Читаем Приключения мистера Вулписа полностью

Удовлетворившись качеством пламени, лис стянул с себя пальто и шарф и расстелил их возле костра, чтобы просушить, при этом оставшись в одном красном жилете — последней джентльменской вещице в его гардеробе. Нагрузившись необработанными дровами, он сел с ними на краю обрыва и стал счищать с них сырую кору острым как нож когтем. Боуи застал его как раз за этим делом. Сонно зевнув, он осмотрительно вышел из пещеры, не решаясь присоединиться к лису из-за того, каким опасным выглядело это занятие с точки зрения простого смертного. Древесная стружка и опилки падали в туман, будто специи в необъятную кастрюлю с выкипающим варевом. Вот только клубившийся над пропастью пар был стуже замороженной рыбы, а запах, что стоял в горах — прохладным и свежим и совсем не вызывал желания устроить застолье. Хотя Боуи бы сейчас не отказался от перекуса. Его живот громко заурчал, и на этот звук мистер Вулпис повернул голову.

— Не спится? — спросил лис, как ни в чем не бывало.

Боуи конфузливо засмеялся:

— На самом деле я уже какое-то время не спал, наблюдал за вами, — признался он. — Удивительный вы все-таки зверь, господин Вулпис! Вам не страшно сидеть на краю? — Боуи привстал на цыпочки, чтобы заглянуть в пропасть и понять для себя уровень опасности, какая могла постигнуть его, вздумай он усесться рядом с лисом. Но в этом белоснежном омуте тонула вся видимость. Каким бы мягким и пушистым не казался туман, подходить к нему близко волк не осмелился.

— А чего мне бояться, Боуи? Я же бессмертный, — пожал плечами мистер Вулпис, продолжая ковырять ветки когтем.

— Что ж, похоже, что вы не только бессмертный, но и бесстрашный! Как у вас это получается? Ничего не бояться? Я хоть и уверен, что не оступлюсь, но мне всё-равно почему-то боязно.

— А с чего ты взял, что я ничего не боюсь? Может я и мек, но за свою жизнь мне бывало так страшно, что и словами не описать. — Мистер Вулпис прекратил строгать и уставился на свою механическую лапу. Боуи побоялся говорить что-либо, ожидая, что лис скажет дальше.

Помолчав, мистер Вулпис вздохнул:

— Когда я был в теле механической мыши, я держал Жанну в лапе, всем своим существом уговаривая своё непослушное тело быть аккуратнее. Я боялся, что сожми я её чуть сильнее… — Он задумчиво стиснул опилки в кулаке. — Жизнь такая хрупкая, Боуи. В отличие от моей. Кто я, чтобы делить своё бремя с такими, как вы?..

— Жизнь хрупка. Согласен. Но разве вам не хочется её защитить? — Боуи кивнул на спящую Жанну, которая лениво потягивалась во сне, согретая огнём костра. — По этой причине, господин Вулпис, я восхищаюсь вами. Будь я таким же сильным зверем, как вы, я бы каждую секунду своей жизни тратил на то, чтобы спасать других. Возможно, я мог бы стать героем полегендарнее вашего «Грозы меков»!

— Полагаю, что так бы оно и было, — грустно улыбнулся мистер Вулпис. — Но, к сожалению, я не ты, Боуи, я — это я, а я — не герой и не легенда, а просто эгоистичный механический зверь, когда-то наслаждавшийся своим одиночеством, а нынче — презирающий общество самого себя.

— Вам нужно отпустить прошлое. Мне это помогло. Знаю, это непросто, но вы обязаны понять, что прошлый вы — это другой зверь, вы не в ответе за его поступки, и вы не виноваты в том, что на вас одели чужую шкуру. Нынешний вы — не мек, не робот и не питомец великанов, вы — господин Фог Вулпис, управляющий «Чайного дворика» и герой, как для Жанны, так и для меня. И чтобы вы там себе не надумали, каким бы плохим себя не считали, — мы видим вас по-другому, и это никак не изменить.

* * *

Одним дождливым вечером, в заброшенном доме, где-то в районе трущоб, Бром со своей стаей предавались отдыху. Дрог и его сутулый приятель рявкали друг на друга, не поделив баранью кость. Часть волков запивала голодную хандру пивом, бочонком которого недавно заплатил им хозяин бара «Белый клык» за то, чтобы они припугнули одного из обнаглевших завсегдатаев и вытрясли с него монет. Сам Бром возлежал на кровати, ковыряя костью в зубах и время от времени приструнивая волков бранным словом.

Последние пару дней серьёзных заказов не поступало. Пиво — это, конечно, хорошо, но на пустой желудок оно идет гадко — так, что несварение обеспечено. Бром швырнул кость в угол, но тьма, сидящая в нём, ревностно откинула кость в середину комнаты.

— Так-так-так! Ко это к нам в гости пожаловал? — засмеялся Бром, нисколечко не испугавшись дающей отпор темноты. Пьяные волки побросали свои дела и, истекая слюной и хихикая, окружили угол.

— Не смей скалить на меня свои клыки, — припугнула капитана темнота, раскалившись двумя красными бусинками глаз. — Мы здесь по делу.

— Кто это мы? — И только волк спросил это, как на карнизы разбитых окон попрыгали уродливые крысы. Если присмотреться и прислушаться, то можно было почувствовать присутствие грызунов во всех местах, куда заливалась тень: под досками пола, на крыше, под корнями деревьев.

Бром невесело рассмеялся, понимая, что ужин не удался:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы