Читаем Приключения мистера Вулписа (СИ) полностью

Птица села на холм, со стальным скрипом сложив крылья. Фог Вулпис спустил трап, и первые пассажиры «Ковчега» стали робко сходить с корабля на землю, дивясь всему, на что натыкались их взгляды. Примерно также реагировали на пришельцев горожане из своих укрытий.

Зайчиха предвосхитила возвращение Фога Вулписа, когда увидела среди голов сказочных зверей знакомую — с аккуратненькими белыми ушками и снежно-белой шерстью:

— Мисс Хикс! — заорала она, подкидывая кепку в воздух. — Мисс Хикс здесь! Фог Вулпис вернулся! Он вернулся, Руфа, он вернулся! Они все вернулись!

Игнорируя воронов, Ника вломилась в толпу пассажиров, чтобы повиснуть на шее у Жанны.

— Я знала, что с вами всё будет хорошо! Я всегда это знала! Где господин Фог Вулпис?

Как раз в этот момент трап капитанского мостика тоже откинулся, и из головы механической птицы вышел непосредственно сам капитан судна.

При виде него Лунный Холм зашуршал в перешептываниях:

— Это он?

— Управляющий?

— Фог Вулпис и в самом деле воротился домой?

— Невероятно!

— У него что, дыра в груди?

— А вы видели его лапу?

Ника повлекла Жанну за собой, чтобы также бесцеремонно поприветствовать своего героя:

— Господин Вулпис! Мне столько всего надо вам рассказать! — запрыгала она тому навстречу.

К ним из толпы подоспел и Боуи со своей собачьей свитой. Поскольку сам он, как и мистер Вулпис, пережил изгнание, свидание с горожанами его смущало. Как никак Бром и его стая могли быть тут как тут.

Для лиса всё было ещё неприятнее. Чуть больше полумесяца назад от него избавился целый город. Те же звери, что сожгли его таверну и едва не погубили огнем Жанну, сейчас вновь представали перед ним. Неизвестно, что чувствовал Фог Вулпис, проминаясь мимо разбредающихся пришельцев и прибредающих к ним местных жителей, но вот Жанна своих опасений не таила:

— Надеюсь, они не выгонят нас из города дважды? — спросила она поверх несмолкающей болтовни Ники, где та в красках живописала свои провальные планы по восстановлению «Чайного дворика».

— Мне очень жаль, что ничего не вышло! — извинялась она, вприпрыжку шлепая большими лапами по лужам. — А ещё мы с мадемуазель Де Муар организовали в честь вас тайное общество…

— Ты молодец, Ника! — похвалила её за мистера Вулписа Жанна. — А вы, господин управляющий, могли бы быть поприветливее! — порекомендовала она в пол тона лису. — Я вас не узнаю! Где тот добрый малый, которого я знала? Где тот мечтатель, денно и нощно живущий наукой?

Мистер Вулпис вывернул локоть из-под лапы Жанны и воззрился на неё так, будто с его стороны намечалось серьёзное заявление. Неискренняя улыбка на кошачьих губах тоже сползла вниз, обнажая печаль. С секунду читая мысли друг друга, они оба одновременно открыли рты, чтобы поговорить.

— Господин Вулпис? — перебил их возвышенный голосок Шарлотты Де Муар, которая, подбирая подолы платья, мчалась вверх по холму.

Гретта перебирала копытами в след за госпожой, чтобы урезонить ту по приказу отца:

— Чарли! Чарли, постой! Шарлотта!

— Какое у вас расчудесное платьице! — задохнулась в восхищении соколица в черной накидке и вульгарно короткой юбке. — Вы принцесса?

Гретта, конечно, любила комплименты, но это был уже перебор. Сказками она не интересовалась, и странная дама с жутким клювом едва не довела её до обморока.

— Шарлотта! — жалобно позвала она. — Вернись! Здесь может быть опасно!

— Не бойтесь, мадемуазель! — не смог бросить даму в беде сеньор Эрнандес. — Мы всего лишь птицы!

— Что?!

Ворон хохотнул:

— Не «что», а «кто»! Дозвольте представиться… — И сеньор Эрнандес уволок ошпаренную страхом козу по противоположному от Шарлотты маршруту.

Между тем Шарлотта ничего пугающего в птицах не находила. Да и они мало привлекали ее. Глаза мадемуазель заживо пожирали Фога Вулписа, которого та возвеличила от управляющего и мека до легенды Малинового Королевства, чей ум и идеи восхваляла и чей образ… представляла немного иначе.

— Вы же Фог Вулпис? — уточнила она, чтобы не попасть в неловкое положение.

— Он самый…

— Я думала вы будете выше… Ой, то есть, очень приятно с вами познакомиться!

Мистер Вулпис сухо ответил:

— Взаимно. Где я мог вас видеть, мисс?

— Мадемуазель. Мадемуазель Де Муар, — присела в реверансе та.

— А-а, дочь непревзойдённого лорда-канцлера Де Муара! Ну конечно! Ника, — погладил он довольную зайчиху по голове, — много говорила о вас.

Шарлотта заострила взгляд на механической лапе мистера Вулписа, пристроенной между ушей зайчихи.

— А вы, наверное, мисс Хикс, — не стала она смущать себя и своего кумира беспардонными комментариями, — верная спутница Фога Вулписа!

— Жанна. Без фамилии и без всяких приставок! — опровергать свою роль спутницы кошка, однако, не стала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже