– Где?.. – задумалась Джуди, а затем воскликнула: – На ярмарке, вот где! Эта надпись была за спиной Паддингтона, когда он помогал Фениксу Бьюкенену открывать ярмарку. Да-да, там стоял орган, а за ним висел баннер, на котором было написано: «Место, где сбываются все твои мечты».
– Орган... орган... – сказал Джонатан. – Вот, наверное, то место, где спрятала своё сокровище прабабушка мадам Козловой!
– В таком случае не будем попусту терять время. Бежим на ярмарку! – деловито распорядился мистер Браун.
– Поздно, – сказала миссис Бёрд. – Я прочитала в газете, что ярмарка уезжает завтра рано утром.
– На своём поезде с настоящим паровозом? – спросил Джонатан.
– Есть, я поняла! – воскликнула миссис Браун. – Та вырванная из блокнота страничка с записью! Я знаю, где будет Феникс сегодня в 06:35 утра!
Мистер Браун взглянул на часы, моментально оценил ситуацию и решил взять командование на себя.
– Паддингтон, ты слышишь меня? – спросил он.
– Да, мистер Браун, – с готовностью откликнулся медвежонок.
– Немедленно отправляйся на вокзал. Если нам удастся добыть книгу с отпечатками пальцев Феникса на ней, мы сможем доказать и всё остальное. Встретимся с тобой прямо там, на перроне!
Паддингтон повесил трубку и выскочил из будки. На этот раз на его лице сияла широкая улыбка.
– Брауны меня не забыли, Брауны меня не разлюбили, – промурлыкал он себе под нос и продолжил: – И они хотят помочь мне доказать, что я невиновен! Ура, ура, ура! А теперь пора лететь на вокзал. Пулей!
Он выскочил к бордюру, вытянул в сторону свою лапу, но машины одна за другой пролетали мимо, и ни одна из них не сбавила ход и не остановилась.
Медвежонок уже перестал надеяться на то, что ему удастся поймать машину, но в этот момент показался Фред Барнс на своём мусоровозе.
– Мистер Барнс! – крикнул Паддингтон. – Вы меня не подбросите? Мне очень нужно!
– Паддингтон? Очень рад тебя видеть! Конечно, подброшу, садись, – ответил Фред. – А знаешь, с твоей помощью я сдал экзамен на водителя такси. Сегодня последний день на мусоровозе работаю. А дальше – лакированный легковой автомобиль, красивая фуражка, белая рубашка с галстуком – красота! Ну, сэр, куда вас отвезти? – улыбнулся он.
– На вокзал! – воскликнул Паддингтон. – И как можно быстрее!
Паддингтон на правильном пути
Спешил не только Фред, подвозивший Паддингтона, спешили и Брауны. Они вышли из дома номер 32 по Виндзор Гарденс, чтобы сесть в свой автомобиль, но выехать им мешал мистер Карри. Он стоял в своём домашнем халате и держал в руках картонку с надписью: «Отряд соседского надзора. Уровень опасности в районе». Стрелка на этой дурацкой картонке указывала самый высокий уровень опасности, а мистер Карри ещё сильнее подогревал эту воображаемую опасность, крича в свой мегафон:
– Дорогие горожане и соседи! – торжественно вещал мистер Карри. – К вам обращаюсь я, командир отряда соседской самообороны.
Все соседи прилипли к своим окнам, желая посмотреть на этот цирк.
– Я только что получил секретную информацию о том, что известный вам всем медведь сбежал из тюрьмы. Есть опасения, что он может направиться прямо сюда. Учитывая это обстоятельство, я данной мне властью поднимаю уровень опасности в нашем районе до высшего.
И мистер Карри потряс своей картонкой так, чтобы все могли её увидеть.
– Прошу вас, замолчите, мистер Карри, – раздражённо попросила его миссис Браун.
– Паддингтон сюда не направится, – добавила Джуди, становясь рядом с матерью.
– Точно, – кивнул Джонатан. – Паддингтон собирается доказать, что он – не вор.
– А мы собираемся вернуть его домой, – сердито посмотрела на мистера Карри миссис Бёрд.
– Но мы не желаем его видеть в нашем районе! – взвизгнул мистер Карри.
Мистер Браун подошёл вплотную к мистеру Карри и пристально заглянул ему в глаза.
– Это вы не хотите его видеть здесь, – холодно сказал мистер Браун. – И никогда не хотели. Невзлюбили медведя с первого взгляда. К счастью, Паддингтон не такой, как вы. Он всем желает только добра и, не задумываясь, любому придёт на помощь. Так что посторонитесь, мистер Карри, не загораживайте нам выезд.
Он прыгнул за руль, все остальные расселись по местам. Затем мистер Браун вставил в замок ключ зажигания, повернул его... и ничего не произошло.
– Ну, давай же! Заводись! – прикрикнул на свою машину мистер Браун. Двигатель по-прежнему молчал, но – чудо! – машина вдруг тронулась с места и медленно покатила вперёд.
Дети и миссис Браун взглянули в заднее окно и поняли, что никакое это не чудо, а просто соседи дружно навалились на машину сзади и толкают её вперёд.
– Расходитесь по своим домам! – выкрикивал в мегафон мистер Карри. – Я приказываю всем разойтись по домам!
Думаете, кто-нибудь послушался мистера Карри? Да никто в его сторону даже не взглянул.