- Ваш новый командир, Билли, - ответил Старбак и прикоснулся к краю шляпы в сторону девушки, схватившей замызганную простыню, чтобы прикрыть грудь. Это была хорошенькая негритянка с печальными темными глазами на обрамленным кудряшками лице. - Доброе утро, мэм, - сказал Старбак, - уверен, оно выдалось жарким.
- Вы кто? - спросил Билли Блайз, снова устроившись под простыней.
- Ваш новый командир, Билли, - повторил Старбак. Он подошел к закрытой ставнями двери на балкон и распахнул ее. С балкона он мог разглядеть встающий в строй батальон, готовый выступить, но солдаты делали всё с жалкой медлительностью. Дюжина солдат отдыхала в тени веранд, а сержанты и пальцем не пошевелили, чтобы их растормошить. - Сержант Кейз! - рявкнул Старбак. - Покажите, как настоящий солдат заставляет батальон двигаться. Быстро! Меня зовет Старбак, - бросил он через плечо Тамлину. - Майор Натаниэль Старбак.
- Иисусе, - выдохнул Билли Блайз. - Вы сын преподобного Старбака?
- Точно так. Это вас беспокоит?
- Нет, черт побери, - сказал Билли Блайз. - Просто кажется странным, что вы янки и всё такое.
- Ничуть не более странно, чем человек, валяющийся в постели таким прекрасным утром, когда нужно убивать янки, - весело ответил Старбак. На улице внизу тоже появились признаки некоторой бодрости, так что он отвернулся от окна. - А теперь вставайте, Билли, черт возьми. Я слышал, вы набрали для меня людей. Где они?
Билли Блайз щелкнул пальцами.
- В лагере, майор.
- Тогда надевайте сапоги, Билли и приведите их. Вы знаете, где в городе можно раздобыть какую-нибудь повозку?
- Вам повезет, если отыщите тачку, - сказал Тамлин. - Да здесь нет ни черта кроме паршивых солдат и прекрасным женщин, - он шлепнул негритянку пониже спины.
Старбак заметил у рукомойника несколько сигар и взял одну.
- Не возражаете?
- Нет, черт возьми, угощайтесь, - ответил Билли Блайз. - Огниво на каминной полке, - он подождал, пока Старбак отвернется, и выскользнул из-под пожелтевшей простыни.
Старбак оглянулся.
- Билли, - неодобрительно заметил он. - вы что, ложитесь в постель одетым?
На животе голого розовокожего Тамлина виднелся кошель.
- Так не обращаются с дамами.
- Просто для безопасности, майор, - объяснил Тамлин, натягивая длинные подштанники. Он покраснел, покопался в кошельке и вытащил оттуда две серебряные монеты. - Вы меня извините, майор? - спросил он и бросил монеты на кровать. - Прости, что нас прервали, милашка.
Девушка схватила деньги, а Старбак уселся в плетеное кресло и водрузил пыльные башмаки на туалетный столик.
- Так вы были в тюрьме у янки, как я слышал? - спросил он Тамлина.
- Большую часть года.
- Неплохо вас там кормили, - отметил Старбак, пока Тамлин застегивал сорочку на надутом животе, который увеличился еще больше от кошелька с деньгами.
- Я был в четыре раза шире, когда меня схватили, - ответил Блайз.
- Где вас держали?
- В Юнионе, штат Массачусетс.
- В Юнионе? - удивился Старбак. - Где это, черт возьми?
- На западе, - сказал Блайз. Он встречался с отцом Старбака и знал, что семья происходит из Бостона, так что решил, что будет безопаснее поместить мифический Юнион на западе.
- В Беркшире? - уточнил Старбак.
- Думаю, да, - согласился Блайз, усевшись на кровать, чтобы натянуть сапоги. - А где это? На холмах? Мы никаких холмов не видели, майор, одни лишь высокие стены.
- Так сколько людей вы для меня нашли?, Билли?
- Дюжину.
- Отставшие?
- Заблудшие овцы, майор, - ответил Блайз с ленивой усмешкой, - просто заблудшие овечки в поисках пастуха. А я, черт возьми, ищу расческу.
- Вот, - Старбак увидел на туалетном столике расческу и бросил ее Тамлину. - И вы сбежали?
Блайз поморщился, запустив расческу в длинные спутанные волосы.
- Пошел на юг, майор.
- В таком случае, у вас крепкие ноги, Билли, готовые к походу.
- А куда мы идем, майор? - спросил Блайз.
- Думаю, что в Харперс-Ферри. А когда выбьем оттуда янки, перейдем через реку и последуем на север, пока янки не взмолятся, чтобы мы остановились.
Блайз натянул серый китель.
- Черт возьми, майор, хмыкнул он, - ну и способ вы нашли знакомиться со своими офицерами.
- Китель вам маловат, Билли, - усмехнулся Старбак. - Когда вас произвели в капитаны?
Блайз помолчал, чтобы обдумать ответ, пристегивая револьвер.
- В прошлом году, майор, в ноябре. А что?
- Потому что это делает вас старшим среди моих капитанов, а значит, моим заместителем. Если меня убьют, Билли, все мои герои станут вашими. Готовы?
Блайз собрал свои немногочисленные пожитки и запихнул их в сумку.
- Вполне готов.
Старбак встал, подошел к двери и снова прикоснулся к шляпе, бросив взгляд на девушку.
- Прошу прощения за беспокойство, мэм. - Пошли, Билли. Нам пора.