– Мне всё равно кто вы, и ваши имена совершенно не интересны. Вы нарушили закон, согласно которому никто не вправе пересекать границу моих владений без особого на то разрешения. Признаюсь – я удивлён! Моё герцогство густо населено, и все окружающие жители прекрасно знают об этом запрете. За последние двадцать лет закон был нарушен лишь четыре раза, три из которых осмелились совершить браконьеры, а один раз ревнивый муж одной из моих служанок, который захотел меня убить… Вот же глупец! Внимание сеньора к своим подданным надо почитать за честь, в какой бы форме это ни выражалось. Но речь сейчас о другом. Итак, я вижу, что вы люди прибывшие издалека. На здешних жителей вы совершенно не похожи, так что отпираться бесполезно. Это не значит, что вы не обязаны подчиняться моим законам и правилам. Незнанием таковых отговориться также не получится, так-как, во-первых, нет такого законодательства, которое освобождало бы от ответственности по причине незнания законов, а, во-вторых, на пути от границы моего герцогства вас не менее пятидесяти раз должны были предупредить о запрете вхождения на территорию поместья, в котором находится моя резиденция. Значит, вы грубо пренебрегли словами добрых людей, желающих оградить невежд от опрометчивых поступков. Положим, вы им не поверили, либо не поняли их слов, ввиду своей природной ограниченности. Но не могли же вы пройти мимо письменных предупреждений, которые расставлены по периметру поместья, буквально на каждом шагу? Я человек не кровожадный, и вовсе не радуюсь, когда кто-то совершает ошибку. Поэтому, каждый потенциальный нарушитель должен быть предупреждён. Разве что только вы не умеете читать… Но это ваши проблемы. В любом случае, я уже говорил о том, что ваше неведение не является оправданием. Из всего этого следует, что вина ваша доказана, вы признаны виновными, и будете подвержены наказанию в связи с законом, действующим в моих владениях. Желаете что-нибудь сказать в своё оправдание? Может быть, будут какие-нибудь возражения, замечания, комментарии? Последнее желание не хотите произнести?
Эти вопросы звучали, по меньшей мере, издевательски, так-как у Елизара и Мэгги, привязанных к креслам, были завязаны рты. Зачем это было нужно, оставалось неясным. Если хозяин этих земель не хотел слушать то, что они скажут, он мог вообще не приводить их сюда, и не читать им эту лекцию в качестве обвинительной речи. Ещё можно было понять, зачем его пленники связаны и посажены в клетку, в то время как сам он находился на возвышении, напоминающем кафедру проповедника, в окружении десятка вооружённых охранников. Паранойя, что поделать! Но зачем завязывать людям рты? Это уже просто глупость!
Их пленитель производил неоднозначное впечатление. На вид ему было лет сорок, но скорее всего он был значительно моложе. Причудливая одежда какого-то старинного покроя, длинный парик с буклями, сильно напудренное и набелённое лицо с неестественно ярким искусственным румянцем, делало его похожим на гротескный театральный образ полусумасшедшего, глупого аристократа трёхсотлетней давности. Но этот человек на самом деле был аристократом, и вовсе не производил впечатление глупца. Что же до его сумасшествия, то оно было очевидно, хотя бы потому что, имея возможность без проблем расправиться с пленниками, он устраивал какой-то фарс с судилищем, где сам выступал в роли обвинителя, судьи и единственного присяжного заседателя. Адвокатов обвиняемым не полагалось.
– Ну, что же! – продолжал этот властительный клоун. – Рад, что вы не хотите тратить лишних слов. Это возвышает вас в моих глазах, равно как впечатляет та храбрость, с которой вы пренебрегли законом. Ведь вы не могли не знать, что наказанием за нарушение границ является смерть. Но вы ещё и озеро мне испортили! Как скажите, теперь я буду после вас там купаться? Придётся спустить воду и тщательно вычистить дно и берега, а это немалые расходы. Нда, не знаю, что подвигло вас на этот подвиг – храбрость, невежество или глупость, но этот ваш поступок эпически дерзок, а значит, просто казнить вас было бы странным расточительством. Вы же не заурядные браконьеры! Впрочем, браконьеров я тоже всегда не просто так казнил.
– Так вот! Такие преступники, как вы, по моему мнению, достойны, попытать счастье и пройти несколько суровых испытаний. Не скрою – эти испытания крайне опасны и почти невыполнимы. Редко кому удаётся пройти хотя бы два или три таких, э-э, аттракциона, а ведь у меня в запасе их пара десятков. Нет, я вовсе не заставляю людей проходить все двадцать, это было бы слишком цинично с моей стороны. Ведь после некоторых из этих приключений испытуемые часто остаются без одной или двух конечностей, так неужели я буду настолько чёрствым и бездушным, что следующим заданием назначу то, что связано с быстрым бегом?
По-видимому, этот пример показался герцогу, (именно таков был титул спятившего аристократа), чрезвычайно смешным, потому что он залился противным хихикающим смехом, и долго не мог остановиться, идиотично хихикая в полном одиночестве.