Читаем Приключения принца Иогана Мекленбургского. полностью

  - Так, Болеслав если пока мы разглагольствуем хоть одна тварь подберется к борту я тебя сам утоплю! Шепчу я импровизированному командиру своих мушкетеров. И обращаясь к командиру кричу:

  - Очень рад, что вам понравилось!

  - Послушайте, может, не будем напрасно проливать кровь и решим дело в честном поединке?

  - Проливать кровь? Никто из моих людей даже не ранен, а до ваших мне нет дела! Мы немного попрактикуемся в стрельбе, а палачу будет меньше работы.

  - Но когда мои люди пристанут к этой посудине мы вас перережем как кур!

  - Не когда, а если пристанете! И не похоже что бы у вас это до сих пор получалось. Впрочем, мне некогда, и если вы, заплатив мне за беспокойство отправитесь на свою барку и уберетесь к чертовой матери отсюда, то я, пожалуй, не буду стрелять вам в спину!

  - А вы изрядный наглец молодой человек!

  - Что поделать, моим родителям было некогда заниматься моим воспитанием, так что выросло то, что выросло. Но мы будем продолжать препираться или приступим к обсуждению вашего выкупа?

  - А вы мне нравитесь! Захохотал мой собеседник.

  - Ваша светлость, зашептал мне на ухо Мэнни. - Одна из пиратских барок обходит нас по дуге. Они верно хотят подойти к нашему кораблю с носа. Так мы не сможем их обстрелять.

  - Проклятие! Ругаюсь я в полголоса. Но в голове внезапно мелькает мысль. И я обращаюсь к матросам нашего флейта которые не бросив до сих пор оружия укрывались под трапами идущими на полуют.

  - Эй, как вас там, вы еще живы?

  - Да ваша милость!

  - Сколько вас?

   - Шестеро.

  Произвожу в голове несложный подсчет. Нас двенадцать плюс шесть, это восемнадцать. Бандитов было человек двадцать, как минимум пятерых мы убили. Кого-то наверняка порезали в схватке. Мы в доспехах, если внезапно атаковать пиратов сейчас есть шанс очистить корабль до того как к ним придет подмога. Командую:

  Лёлик, Болек! Мы с вами в полных доспехах идем впереди с пистолетами. Мушкетеры за нами! Vorwärts!

  Такого подвоха пираты явно не ожидали. Одно дело резать в суматохе обычных моряков, другое когда на тебя строем прут двенадцать лбов в шлемах, кирасах и ощетинившихся стволами. Напрасно их командир пытался организовать отпор, нескольких смельчаков мы пристрелили в упор. Остальные не утруждая себя сопротивлением, бросились в свою барку и схватились за весла. Очистив палубу мои молодцы под командованием Кароля дали дружный залп в сторону последней пиратской посудины пытавшейся к нам подойти. Я же тем временем стоял перед пиратским главарем, наставив на него еще неразряженный допельфастер.

  - Сдавайтесь! Шпага вам не поможет, а пистолет, кажется, дал осечку? Мой как видите двуствольный и колесцовый, так что осечки не будет! Сдавайтесь, у меня к вам есть пара вопросов, так что сразу я вас не убью.

  Пират, скрипнув зубами, бросил на палубу пистолет и неожиданно с куртуазным поклоном протянул мне шпагу. В благородство решили поиграть? Ну, ну! Я внимательно смотрю на него. Молодой человек лет примерно двадцати трех - двадцати пяти, с довольно красивым лицом. Локоны длинной прически тщательно завиты. Весьма изящно и дорого для людей его профессии одет. Поверх камзола изрядная испанской работы кираса с золотой насечкой. Нет, ну ты посмотри, какие гламурные пираты пошли! Даже повесить жалко.

  - Так, этого связать, рот заткнуть! Соберите команду и найдите капитана!

  - Капитан убит ваша милость!

  - Прискорбно! Кто ни будь, умеет управлять этим хозяйством? Показываю я на такелаж.

  - Ваша милость мы сумеем, конечно, поставить паруса, но дойти в порт без капитана будет не просто.

  - Что никто не знает, как дойти до ближайшего шведского порта?

  - С вашего позволения я знаю! Подал голос пленник, которому не успели еще заткнуть рот.

  - Вот как?

  - Да, я владею благородным искусством управления кораблем и могу привести вас куда угодно. При одном условии.

  - Звучит как музыка! Продолжайте друг мой, каком условии?

  - Вы меня отпустите!

  - Что же, заманчиво. Однако есть пара препятствий, так что боюсь, сделка не состоится.

  - Каких препятствий? О чем вы?

  - Видите ли, друг мой. Я снимаю шлем и, наклонившись к уху пленника вкрадчиво шепчу: - Что помешает вам привести корабль не туда, куда нужно мне, а туда, куда нужно вам? Скажем на вашу стоянку. У вас ведь есть стоянка? Что я угадал? Печалька!

  - Я дам вам слово!

  - Слово пирата? Умоляю не смешите мои ботфорты!

  - Но я буду в ваших руках! Что помешает вам расправиться со мной, если я вас обману?

  - Что же в этом есть свой резон, но тогда остается второе препятствие.

  - Господи Иисусе, а на этот раз что?

  - Помните, я обещал вас повесить? Уж такой я педант, что не пообещаю, все исполню! Эй, кто там! Поднимайте паруса и готовьте веревку, этот господин желает просушиться.

  - Эй, подождите, вы же говорили, что не убьете меня!

  - Я обещал, что не убью вас сразу, я и не убил до сего момента, но вы так наскучили мне этим разговором, что я, пожалуй, прикажу вас повесить.

  - Да, но вы неминуемо погибнете сами!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Анастасия Лямина , Вероника Андреевна Старицкая , Геннадий Тищенко , Елена Сергеевна Ненахова , Юрий Семенович Саваровский

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Незавершенное / Постапокалипсис / Современная проза
Антимаг
Антимаг

Алекс всегда считал себя на редкость удачливым вором, но с той ночи в музее все пошло наперекосяк. Мало того что его, спасая от ментов, закинула в другой мир говорящая мумия, так теперь на хвосте висят местные охранники правопорядка с огненными мечами наперевес. А все из-за открывшихся способностей рассеивать любую магию и того, что Алекс случайно стал пособником возвращения одного из местных колдунов-тиранов. Ну он же не знал! Хотя кому теперь до этого дело? Вдобавок почему-то все принимают Алекса за эльфа, которых в этом мире очень не любят. И как выпутываться? Ну пока однозначно: бежать и скрываться. А еще надеяться на наемного убийцу, который оказался обязан Алексу спасением, и богиню-покровительницу, посчитавшую парня достаточно привлекательным для того, чтобы стать ее… жрецом, ну и на собственную интуицию, которая не устает убеждать, что самое плохое еще впереди.

Александр Гедеон , Гедеон , Гедеон , Кирилл Мурзаков , Наталья Жильцова , Наталья Сергеевна Жильцова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези