Маленький робот выключил бесшумный режим и зажужжал так громко, что даже ветер, казалось, заглушил своё соло. Частота, на которой гудела стрекоза, была неприятна живому уху, но меки от неё буквально сходили с ума. Конечно, съехавший с катушек мек — это не лучший вариант развития событий, однако в данной ситуации именно его беспорядочной танец помог лису отразить натиск и выйти из сражения, пусть и не победителем, но как минимум живым, что уже было неплохо, учитывая его положение.
— Зузу, бежим на крики! Оставим его, — метнул он взгляд на корчущегося в конвульсиях монстра, из пасти которого ручьями лилась черная жидкость. — Слишком опасно вступать в бой с одурманенным крабом.
Глава 3
Гроза меков
Как выяснилось, гроза меков вовсе не носил чёрного плаща. У него не было точеных шпаг вместо когтей, да и глаза не сияли той жестокостью, которую выдавливали из его мифического образа художники. Взор этот был бесстрастным, горделивым, полным добродетели. Как и полагается настоящему герою, он сражался не по воли укоренившейся злобы, не в яростном порыве мести…
Здоровяком его назвать также не поворачивался язык. Он был лисом, но ростом сильно уступал своему среднестатистическому собрату. Откуда же в нем столько энергии?
Мисс Хикс болталась на хвосте скорпиона. Шип мека зацепился за ее шаль и теперь мотал кошечку из стороны в сторону, затягивая на пушистой шее петлю. Она уже не могла кричать: только хваталась лапами за ткань и закатывала глаза в нехватке воздуха.
— Двухвостый скорпион! — подивился лис, но быстро вытряхнул из головы эгоистичные мысли, какие посещают учёного, когда тот спустя долгие годы пустых исследований, наконец, делает значимое для науки открытие.
Смысл спасательной операции заключался в том, чтобы пустить в мека мощный электрический импульс, способный вывести того из строя. Бесшовная обшивка затрудняет дело, но в мире нет ничего идеального, и мистер Вулпис осведомлен в этом, как никто другой.
С тростью в лапах лис взгромоздился на спину скорпиона, упиваясь великолепием стали. Он уже встречался со схожими механизмами и прекрасно знал, что у скорпиона много пустот между многочисленными секциями хвоста, стальными кольцами, образующими подвижное устройство. Такова элементарная издержка сверхгибких элементов.
Мистер Вулпис воткнул острие трости в хвост скорпиона. По телу мека прошлась мелкая судорога, и он с грохотом повалился на снег.
— Вы в порядке, мисс? — поспешил он подать лапу кошечке.
— Оно… оно едва не убило меня! — с болезненным придыханием воскликнула мисс Хикс, обескураженная настолько, что невольно пренебрегла галантным жестом спасителя. — Но… но…почему?
— Почему⁈ Я и сам хотел бы знать!
Кошка отряхнулась, поправила шаль и, шатаясь, приблизилась к механической туше гиганта, которая в ночном сумраке напоминала уродливую ледяную статую.
— Как вы… как вы это сделали, скажите на милость? И кто вы вообще такой⁈ — с вызовом обернулась она к мистеру Вулпису. — Что забыли посреди этой снежной пустоши?
— Э-э, возможно, то же, что и вы?..
— Ох, нет-нет-нет, я лишь из любопытства следовала вашей тропе!
— Вот как!
— Ах, точно же! — осинило её. — Гроза меков! Вы — гроза меков! Легенда Облачной Долины. Вы настоящий!
Лис продырявил снег тростью.
— Какой вздор! Я просто проходил мимо и услышал ваши крики…
— Однако… — Кошка опустилась кругом обошла загадочного героя, хитро прищурив глаза. — Ваши методы весьма и весьма поражают! То как вы запросто уничтожили чудовище! Вы явно практиковались…
Мистер Вулпис легонько оттолкнул кошку тростью, испугавшись её проницательных речей.
— У-у, ваша трость внутри крепче, чем снаружи! Прямо как вы! — хихикнула та, углядев поблескивающий кусочек трубы, обнажившийся под ударом стали.
— Ладно, ваша взяла! — Смущенный лис вырвал трость из лап незнакомки. — Меня зовут Фог Вулпис. Я обыкновенный учёный… и по совместительству управляющий «Чайного дворика».
— Гроза меков?
— Это все сказки.
— Я воочию видела, как герой уничтожает монстра. Разве это неопровержимое доказательство? Если вы не гроза меков, то кто?
— Мисс, я имею право хранить молчание. Будьте добры, ступайте откуда пришли и постарайтесь держаться врозь от неприятностей. Далеко вам до дома?
— Не переживайте, мистер Вулпис, сегодня нам по пути.
— В каком это смысле? — опешил лис. — Вы… вы снимаете комнату в «Чайном дворике»⁈
— О, да. Меня зовут Клэр Хикс.
— Но я не помню, чтобы сдавал комнату кошке с таким именем! Да и вообще я уже сто лет не встречал кошек в Облачной долине!
— Разумеется. Мой дом в Ледяных Землях. В Чизстауне.
— Вы уверены⁈ — изогнул бровь мистер Вулпис. — Я думал в Чизтауне живут только мыши!
— О, в этом и прелесть! — Мисс Хикс игриво махнула лапкой и театрально расхохоталась.