— Он. У этого парня голова, как весь Университет Сореля. Он наверняка подскажет что-нибудь интересное, так что поговори с ним. И вот еще — за бароном Боклером нужно будет проследить. Узнать, чем его можно зацепить — я не говорю, что за неделю можно найти что-то действительно толковое, но даже сам факт слежки заставит его действовать медленнее — а нам того и надо. Я знаю одного человека… мастер шпионажа. Правда, мы с ним не совсем дружны, но этого барона он тоже недолюбливает. Все грешат, знаешь ли, и барон не исключение. Думаю, можно будет найти что-то на него.
— Это как-то… бесчестно.
— Дори, послушай, ты о ком печешься — о бароне или о своей стране, которая находится под угрозой войны?
— Я пекусь обо всех — это мой долг. И хоть бы кто-нибудь это понял! Бароны обвиняют меня в том, что я не даю им дышать, ущемляю их права и все вопросы решаю в пользу графов. Они считают, что я — несправедливый король. Но кто заставляет их вести себя, будто они жадные до собственного обогащения свиньи, которым безразлично, что случится после того, как они набьют мошну?
— Как по-твоему, барон Боклер способен заботиться в первую очередь о государстве?
— Как знать… сначала я думал, что нет. Потом считал, что все-таки способен, а сейчас не знаю. Скажи, человек может быть одновременно корыстолюбив и патриотичен?
— Если б мы знали… тогда перед нами сейчас не стояло бы этой проблемы.
— А что с Шароном? На него ты тоже «накопаешь» что-нибудь, чтобы он не двигал войска к границе?
— Я придумаю что-нибудь, Дори, обещаю. Главное — завтра на Совете все подписать.
— Боюсь, ни к чему хорошему это не приведет… Но ты советуешь попробовать, я правильно понял?
— Лучше, как говорят в народе, "перебдеть, чем недобдеть".
— И где ты такие фразочки выискиваешь… Словом — ты мне поможешь?
— Конечно. Не забудь про графа — побольше таинственности, сделай серьезное лицо…
— Я понял, понял.
Мысли Дориана исчезли из шара, и Дерек поспешно сделал тоже самое, то есть прервал контакт.
— Что думаешь? — спросила Тео, давая понять, что невинное лицо Дерека ее не обмануло.
— Я…п-п-пф-ф-фр. Боюсь даже предолпа… предлопаг… Тей, я сейчас пьян в стельку. Пошли спать. Утро вечера мудренее.
— И кто из нас любитель народных пословиц? — проворчала Тео. — Ладно, только не дыши на меня перегаром, "Предлопаг".
Утром следующего дня Тео проснулась рано… для себя рано — часов в одиннадцать. К пяти надо быть на Совете, и до него еще много дел. Она решила, что может себе позволить понежиться в постели, раз уж приходится вставать в такую рань. Но нежиться полагалось под теплым одеялом, а оба одеяла натянул на себя мирно похрапывающий рядом Дерек. Тео аккуратно, чтобы не разбудить мага, сняла с него свое шерстяное одеяло, и, когда он забормотал во сне, успокаивающе заворковала. Легла рядом, положив голову Дереку на плечо.
Тео сонно начала обдумывать проблему с Гринером. А от этого недалеко было и до решения подняться и проверить, обижается он еще или нет.
С сожалением выбравшись из теплой кровати, Тео заботливо подоткнула одеяло Дереку. Быстро натянув штаны и рубаху, она, шлепая босыми ногами по холодному каменному полу, максимально быстро направилась к комнате Гринера.
— Если он опять упрется и не откроет, я не буду мерзнуть под дверью, уговаривая его, — вслух пообещала себе Тео. — Я просто вынесу эту дверь к демонам…
Добравшись до искомой двери, Тео постучала в нее. Для начала, вежливо, костяшками. Потом, когда никто не отозвался, бухнула кулаком.
— Гринер! Мне надоело твое упорство! Открывай!
Послушав тишину, Тео пожала плечами и, отойдя на пару шагов, резко протянула руку вперед. Дверь слетела с петель, вспыхнула ярким пламенем, и рухнула внутрь комнаты с оглушительным шумом.
— Гринни, ты сейчас же соберешь вещи и отправишься к Белым, потому что у меня и без твоих обид дел пол…
Тео застыла. Комната была пуста. В смысле — ни Гринера, ни его вещей, только записка на кровати, придавленная коротким мечом.
Дерек проснулся оттого, что кто-то тряс его за плечо.
— Люсильда, ночь была чудесной, — забурчал он, не особенно давая себе труд проснуться.
— Дерек, это важно.
Он тут же открыл глаза.
— Неужели я назвал тебя Люсильдой? Я осел, — зевнул он. — Ты хочешь, чтобы я приготовил тебе вкусный горячий кофе?
Он осекся, увидев глаза Тео. Она сидела на кровати, полураздетая, и держала в руке какую-то бумажку.
— Прочти. — Сунула она ее в руки магу и медленно, старческими движениями натянула на себя одеяло.
Дерек послушно посмотрел на бумажку.