Читаем Приключения Марси (СИ) полностью

Постояла немного, прислушиваясь к звукам за дверью. Там было тихо. Вошла, подкралась на цыпочках к кровати и застыла ненадолго, глядя на спящего кота, уже не моего. Он так и лег в одежде, в руке была зажата моя заколка. Сделала несколько шагов, склонилась к нему и поцеловала в приоткрытые губы. Кин пошевелился, и я спешно отступила в тень.

- Киска, - прошептал он и снова затих.

- Мяу, - всхлипнула я, посмотрела в последний раз и покинула комнату.

Ректор стоял в коридоре, глядя на меня холодным взглядом. Я проигнорировала его взгляд и хотела вернуться в комнату Джара.

- Он спит, - сказал Ормондт, останавливая меня. - Твое зелье сработало, как надо, но я погрузил его в сон. Пусть отдыхает.

Я кивнула и встала напротив лорда, ожидая, когда мы вернемся к нему. Ормондт некоторое время смотрел на меня, затем привлек к себе и замер ненадолго.

- Спасибо, - сказал он.

- И вам спасибо, вы ведь снова вытащили меня, - улыбнулась я.

Он покачал головой и грустно улыбнулся.

- Спасибо, - повторил Ормондт, непонятно к чему, и мы вернулись в нашу с ним общую сейчас спальню.

Я забралась под одеяло, поудобней устроилась и взглянула на ректора. Он вышел из спальни, а когда вернулся, в его руках было два бокала, наполненные вином.

- Пойдем лаять на Фица? - спросила я с улыбкой.

- Нет, просто хочу снова выпить за тебя, с тобой вместе, - ответил он, присаживаясь на кровать.

Забрав свой бокал, я поудобней устроилась, скрестив ноги, и только собралась выпить, как ректор остановил меня. Попросив подождать, он снова вышел, а вернулся с подносом, на котором стояли чашки со сливками и ягодами. Я прищурилась, разглядывая принесенную закуску, и расплылась в насмешливой улыбке. Ормондт проигнорировал мою ироническую усмешку, уселся рядом и снова протянул мне бокал.

- Да к демонам, кому я вру, - сказал он, в который раз отнял бокал, убрал поднос с ягодами и посмотрел на меня.

- Жадничаешь? - с подозрением спросила я.

- Пытаюсь быть честным с собой, - ответил он, и я оказалась сжата в объятьях ректора. - Что бы завтра не было, - сказал Ормондт, склоняясь ко мне, - по-прежнему ничего не будет. - И я задохнулась от жадного и требовательного поцелуя.

* * *

- Доброе утро, соня, - ласковые губы прикоснулись к моему затылку, затем к виску, и я недовольно заворчала, утыкаясь лицом в подушку. - Пора вставать, - настырно тормошили меня.

- Пш, - отозвалась я, натягивая одеяло, которое так и норовило соскользнуть.

- Вычту из жалованья, - посыпались угрозы.

Я села, потом открыла глаза и недовольно посмотрела на ректора.

- Уйду я от тебя, зануда всемогущая, - фыркнула я и встала с кровати, блаженно потягиваясь.

Тут же руки Ормондта сомкнулись на моей талии, и мне на ухо задушевно сообщили:

- Не выйдет.

Я деловито освободилась от его рук и пошла в душ. Настроение было паршивым. Меня полночи целовали, не давая спать, а когда я уже спать совсем не хотела, а хотела совсем другого, велели закрывать глазки и отдыхать, потому что скоро на работу. И где тут логика? В результате, встала невыспавшаяся, злая и голодная в разных смыслах этого слова. Пока я ворчала, стоя под теплыми струями, за дверями слышался негромкий разговор ректора с Бидди. Домовиха тоже была явно не в духе. Я не стала прислушиваться, уходя снова в свои мысли. И чего, спрашивается, сдерживаться, когда я недвусмысленно даю понять, что совсем не против? Тем более желание некоторых ощущалось очень отчетливо. Раз хочешь занять место моего кота, занимай, я ведь уже свободная. При мысли о Кине неприятно кольнуло сердце, появилось что-то вроде чувства вины. Я отмахнулась от него и выключила воду. Сознание вело со мной беседу, доказывая, что смена котов у людей происходит несколько иначе, и заниматься приятными вещами с первой же совместной ночи нельзя. Так ведь уже не первая! В общем, с сознанием я поругалась. Как там говорил Джар? Клин клином? Ну, вот, все правильно. И что еще за нравоучения?

В этот раз мы вместе позавтракали, вместе вышли и никуда уже не расходились, чтобы дойти до академии разными дорогами. Ректор по-хозяйски забрал мою сумку, которую принес мне перед выходом, а Бидди забила пирожками и бутылкой молока. На нас косились, о чем-то перешептывались, но быстро отводили глаза под прохладным взглядом лорда Ронана. А мне вообще все было безразлично, на чужое мнение я никогда не обращала внимания. Только Силя рискнула округлить глаза и кивнуть на ректора, когда я обернулась к ней. Я отмахнулась, отняла свою сумку у Ормондта, пожелав ему удачного дня, и хотела уже подойти к своей недотепе, когда сзади прозвучало строгое:

- Госпожа Коттинс, жду вас у себя в кабинете на первой перемене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы