– Конечно, кое-где пришлось пройтись редакторским карандашом… Все эти крысы, подвалы, людоеды…
– Людоедов не было, – возразил Мурзилка, – был только один живодёр.
– Хорошо, хорошо, хватит и одного. Наконец…
Редактор сделал паузу и подёрнул щекой.
– Неумеренное выпячивание своей собственной роли в этом деле. Это касается и вас, товарищи стажёры. На будущее имейте в виду: личность репортёра должна находиться, так сказать, за кадром. Строго говоря, вы трое – это всего лишь три меленькие подписи в конце материала.
Все трое, каждый на свой лад, вздохнули.
– И, наконец, я строго-настрого запретил употреблять в газете непонятные иностранные слова! – редактор стукнул по столу кулаком.
– Иностранные слова?.. – удивлённо переспросил Мурзилка. – Где вы нашли?
– Вот! Хотя бы это, – Буквоедов прочёл по слогам выражение, жирно подчёркнутое красным и вдобавок отмеченное на полях несколькими вопросительными и восклицательными знаками. – Вот это самое: «ША-РАМ – БА-РАН». Что это такое? Кто такой?..
– По правде говоря, мы сами не знаем, – признался Мурзилка. – Просто они так говорили.
– Они так говорили, а мы не будем. Мы напишем по-другому. Например: «Мероприятие по экстренному разрешению конфликта».
Мурзилка только пожал плечами: спорить с редактором – пустое дело.
– А вообще – молодцы! – снова заулыбался Мастодонт Сидорович. – Что вернули девочке котёнка – это хорошо, замечательно! Там,
Редактор поднялся, вышел из-за стола, склонился в три погибели и протянул каждому из посетителей указательный палец.
– Будем стараться! – сказал Шустрик, обхватив палец.
– Не сомневайтесь, – пообещал Мямлик.
А Мурзилка только кивнул и промолчал. Давать обещания наперёд было не в его правилах.
Дело № 2
За ёлкой
Глава первая
НУЖНА БОЛЬШАЯ И НАСТОЯЩАЯ
Приближался Новый год. Это было понятно по радостному оживлению на улицах, по запаху мандаринов и устроенным повсюду ёлочным базарам. В квартире, где жили Даша и Андрейка, ёлка уже стояла – хорошая, хотя и искусственная: с трёх шагов совсем не отличить от настоящей. Вот уже минут десять Даша смотрела на неё, прикидывая, что ещё можно ещё на неё повесить, чтобы было красиво. В картонном ящике оставалось довольно много игрушек – старых и новых. Попадались даже совсем старинные, которые ещё их пра-пра-пра-бабушки вешали на свои ёлки. И уж, конечно, те ёлки были не синтетические, а настоящие, из леса…
Даша стала разворачивать игрушки и вешать их на свободные ветки. А когда свободных веток уже не осталось и пара новых шаров была расколочена, оказалось, что игрушек в коробке осталось ещё никак не меньше половины.
И она сказала:
– Нет, это совсем не то.
Она сняла всё, что повесила, и ещё минут пять сосредоточенно думала.
– У тебя деньги есть? – обратилась она к Андрейке.
Всё предыдущее время тот лежал на диване, закинув ноги на спинку и скептически наблюдая за действиями младшей сестры. В ответ он всё так же молча покачал головой.
– Тапки сними, – сказала Даша маминым голосом. – Обленился вконец…
– У папы в столе есть деньги, – сообщил Андрейка.
– Что у папы есть, а чего нет, – я и без тебя знаю.
– А я в твои годы зарабатывал, – повторил Андрейка слышанную где-то фразу.
– И много ты зарабатывал?
– Прилично.
– И где же твои заработки?
– Там… где надо. В банке.
– Из-под килек?
– Сама ты килька. Скажу папе, что ты у него в столе рылась.
– Это кто рылся?! – от возмущения глаза у Даши сделались круглыми. – Ты сам… наводчик!
– Ладно, не плачь, я пошутил. Зачем тебе деньги?
– Хочу купить ёлку. Настоящую, большую, до потолка. Чтобы она пахла лесом и чтобы повесить все игрушки. А эта – пускай тоже стоит в другой комнате. Мама с папой придут – а в доме настоящая ёлка – то-то они обрадуются!
Андрейка слез с дивана и подошёл к окну. В дальнем конце двора светился гирляндами разноцветных лампочек ёлочный базар.
– Смотри! – Даша ткнула пальцем в стекло. – Вон ту, самую большую…
Андрейка сразу понял, про какую ёлку она говорит, идея стала казаться ему всё более заманчивой.
– Кто за деньгами полезет? – спросил он, отводя глаза в сторону.
– Оба вместе полезем, – прошептала Даша, отводя глаза в другую сторону.
И дети стали приближаться к папиному столу, как будто это был не письменный стол, а задремавший тигр.
Глава вторая
НАЧИНАЮТСЯ НЕПРИЯТНОСТИ
Вскоре дети очутились на улице, и в потайном кармашке шерстяных рейтузов у Даши лежала сложенная три раза новенькая бумажка с цифрой «50» и знаком €. Погода стояла для праздника самая подходящая: лёгкий морозец пощипывал носы и щёки, редкие снежинки летали мотыльками в прозрачном воздухе и покрывали асфальт пушистым ковром. Прохожие несли в руках свёртки, в их лицах угадывалось праздничное волнение. Из витрин магазинов, в калейдоскопе разноцветных лампочек, на детей приветливо смотрели кукольные Деды Морозы и Снегурочки.