И вдруг земля на том месте, где стояла Тилли, зашевелилась. Тля отпрыгнула в сторону, земля просела, и в образовавшуюся дыру выбрались несколько детишек-муравьишек. Первые двое со смехом побежали прочь, а третья, поменьше и с маленькими крылышками за спиной, устремилась за ними. Не успевая за своими более рослыми товарищами, она попыталась взлететь, и даже чуть-чуть поднялась над землей, но крылышки были слишком слабы, и она кубарем покатилась по тропинке.
— Дора! — сердито окликнула ее старая Королева.
— Да, мама… — отозвалась Дора голосом маленькой капризули, показывая всем своим видом, как ей надоели постоянные придирки взрослых.
— Что я тебе говорила насчет полетов?
— Нельзя, пока крылья не окрепнут…
— Верно.
— Но, мама! — жалобно взмолилась Дора, направляясь к Королеве.
— Дора, хотя ты и принцесса, но ты еще слишком мала! — назидательно сказала Ата.
— Я должна слушаться только маму. Не ты у нас королева! — заявила Дора старшей сестре, оборачиваясь к ней с вызывающим видом.
— Дора, будь повежливее с сестрой! — сказала Королева, наклоняясь к дочери, и кладя руку ей на плечо.
— Я же не виновата, что она постоянно на взводе! — парировала Дора.
— Я знаю, я знаю… — ответила Ата. — Просто я всегда чего-нибудь боюсь…
И тут раздался крик:
— Берегитесь!
Стебелек травы, стоявшей недалеко, обломился, и, падая, сбил принцессу с ног. Все кинулись к ней с криками:
— Принцесса Ата! Принцесса Ата!
Флик работал. На лице его была маска, сделанная из кожуры желудя, с прорезью для глаз. За спиной у него была закреплена сложная машина. Между изогнутыми рогами из веточек, вытянутыми вперед, крутилась острая круглая колючка с зубьями по краю. Ременная передача, сделанная из гибкой прочной травинки, охватывала шкив и вращала колючку-репейник, а приводил все это в движение сам Флик, быстро перебирая ногами, на которые были надеты петли-травинки. Головка с иголками, вращаясь, вгрызалась в стебель травинки. Вот стебель уже перепилен, травинка падает на лоток из листика, прикрепленный за спиной Флика, и движется по нему, увлекаемая рычагом, который тянет Флик. Острый край лотка, наталкиваясь на семечки стебля, отделяет их, и семечки попадают в подвязанную снизу корзинку из травинок. Флик нажимает другой рычаг, лоток подскакивает и отбрасывает пустую травинку, которая отлетает далеко в сторону, и падает… прямо на принцессу Ату!
Едва подоспевшие подданные освободили принцессу из под упавшей травинки, как еще одна травинка прилетела с той же стороны, и вновь сбила Ату с ног. Тут уж все завопили наперебой:
— Осторожней!
— Что ж ты делаешь?!
— Прекрати немедленно!
Флик обернулся, и наконец-то увидел, что он натворил. Он подпрыгнул и, как ошпаренный, кинулся к принцессе с криком:
— Извините! Извините! Я не хотел! Я не нарочно!
— О, этот Флик! — проворчал эксперт-счетовод, которого звали мистер Торни, тоже помогавший оттаскивать травинку в сторону.
— Простите! Простите! Принцесса Ата! — выкрикивал Флик, прыгая вокруг лежащей на земле принцессы со своей машиной на спине, ломая в отчаянии руки.
— Флик, что это такое?! — возмущенно спросила принцесса, приподымаясь с земли, и поправляя маленькую корону на голове — при падении корона сбилась на сторону.
— Это? А, это! Это называется автоуборщик! Не нужно больше носить по зернышку — можно перебросить все сразу, — говорил Флик, вертясь перед принцессой, поворачиваясь к ней то передом, то задом, и всячески демонстрируя свою удивительную машину.
— Флик, у нас нет на это времени! — возразила Ата.
— Вот именно! — обрадовался Флик. — У нас никогда не хватает времени, потому что все лето мы заняты сбором дани… А мое изобретение ускорит процесс!
— Ах, еще одно изобретение…
— Да! И еще одно — лично для вас. Будущая королева должна обозревать свои владения, — говоря это, Флик подхватил с земли травинку, ловко свернул ее в трубочку, подскочил к стоящему рядом муравью с чашечкой цветка, выхватил из чашечки каплю росы, и показал круглый прозрачный шарик принцессе Ате.
— Обычная травинка и росинка. Верно? Неверно! — Флик ловко вставил росинку в трубочку, и протянул принцессе Ате. — На самом деле это — телескоп!
— Ты очень умен, Флик, но… — начала принцесса.
Но тот не слушал — он посмотрел в трубочку на лицо принцессы и весело воскликнул:
— Принцесса! Вы сегодня чудесно выглядите! Правда, — немного смущенно продолжал Флик, — это видно и без всякого телескопа…
Принцесса Дора, стоящая рядом со старой королевой, весело рассмеялась — она была в восторге от Флика и его изобретений.
Но тут к изобретателю подскочил мистер Торни. Он выхватил телескоп у Флика из рук, и отшвырнул далеко в сторону.
— Эй, послушай! У принцессы нет на это времени. Хочешь помочь со сбором урожая — тогда выкинь эту штуковину, — Торни указал на автоуборщик, — вернись в цепочку, и собирай зерно, как все остальные!
— Да, как все остальные! — заявил в свою очередь мистер Сойл, стоящий рядом.
— Простите, я ведь только хотел… — начал Флик.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира