За дверью их встретил ослепительный белый свет. Пока глаза привыкали, мужской голос с шотландским акцентом гаркнул:

— Эй, кто вы такие? Что вы здесь…

Прикрыв глаза ладонью, Сэм выхватил «глок» и направил на голос.

— Руки вверх!

— Хорошо, хорошо, только, ради бога, не стреляйте!

Глаза привыкли. Фарго стояли посреди стерильной комнаты, где все, кроме пола, сверкало белизной — да и тот был покрыт антишумовой бактерицидной белой плиткой. Центр помещения занимал рабочий стол двенадцать на шесть футов, окруженный табуретами на колесиках. На полках и столах стояло реставрационное оборудование, по подсчетам Сэма, общей стоимостью в четверть миллиона, в том числе автоклавы, холодильные установки со стеклянным верхом, два цейсовских стереомикроскопа, микроскоп для поляризированной флюоресценции и переносной рентгеновский аппарат. На столешнице из жаростойкого пластика были разложены предметы, напоминающие экспонаты из коллекции Бондарука: сломанное древко копья, металлическая часть обоюдоострого топора, потускневшая и погнутая сабля времен Гражданской войны. С потолка сияла треугольная шарнирная конструкция из нержавеющей стали с тремя галогенными плафонами.

Перед Фарго стоял невысокого роста мужчина, совершенно лысый, если не считать узкой полоски светло-рыжих волос за ушами, одетый в белый лабораторный халат. Глаза за толстыми линзами очков в черной оправе казались до смешного огромными.

— Смотри-ка, знакомая картинка, — сказала Реми, указывая на один из экранов.

На монитор было выведено изображение потрескавшейся полоски кожи со строкой символов.

— Эврика, — пробормотал Сэм, прежде чем обратиться к мужчине. — Кто вы?…

Едва Сэм открыл рот, как коротышка развернулся и рванул к дальней стене — к красному грибку кнопки сигнализации.

— Стой! — закричал Сэм. Ноль реакции. — Черт!

Реми поспешила на помощь. Она бросилась вперед, схватила со стола обломок копья и с силой метнула в цель. Древко пролетело по короткой дуге, вращаясь в воздухе, и ударило беглеца (который уже протянул руку к кнопке) по ногам чуть ниже коленей. Забыв про кнопку, тот со стоном кувыркнулся вперед. Голова с глухим стуком ударилась о стену прямо под кнопкой. Мужчина сполз лицом вниз на пол, где и остался лежать без сознания.

Все еще держа в руке пистолет, Сэм во все глаза смотрел на жену. Она встретилась с ним взглядом и с улыбкой пожала плечами.

— В детстве я любила бросать палку собаке.

— Заметно…

— Надеюсь, я его не пришибла. О боже, я ведь его не убила, правда?

Сэм подошел к лежащему на полу мужчине, присел рядом и перевернул тело на спину.

На лбу проступила фиолетовая шишка в форме яйца. Сэм проверил пульс.

— Ну, может, голова поболит несколько дней, но жить будет. Пускай проспится.

Реми стояла перед экраном, на котором светилась решетка символов.

— Думаешь, это с бутылки с Ромового острова? — спросила она.

— Надеюсь. Если нет, значит, у Бондарука есть другая. Посмотри, может, она где-то здесь.

Они проверили шкафчики с контролем влажности, холодильники и ящики рабочего стола, но не нашли ни бутылки, ни этикетки.

— Похоже на цифровое изображение, — сказала Реми, изучая экран монитора.

— Видишь вот этот краешек, слева? Его явно расцвечивали.

— Как бы мне ни хотелось забрать у Бондарука бутылку, на самом деле и картинка сгодится. Попробуй распечатать… — Сэм замолчал и чуть наклонил голову. — Ты слышишь?… Ох, черт!

Он показал пальцем вверх.

В самом углу, спрятавшись за шкафчиком, висела настенная видеокамера. Она перестала вращаться и остановилась, объектив был нацелен прямо на них.

— Жди гостей, — сказала Реми.

