Читаем Приключения капрала Шницеля полностью

Лишний вес вкупе с навьюченным оружием протащил человека по траве, крутанул пару раз, больно впечатав один ствол под рёбра, а второй в пах, и хорошенько приложил лицом по глинистому берегу… Слава Ктулху, что не по гальке, а то получил бы Алекс черепно-мозговую травму. Он тяжело встал на колени, вымыл руки с лицом в холодной воде, прополоскал от забившейся грязи рот и поднял в глаза. Вовремя… НЛО за какие-то пару минут успело подлететь и оформиться в угловатый, гудящий, и отсвечивающий дёргающимися отростками дюз, раскрашенный бело-красным короб. Этот "утюг вертикального взлёта" пролетел над лесом словно мяч над футбольным полем, резко затормозил и завис над лесным пожаром, выпустив непроглядное облако белого дыма. Затем аппарат дёрнулся и заложил дикий вираж. Визг двигателей усилился до боли в ушах, а охотника обдало порывом горячего ветра и чуть не сбило с ног когда объект финишировал у ручья в каком-то десятке метров и неожиданно плавно приземлился на выпущенные из брюха матово-серые лапы.

На глазах попаданца борт ушёл наверх и из открытого прохода на траву спрыгнули два… человека! Пусть одетые в броню как у имперских пехотинцев из "Звёздных Войн", разве что с мотоциклетными шлемами и красными полосами, но безусловно люди!

— Люди! — обрадованно возопил Александр.- What? (англ: Что?) — ответил один из них, высокий мужчина с гладко выбритым подбородком, а его партнёр с не менее гладким лицом опустил руку к висящему на бедре оружию. — Люди, — повторил охотник уже на английском. — Слава Богу! — Ну да, — усмехнулся англоговорящий представитель футуристической планеты, делая шаг вперёд и доставая из-за спины прозрачный и светящийся планшет. — Не роботы же. Но ты, дружок, лучше объясни мне, что ты делаешь в заповеднике, и не ты ли устроил лесной пожар? — Нет, не я… — парень моргнул. Может, он в будущем? Продвинутая технология, английский язык… — А это заповедник? — Дурачка не включай, — сказал лесник (… солдат? пожарник?) прибавив холода в голос и протянув вперёд планшет. — Клади руку на сканер, давай. — Александр повиновался, боясь испортить отношения с Людьми — островком понятного среди кошмара сегодняшнего утра. Лесник хмыкнул, дождался электронного писка, посмотрел на светящийся экран и… моргнул. Слегка издевательская улыбка сошла с лица, он нахмурился, внимательно оглядел охотника с ног до головы и спросил: — ты что, Луддит? — Старшина? — спросил его молчащий доселе партнёр, а Алекс отметил про себя, что перед ним всё же не лесники, а солдаты. — Этого мужика нет в системе, — ответил первый, не сводя глаз с попаданца. — А это значит, что перед нами либо сбежавший от чужих раб, попавший на планету, либо очередной сбежавший из сурового орднунга луддит. И ещё он смешно говорит по английски, но без винт-переводчика. — Ага, — расслабился второй, убрал руку от бедра и снял шлем, открыв соломенного цвета короткий ёжик и ярко зелёные глаза. Неужели мутант? — Доложи на базу, что мы подобрали луддита. А тебе, парень, придётся полететь с нами. Не бойся, ничего плохого с тобой не случится, — сержант хлопнул оторопевшего от свалившейся информации охотника по плечу и добавил, — разве что, передай пока мне свои железки, а то они сильно на огнестрельное оружие похожи. Не дай Бог случайно выстрелит и тебя рикошетом поранит. — Хорошо, — заторможено ответил тот. Луддит… Руки сами сняли с плеча винтовку, привычно поставили на предохранитель, вынули магазин, выщелкнули патрон из ствола автоматом поймали блеснувший латунью патрон и передали солдату. — Даже так, — одобрительно хмыкнул тот. Алекс повторил процесс с дробовиком. — Аккуратно, ствол пуст, но в трубе ещё патроны. А вы — солдаты? — Морская Пехота Альянса Систем, штаб-старшина Майк Штайнер, гарнизон Иден Прайм. — Алекс… Shit (англ: дерьмо)… — Альянс Систем, Морпехи, Иден Прайм, даже летающий инопланетный пузырь… Элементы сложились в мозаику — он попал в Масс Эффект!

<p>Глава Вторая. В которой героя беспокоят здоровье и будущее</p>

Февраль, 2181

Обстановка внутри летающего аппарата была спартанской. Неразделённая кабина совмещала кресла пилотов с пассажирским и грузовым отсеками. Солдаты посадили охотника на серую откидную скамейку, затем зеленоглазый занял кресло пилота, а Штайнер откинул сиденье на противоположном борту, небрежно положил под него изъятое оружие, уселся сам и снял шлем. "Истинный ариец", подумал Александр, глядя на прямые черты лица, светлые, почти белые волосы, чистую, без единого изъяна, кожу и… сиреневые радужки глаз, "из аниме они повылазили что ли?" Моргнув, он перевёл взгляд на носовой иллюминатор, где солнце заглядывало внутрь корабля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шницелиада

Похожие книги