Караулов сказал, что прежде всего необходимо надёжно заблокировать вводную картинку, чтобы из неё никто не мог перебраться в следующую.
– Но тогда в ловушке окажутся эти двое, из редакции… – выразил опасение Неделькин.
– Если у них хватит ума отсидеться в болоте, с ними ничего не случится.
– А если не хватит?..
Пока они молча раздумывали, пытаясь найти ответ на этот вопрос, в стене послышался гул. Потом звук съехал на низкие частоты и затих. Дверца пневматической трубы отворилась, и на стол спустился жёлтенький пушистый зверёк, называвший себя человечком.
– Картинку заблокировали? – спросил Мурзилка.
Глава четырнадцатая
УЖАС ГДЕ-ТО РЯДОМ
Но Шустрик и Мямлик уже не отсиживались в болоте. Они находились в плотно закрытой стеклянной банке, которую нёс, поднимаясь по тропинке, Дуремар. Выловив из пруда столь замысловатые фигурки он решил не возиться сегодня с пиявками. Банка была оплетена ремешками и доверху залита мутной водой.
Шустрик, который был значительно тяжелее воды, сидел на дне. Поскольку динамики у него были встроены внутри водонепроницаемого корпуса, ему ничего не мешало говорить, тем более, что вода – прекрасный проводник звука. Но сейчас ему в голову не приходило ничего, кроме междометий, и он помалкивал. Мямлик весил ровно столько, сколько сама вода, и поэтому он парил в банке, как в невесомости. Говорить он без воздуха не мог. Зато Дуремар, выпивший за обедом бутылку паршивого вина, без умолку бормотал себе под нос какую-то чепуху…
– Карабас Барабас. Подумаешь, персона… Карабас Барабас. Прошлым летом со мной чуть не поздоровался за руку сам полицмейстер. Подумаешь, Карабас Барабас… А что он может сделать? Так и скажу: вот, мол, если хотите, выкладывайте пятьдесят… нет, семьдесят… ой, нет, лучше тридцать сольдо. А что, товар у меня хороший. Они хотя и маленькие, но сработаны будьте нате. Таких кукол у нас не делают. Это, наверное, из Японии. Мне говорили, что в Японии всё маленькое. Несомненно, внутри этих кукол есть пружинки… механизмы… А если учесть, что медные подержанные часы вместе с цепочкой стоят не меньше сотни…
Из всей этой белиберды можно было догадаться, что Дуремар собирается продать найденные фигурки Карабасу Барабасу. А поскольку новая встреча с профессором кукольных наук не входила в планы волшебных человечков, Шустрик и Мямлик начали совещаться.
– Вообще-то у нас были другие планы, – сказал Шустрик. – Как бы это… отсюда выбраться?
Мямлик попытался что-то объяснить, энергично жестикулируя и беззвучно раскрывая рот, словно рыба. Шустрик напряг воображение и стал думать.
Дуремар, остановился, вытер рукавом пот со лба и взял банку в другую руку. Но не за ремешок, а снизу, подхватив её ладонью и прижав к груди. Приятная прохлада передалась ему через стекло.
– Становится жарковато, – заметил он. – Надо будет заказать вина похолоднее, из погреба.
Какая-то ещё не оформившаяся идея замаячила в голове у Шустрика. Мямлик энергично постучал кулаком по своему лбу.
Тут Дуремар, наконец, вышел на террасу и окликнул трактирщика.
К его удивлению, ответа не последовало. Не было ни привычно дымившейся жаровни, ни посетителей. Кухня, всегда распахнутая настежь, была заперта изнутри.
– Эй! – забарабанил кулаком в дверь Дуремар. – Трактирщик! Что тут, чёрт побери, происходит?
– Проходите, проходите, господин Дуремар, – послышался из-за двери подрагивающий голос трактирщика. – У нас сегодня закрыто…
– Какого дьявола! Не прошло и часа, как я у вас обедал… А ну, сию же минуту подай мне вина из погреба!
– Господин Дуремар, – зашептал в щёлочку трактирщик. – Вы разве ничего не знаете?
– Что за ерунда?.. Что тут у вас стряслось?
– Какое-то сатанинское отродье, какое-то чудовище с двумя головами носится по городу и жрёт всех, кто не успел спрятаться!
– Да?.. Что вы говорите! И оно всё ещё здесь? Так пустите же меня внутрь. Я заплачу за вино вдвое больше!
– А вы уверены, что
– Уверен, уверен, чёрт побери! Я тут один, совсем один!
Трактирщик загремел засовом и начал осторожно приоткрывать дверь. В руке он держал остро наточенный тесак для рубки мяса.
В это мгновение Дуремар почувствовал, как банка в его руках внезапно и сильно нагрелось. Послышалось интенсивное бульканье, в лицо ударил пар... Дуремар закричал и отбросил от себя банку. Дверь тут же захлопнулась, из-за неё послышались причитания напуганного трактирщика.
– Трактирщик! – завопил Дуремар, теперь тоже напугавшийся до смерти. – Открой, трактирщик!
Но трактирщик уже боялся и самого Дуремара.
– Убирайся, иначе, ей-богу, сейчас отворю дверь и раскрою тебе череп, – глухо пообещал трактирщик.
Послышался страшный механический рёв, отголосками разносившийся по всей округе. И этот рёв быстро приближался.
Глава пятнадцатая
ВСЁ ПРОПАЛО