– Первым делом запиши и запомни номер телефона, который я тебе сейчас скину, – Борис Демьянович для пущей убедительности проговаривает номер вслух. – Этот телефон будет у меня, когда я на работе, и у дежурного отделения, когда я дома. Это аварийный номер, по которому можешь звонить в любое время. Запиши везде, где только можно, а лучше наизусть выучи. Если ситуация изменится к худшему, сразу звони. Если окажешься без своего телефона, ищи полицию и показывай этот номер – проси чтобы соединили.
– А теперь говори, что надумал и можешь ли пожить там, где ты есть еще некоторое время?
Данила радостно подтверждает, что может жить тут столько, сколько потребуется. Настроение у него сегодня кардинально отличается от вчерашнего. Вчера он еще не пережил свой страх потери, страх оторванности от дома. Ему хотелось как можно скорее очутиться в родных стенах, чтобы удостовериться, что они настоящие. Сегодня он успокоился и пребывает в приподнятом настроении. Теперь, когда связь с домом восстановлена, он начинает воспринимать свой визит в Корею, как увлекательное приключение. Так что он уверяет Бориса Демьяновича, что вполне может подождать урегулирования ситуации.
– Даже хорошо, что я тут еще поживу, – говорит он. – Я корейский язык начал учить. Хотелось бы теперь освоить его получше, тогда я и дома смогу дальше заниматься.
– Это ты молодец! – одобряет Борис Демьянович, который доволен настроением Данилы. И всяких нужных людей можно под монастырь не подводить (они это оценят) и пацан при деле будет. – Давай учи, образуется у нас в Тайганске специалист по Юго-Восточной Азии, – поощрительно комментирует он. – Переводчик для корейских делегаций, опять же, не лишний. К нам приезжают корейцы иногда.
О конкурсе Данила умалчивает.
– Теперь паспорт. Твоя мать говорит, что иностранный паспорт у тебя с собой, так?
– Так – подтверждает потерялец. Тут нужно знать маму Данилы. Она из тех женщин, которые считают, что в любой поездке все документы должны быть при себе. Есть у человека два паспорта – бери два. А для чего какой предназначен – дело десятое. Данила не спорил, паспорт много места не занимает, это, чай, не резиновые сапоги, которые мама тоже пыталась навязать ему в поездку (весна же, слякоть).
– Это и хорошо и плохо – задумчиво хмыкает Борис Демьянович. – Хорошо, что тебе есть что там предъявить, в случае чего. Плохо, потому что въездные документы без паспорта нам отсюда сложнее будет сделать, не привлекая внимания. А может тебе в самолете миграционную визу выдали все-таки? – без особой надежды спрашивает участковый. – Никаких бумажек не давали?
– Нет.
– Ну да, они тебя, походу, даже не заметили. По крайней мере, официально ты с ними не летел, мы это выяснили. Частный заказной рейс. Не присматривался никто к наличию зайцев. Диктуй данные паспорта и готовься корейский язык не меньше месяца учить. Банковская карточка у тебя тоже с собой, насколько я выяснил. Ты ей пользоваться пытался?
– Нет, – снова отвечает Данила.
Как-то так у него жизнь здесь сложилась, что даже не пришло в голову попробовать получить по карточке деньги или купить что-нибудь. Можно ли по ней местную валюту получить? Данила в тонкостях (впрочем, как и в толстостях) банковского дела не разбирается.
– Опробуй, – выдает задание Борис Демьянович, – если сможешь ею пользоваться, на эту карточку мы тебе деньги и переведем. Если нет – будем думать.
Эпизод 4. Дом Сан У.
Когда домой возвращается Сан У в сопровождении Джи Су, Данила первым делом тычет им под нос банковскую карту и пытается спросить где можно ее проверить. Ну, как спросить, слово «проверить» он пока не знает, слово «функционирует» тоже, поэтому он талдычит что- то вроде: «Смотреть это живой?».
Сан У берет в руки карточку и удивленно поднимает брови. Джи Су с интересом заглядывает ему через плечо:
– Ух ты! А он ее тоже три-Д-принтингом сделал? А она настоящая, если три-Д-принтингом, или нет? Здорово быть человеком со звезды! Да-ни-ла Ге-ри, ээ, Герай-го, - читает он латинские буквы. – Ну и имя, почему такое? Можно было что-нибудь попроще придумать. Интересно, а деньги на ней есть?
Сан У озадаченно размышляет, где же пришелец раздобыл карточку, а пока размышляет, по образовавшейся привычке сообщает Даниле как называется этот предмет на корейском:
– Банковская карта, – раздельно и четко проговаривает он, указав на карточку, – банковская карта.
Данила убегает за своей тетрадью и, вернувшись, записывает новое слово.
– Банковская карта живой? Здесь живой? – снова спрашивает он, пытаясь изобразить манипуляции с банкоматом.
Сан У смотрит на Данилу, и пытается понять, чего же ему нужно. Пришелец просит оживить карточку, так что ли? Вряд ли. Может быть, ему нужна карточка, которая «живет здесь», то есть местная?
Завести новую карточку – это нужны документы. Как это объяснить? Он передает карточку Джи Су, который с интересом начинает ее крутить, рассматривая со всех сторон, и идет за своим паспортом. Вернувшись, показывает паспорт Даниле:
– Для банковской карточки нужен паспорт, вот такой!