Читаем Приключения гоблина полностью

— Видите ли, я могу читать их мысли. Сами понимаете, что они не в курсе данного обстоятельства. Боюсь, их бы это очень смутило.

— Как мой брат узнал, куда эта тварь собралась идти? — Бариус носком сапога потрогал обезглавленную тушу.

— Есть много способов овладеть магическими искусствами. — Рислинд направился к драконьей пасти.

Штраум прикрыл глаза и слегка оскалился. Чародей, достав нож, принялся вычищать огромные зубы. Хвала близорукости, Джиг не мог с точностью определить происхождение прожилок и кусочков.

За работой волшебник продолжил объяснение: — Я отправился в одиночку искать учителя. Того, кто мог бы показать мне настоящую магию. Я послал свой дух на поиск самого могущественного мага в округе. И нашел Штраума.

— Спасибо, — произнес дракон. Рислинд почтительно кивнул и отошел. — Новички так поступают время от времени. На самом деле это глупо. Когда два духа соприкасаются, часто возникает шок. Я понимаю, они ищут быстрых путей к могуществу, но искать подобной силы у меня — все равно что маленькому ребенку встать перед несущимся жеребцом, желая покататься. К счастью, жеребец решил не топтать твоего брата.

— Мой повелитель опять изнывал от скуки, — улыбнулся Рислинд. — Он предложил мне сделку. Я получу знания, которым позавидовал бы самый могущественный чародей.

Да, знания, — подхватил Штраум. — Но сила — другое дело. Несмотря на все упорство, силы его не беспредельны. Каждый раз, когда он перенапрягался, я его подпитывал. Боюсь, что для бедного ума Рислинда это оказалось слишком. Подобно слабой ветке под зимним снегом, он треснул. Что мне оставалось делать, как не поделиться с ним частицей своего? Я запер его в его же собственном сознании, чтобы он больше не причинил себе вреда. В противном случае мальчик мог пораниться о собственную гордыню.

— Ты поработил его, проклятый уж-переросток! — Дарнак пнул с дороги труп и бросился к Штрауму. — Ты убил его. Где моя дубина? Землетворец, помоги мне, я расколю твою башку, как орех, ты, гнусное чудовище!

— Я его предупреждал, — пожал плечами Штраум. Раздвоенный язык, отвесив гному оплеуху, сбил его на песок. — Но он принял и условия соглашения, и заключенный в деле риск.

Бариус сграбастал гнома за руку, прежде чем тот успел броситься на дракона снова. Дарнак буквально тащил принца несколько ярдов, прежде чем остановился с недовольным ворчанием.

— Каковы были условия? — спросил Бариус.

— Мне некого послать на поиски Жезла. Здешние обитатели слишком глупы, а мои собственные дети могут меня предать. Я пытался сотворить безмозглые существа, пригодные в качестве марионеток, но им необходимо указать цель. Туннели под озером раньше контролировал простой колдун. Я подумал, что мог бы оживить его труп и использовать в своих целях. Собственно, для этого я создал фонтан. И снова потерпел неудачу. Верхние уровни мне совершенно незнакомы, и я не сумел найти то, в чем нуждался. Мне требовался кто-то, кто позволил бы мне управлять собой, сохранив при этом искру собственной воли. Кто-то, кто мог бы сам сообразить, где Эллнорейн спрятал Жезл. Я нашел Рислинда. В обмен на мою силу он предложил привести ко мне отряд приключенцев, способных перерыть верхние уровни в поисках Жезла Творения и освободить меня.

ГЛАВА 15

ЗАВАРУШКА

Раньше Джиг никогда не замечал, как пахнет дом. Его запах просто был как запах собственного гоблинского пота. Но, скорчившись у основания стены, прислушиваясь к рыку и ругательствам дальше по туннелю, он обнаружил, что улыбается знакомым ароматам. Кисловатым испарениям дорожек, оставленных червями-падалыциками, слабому дымку подгорелого мяса, влажному рыбному духу озера... Из смеси всего этого складывался дом.

Осторожно, ребята! — Крик Дарнака слился с хрустом дерева по кости.

Пещерный кот взвыл.

— Еще один, — отметила Риана.

Она сидела напротив Джига, опираясь спиной о стену, в почти скучающей позе.

— Сколько, по-твоему, это займет? — поинтересовался гоблин.

Эльфийка выглянула за поворот туннеля.

— Похоже, еще минимум пять или шесть штук. Сколько их у хобгоблинов?

— Никогда не считал.

Джиг прислонился затылком к камню и прикрыл глаза. Дальше туннель раздваивался, но он не мог попасть к развилке, пока приключенцы не разберутся с котами. Или пока коты не разберутся с приключенцами. Забавно, но после того, как гоблин стоял перед Штраумом в драконьем логове, громадные коты-альбиносы перестали казаться такими уж страшными.

Джиг подполз к повороту, чтобы понаблюдать за боем. Еще один зверь бросился в атаку и напоролся на меч Бариуса. За многие поколения подземной жизни глаза у котов выросли до размеров ладони, позволяя им прекрасно видеть при самом слабом освещении. Слух и обоняние у них были получше гоблинских. К счастью, близкородственное скрещивание, давшее им злобный нрав и стремительность, ослабило их задние лапы. Если жертве удавалось уйти от первого кошачьего прыжка, как это сделал принц, они обычно спотыкались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения гоблина

Похожие книги