Эта поездка в Аспен была единственной, отнесенной им со времен дела со стрекозами к разряду легкомысленных выходок. И хотя Альмен получил удовольствие и никогда не раскаивался в этом, но в финансовом отношении она, к сожалению, привела его к ситуации, близкой к той, из которой он перед тем еле-еле выбрался. С той лишь разницей, что он пока нигде не был записан на долговую доску и его кредитоспособность оставалась безупречной. Несмотря на это, в последнее время он то и дело ловил себя на мыслях о возможном источнике доходов. Желательно даже регулярном.
Карлос как раз попросил его поменять очередную отполированную до блеска пару обуви на нечищеную, как вдруг ему в голову пришла идея:
– Карлос?
Тот не поднял головы.
–
– Я как раз подумал, ведь наверняка есть много вещей, за новообретение которых полагается вознаграждение.
–
– Как вы думаете, есть люди, сделавшие это своей профессией?
–
– Верно. Как они называются? Охотники за вознаграждением? Полезные наводчики? Зановодобытчики?
–
–
Альмен представил себе, как выглядела бы его визитная карточка. Йоханн Фридрих фон Альмен. Двенадцатым кеглем шрифта Times с капителью. А ниже, на два кегля мельче: International Inquiries (международные расследования). Выглядело хорошо.
Карлос постучал пальцем по подметке. Альмен сменил ногу. Хорошо слаженная команда.
– Карлос?
–
Тут Карлос впервые оторвал взгляд от своей работы. Он немножко подумал и пожал плечами.
–
Примечание
Пять вазочек Галле со стрекозами действительно были похищены с выставки 27 октября 2004 года в Château Gingins. Розыски все еще продолжаются, но об их состоянии полиция кантона Во справок не дает.
Все прочие детали истории выдуманы, все совпадения с действительностью чисто случайны. В той же мере это касается всех упомянутых в романе имен и названий.
Оглавление
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ 7
ВТОРАЯ ЧАСТЬ 60
ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ 126
Примечание 187
Примечания
1
А как же, Дон Джон (исп.).
2
«И которая совершенно очаровала европейских аристократов» (англ.).