— Быстрее, проверь клавиатуру, может, получится распечатать снимок экрана!

Реми застучала по клавишам, а Сэм тем временем отбежал в угол и выдернул шнур питания, ведущий к камере. Затем подскочил к двери, выключил свет и вернулся к Реми.

— Есть!

Реми стукнула по клавише. Лазерный принтер замигал зеленым огоньком и ожил.

Из аппаратной донесся звук хлопнувшей двери — раз, другой, — топот шагов по линолеуму, а затем все стихло.

— Ложись! — прошептал Сэм, падая на живот и увлекая за собой Реми. — Оставайся здесь, жди распечатку.

Он пополз вдоль торца стола к краю и осторожно выглянул.

Ручка двери медленно поворачивалась. Сэм вытащил «глок» и прицелился.

Принтер начал ритмично жужжать.

— Печатает, — прошептала Реми.

Дверь распахнулась, в проеме вырос темный силуэт. Сэм выстрелил. Пуля попала мужчине в икру, чуть ниже колена. Тот вскрикнул и завалился вперед. Оружие — компактный пистолет-пулемет «хеклер-кох» — отскочило от резинового пола и приземлилось в нескольких футах от Сэма. В аппаратной кто-то тихо выругался по-русски — Сэм понял по интонации. Мужчина, которого Сэм подстрелил, скуля, полз к двери.

— Есть! — выкрикнула Реми. — Все в деталях. Сгодится.

— Ползи сюда! — прошептал Сэм.

Она поползла сзади и дотронулась до его лодыжки.

— Я тут.

— Когда я скажу «Вперед», трижды выстрелишь в дверь. Целься в стеклянную перегородку, — сказал Сэм, отдавая ей «глок».

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Фарго

Приключения Фарго
Приключения Фарго

Серия книг, написанная Клайвом Касслером в соавторстве с Грантом Блэквудом, рассказывает о супругах Сэме и Реми Фарго — профессиональных охотниках за сокровищами.В данный том вошли три первых романа этой серии:1. Золото Спарты.Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином.2. Потерянная империя.Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, чета Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу этого корабля, в местном музее они обнаруживают посох с набалдашником, сделанным из языка этого колокола. Что же означают ацтекские письмена?Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц преследует супругов, с целью завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…3. Королевство.Нефтяной магнат Чарли Кинг обращается к Фарго с просьбой — найти его отца, пропавшего где-то на Дальнем Востоке. Однако исчез не только Кинг-старший, но и опытный частный детектив, отправленный на поиски. Сэм и Реми принимают вызов.Тибет и Индия, Китай и древнее непальское королевство Мустанг… Таинственный древний ларец с секретом и циничные дельцы черного рынка… Скелет, способный перевернуть все представления о человеческой эволюции, и загадочный аэростат…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Фантастика / Приключения / Детективная фантастика
Золото Спарты
Золото Спарты

Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином. После смерти Наполеона бутылки исчезли, а вместе с ними были вновь утрачены и сами сокровища.До недавних пор…Кладоискатели Сэм и Реми Фарго исследуют Большие Кипарисовые болота в штате Мэриленд и, к своему удивлению, натыкаются на немецкую подлодку времен Второй мировой войны. Внутри они находят бутылку из знаменитой утраченной коллекции Наполеона и отправляются на поиски остальных частей загадочной карты. Однако они не знают, что перешли дорогу еще одному «знатоку» вин, который также охотится за ключом к сокровищам.Впервые на русском языке! Новая невероятная приключенческая серия от автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения
Потерянная империя
Потерянная империя

Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, супруги Сэм и Реми Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу корабля с таким названием, они попадают в местный музей с очень странными экспонатами, среди которых посох с набалдашником, сделанным из языка этого самого колокола. Оказывается, прежде колокол принадлежал давно забытому судну конфедератов. Но что означают ацтекские письмена? Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные. Группа профессиональных убийц, посланных президентом Мексики, преследует супругов с целью убить их и завладеть колоколом, хранящим страшную тайну…

Грант Блэквуд , Клайв Касслер

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези