Читаем Приключения графини (СИ) полностью

— Какая неслыханная дерзость! — Апраксинья Августовна сдаваться не собиралась. И я была с ней малость солидарна. Были бы это покои другой девушки, он войти бы не посмел.

Дарен подошел поближе к кровати, окинул взглядом платья и выбрал темно-зеленое.

— Я помогу одеть этот ужас из кружев. Только пускай твои защитницы уйдут куда-нибудь погулять.

Лицо старшей горничной пошло пятнами.

— Извините его, Апраксинья, он не в себе. К тому же солдат. А они не приучены к манерам. Оставьте нас, пожалуйста.

Апраксинья Августовна, послав мне долгий, осуждающий и вместе с тем полный надежды взгляд, направилась к двери. Так и не дождавшись, что я передумаю, удалилась вместе с племянницей.

— Повернись, — Дарен принялся не менее ловко, чем служанка, расшнуровывать мой корсет. С объяснениями он не торопился, и я подумала, что и вовсе их не дождусь. Может, выгнать его?

Он стряхнул с меня все платья, оставив в хлопковой сорочке на тонких лямках.

— Меня пытались убить. Только что, — Дарен опустился на кровать, наблюдая снизу за моей реакцией.

— Как это случилось? — я села рядом. Мне захотелось его обнять, утешить. Только не надо забывать, он не маленький. За утешением пошел бы не ко мне. А вот за советом…

— Угадай.

— Отравленная еда?

Он кивнул, всё так же всматриваясь в моё лицо. Этот настороженный, выжидающий взгляд сопровождал его с того момента как он ворвался в мои покои. Чего же ты хочешь, Дарен?

Я положила ладонь на его ухо, так чтобы большой палец касался виска, и поймала его взгляд. Его зрачки расширились, пульс стал отчетливей и пугливей.

— Все, что окружает отравление, — приказала я.

Перед моим внутренним взором открылось скорое будущее Дарена. В зеленом сумраке его будущего плескалась красная тень смерти, рядом колыхались алые, черные, ядовито-желтые сгустки выгоды и интересов влиятельных людей. Интересов, которые трудно разрушить. Тут нужен ритуал, либо смерть. Ритуал создания второй ауры помог бы «закрыть» Дарена от убийц. Вторая аура выплетается поверх имеющейся и закрывает от магических атак. Но от нападения убийц она мало защитит.

Я закрыла глаза, тем более что в зрительном контакте отпала надобность. Иногда получается сбить след. Отвлечь роковую волю от объекта. В глубине зеленого сумрака красная тень Дарена разделилась на две: одна гораздо меньше первой, вторая — больше. Две тени будут следовать за Дареном. В момент покушения большая тень должна оторваться и утянуть за собой летальный исход. Отрываясь от носителя, тень может случайно присоединиться к неудачнику или случайной жертве. Такое бывает. Ничего с этим не поделаешь.

Я распласталась на кровати, тяжело дыша. Голова кружилась и к горлу подкатывала тошнота. От злости и отчаяния я сжимала кулаки. Я не должна вмешиваться в судьбу. Но я не могла не вмешаться. Это темная магия. Иметь с ней дело не стоит. Она очень быстро порабощает, размывая внутренние границы дозволенного.

Именно вседозволенности я всегда пыталась избежать. Потому и выбрала целительство. Хотя могла заниматься чем угодно, ведь все четыре стихии мне подвластны.

— Ну что?

Дарен склонился надо мной. Не терпится ему. А то, что я, может, совсем не хочу заниматься такими вещами, в расчет он не берет. Вынь, да положи.

— Ты перешел дорогу кому-то влиятельному. Будут пытаться еще. Исход пока не ясен. Зависит от многих людей и их поступков. Но удача, хотя нет скорее что-то неизбежное, вроде стихии, будет на твоей стороне.

— Ты будешь на моей стороне, — сказал Дарен тихо.

Его взгляд изучал мое лицо, волосы, шею. Ниже он опустить глаза не решился. И вернулся вновь к лицу.

— Моя овчарка умерла сегодня вместо меня.

Он полулежал надо мной. Я заметила искру, которая вспыхнула в его взгляде, когда он захотел увидеть мое тело в тонкой сорочке. Он просто запретил себе и теперь висел надо мной камнем.

— Кто заинтересован в твоей смерти? — я встала с кровати, тем более мне хотелось пить. Стакан воды немного привел в чувство и охладил.

— Многие. Только немногие попытались бы осуществить задуманное.

— И? Сам ты что думаешь?

Заведя руки на затылок, Дарен лег на кровать.

— Есть пара людей, которых надо проверить. Загляну в «Княгиню».

— Подробностями поделиться не хочешь? — я уперла руки в бока.

Он растерялся и наградил меня удивлением. Мол, зачем тебе это?

— Я тебе кто? Безгласная отвечалка? Или ты думаешь, я всем отсрочиваю смерть?

Он снова не понимал меня. И опять удивлялся.

— Убирайся!

Он медленно поднялся, и хотел было последовать совету.

— Я не хотел тебя обидеть. Что ты хочешь?

— Угадай.

— Верна, — он произнес мое имя с укоризной.

— В следующий раз даже не надейся на меня.

— Нет, так не пойдет. Я имею ввиду, не уберусь я никуда! Тебе еще платье мерить. Давай, забирайся в него.

Вот он снова распоряжается. Я скрестила руки на груди, и не думая двинуться с места.

— Хочешь подробностей? Хорошо. Расскажу. Одевайся и поворачивайся. Ну?

Я залезла в пышные юбки, натянула на грудь корсет и повернулась к нему спиной.

— В «Княгине» бывает один ублюдок. Наемник. Он много знает, и я хочу с ним перемолвиться парой слов.

— Я пойду с тобой.

— Куда?

— Сам сказал. В «Княгиню».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже