Эта продажа наделала много шума в городе и даже несколько повредила обманщикам. Но король продолжал орудовать как ни в чём не бывало, несмотря на увещания герцога, который чувствовал себя очень неловко.
На следующий день был назначен аукцион.
Рано утром король и герцог пришли ко мне на чердак и разбудили меня; по их физиономиям я сейчас же догадался, в чём дело.
— Третьего дня был ты в моей комнате? — спросил меня король.
— Не был, ваше величество (я всегда называл его так, когда не было никого постороннего).
— А вчера или этой ночью?
— Нет, ваше величество.
— Смотри, говори всю правду, не лгать теперь!
— Честное слово, ваше величество, я вам говорю сущую правду. В вашей комнате я не был, даже близко не подходил с тех пор, как Мэри-Джен повела вас туда, чтобы показать вам её.
— А не видал ли ты, чтобы туда входил кто-нибудь другой? — спросил герцог.
— Нет, ваша светлость, не припомню.
— Подумай хорошенько!
— Ах, да! Я видел не раз, как туда входили негры.
— Когда именно?
— Последний раз они были в день похорон, утром. Я поздно встал, потому что проспал. Спускаясь с лестницы, я заметил, что они выходили из вашей комнаты.
— Дальше, дальше! Продолжай! Как они себя вели?
— Ничего они не делали особенного. Я заметил только, что они уходили на цыпочках. Вероятно, думал я про себя, они хотели убирать комнату вашего величества, но увидя, что вы ещё почиваете, поспешили уйти, опасаясь вас разбудить.
— Чёрт бы побрал этих негодяев! — закричал король.
Они растерянно смотрели друг на друга, почёсывая затылки. Наконец герцог разразился хриплым хохотом.
— Удивительно превосходно негры сыграли свои роли! Как они умели притвориться, что с сожалением оставляют этот край! Я, по крайней мере, был в том убеждён, да и все остальные поверили им. Пусть теперь утверждают, что негры плохие актёры. Да с такими актёрами можно было бы нажить состояние! И будь у меня театр, я бы непременно взял этих негров в актёры. А мы-то, дураки, обменяли их на какой-то поганый вексель. Кстати, где этот вексель теперь?
— Как где? Разумеется, в банке.
— Ну, ещё не всё пропало, слава богу!
Я несмелым голосом спросил:
— Разве у вас что-нибудь пропало?
Король резко меня оборвал:
— Это тебя не касается! И смотри ты у меня, держи язык за зубами, а то тебе же первому худо будет.
Герцог снова расхохотался.
— Вот так продажа! Скорый сбыт, да малые барыши! Чудесная афера, нечего сказать!
Король огрызнулся:
— Я хотел сделать как можно лучше. Если же на этом предприятии мы не получим барыша, то я тут виноват столько же, сколько и ты, ничуть не больше.
— Нет, если бы ты послушался моего совета, то негры остались бы в доме, а мы удрали бы себе преспокойно.
Король опять возразил ему что-то, а потом набросился на меня, желая на ком-нибудь сорвать свой гнев: зачем я не сказал ему тогда сейчас же, что негры выходили из его кабинета? Всякий дурак понял бы, что тут дело нечисто. Наконец он стал ругать себя: и для чего он встал в тот день так рано? Ему следовало спокойно спать. Никогда он такой глупости больше не сделает! Громко ругаясь, они сошли вниз.
Между тем пришла пора вставать. Я спустился с лестницы и, проходя мимо комнаты девушек, увидел Мэри-Джен, которая сидела возле своего чемодана и укладывала вещи, приготовляясь к отъезду в Англию. С платьем на коленях, она сидела, закрыв лицо руками, и плакала. Мне стало её ужасно жалко. Я вошёл к ней в комнату и спросил:
— Мисс Мэри-Джен, отчего вы так грустны? Что с вами?
Она плакала о неграх. Так я и думал. Их продажа отравила ей всё удовольствие путешествия в Англию. Она не может быть счастлива, зная, что мать-негритянка будет разлучена со своими детьми.
— Страшно подумать, — твердила она, — они никогда больше не увидятся!
— Нет, нет! Они увидятся! — крикнул я. — Не пройдёт и двух недель, как они будут здесь. Это мне доподлинно известно!
— О, неужели это возможно, неужели?
Она обвила мою шею руками, прося повторить ещё раз то, что я сказал.
Я увидел, что уже слишком много сболтнул и оказался припёртым к стене. Я просил дать мне время подумать, а она сидела в ожидании, взволнованная, но тем не менее счастливая и успокоенная, как человек, у которого выдернули больной зуб. Я решил рассказать ей всю правду. Этим я ставил на карту всё, и поэтому мне было как-то не по себе, как человеку с зажжённой трубкой, которому велят сесть на пороховую бочку.
Я начал:
— Мисс Мэри-Джен, нет ли у вас знакомых за городом, где бы вы могли провести дня три-четыре?
— Да, у мистера Лотропа. Зачем ты это спрашиваешь?
— Всё равно зачем! Но если я вам скажу, каким образом я узнал, что не позже двух недель негры возвратятся сюда, поедете вы к Лотропам и останетесь там три-четыре дня?
— Три-четыре дня! — воскликнула она. — Да хоть целый год, если это необходимо!
— Ну, вот и хорошо! — сказал я. — Мне только и нужно ваше слово.
Она улыбнулась и покраснела, а я продолжал:
— Если вы ничего не имеете против этого, я позволю себе запереть дверь.
Заперев дверь, я вернулся на место.