Читаем Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов полностью

— Ну вот, началось! Терпеть не могу, когда они нас так называют — сказал Топ.

— Нам срочно нужно новое дело! — почти шепотом произнес Топ, но так, чтобы было слышно только Копу.

— Желательно где-нибудь за полярным кругом — с сарказмом добавил Коп.

— Там на почте случайно не было еще одного письма от брата и сестры — скунсов с просьбой срочно приехать и помочь разгадать им очередную бабушкину тайну? — осведомился Коп.

— К сожалению, нет. — ответил с грустью Топ. Однако после повторного стука в дверь, поспешил открывать дверь.

— Сюрприз! Воскликнули хором Бесси и Лесси.

— Хотя, это, ведь уже не похоже на сюрприз, мы ведь отправили вам письмо. — тут же поправила себя Бесси. Улыбка не сходила с ее лица, ровно, как и с лица Лесси. Что нельзя было сказать про Топа и Копа. Нет, дело не в том, что они им были не рабы, просто Топ и Коп были не слишком улыбчивы и Бесси и Лесси раньше часто говорили, что они слишком серьезные.

— Вам только в органах работать с такими серьезными лицами. — Говорила Бесси.

В детстве, собственно как и сейчас, Бесси и Лесси были не разлей вода, и жили у дядюшки Тома в деревне под названием Исак-смолл. Туда же каждое лето приезжали погостить и Коп и Топ. Как они говорили — деревушка со странностями. Все они были ровесниками и в качестве развлечений придумывали разные приключения и таинственные истории, которые нужно разгадать. Не понятно, правда, действительно ли в них выло что-то таинственное и загадочное или нет. Однако у них получалось находить свидетельства различного рода в доказательства, от части, выдуманной истории. Девочки всегда поддерживали их задумки, но уж чересчур радостно и позитивно были всегда настроены, с точки зрения детективов, для загадочных историй. Бесси была короткошёрстная коричневая спаниель с красивыми глазами и со скобами на зубах, которые никогда не скрывались из-за широкой улыбки. Лесси же была миловидной с бело-ражей шерстью с маленькими глазками, которые блестели не меньше, чем широкая улыбка. У них была штаб-квартира, которая находилась в саду на стволе дуба. Девочки называли ее семейное кафе. Топа и Копа это раздражало, так как они с детства серьезно относились к разгадке разных историй и хотели стать детективами, поэтому штаб-квартира должна была быть соответствующей. А Бесси и Лесси всегда говорили, что одно не мешает другому и обставляли штаб-квартиру под кафе.


Бесси и Лесси


— Уют, комфорт и сладости с ароматным кофе только способствуют успеху в любой работе, — говорила Бесси. Право, кофе они варили действительно знатный! С тех пор без чашечки кофе они не начинали ни одного дела и не одного утра.

— Какая радость, наконец-то повидаться с вами! — Воскликнула Лесси, и обняла Топа и Копа. Бесси последовала ее примеру.

— Ну что? — спросила Бесси.

— Что? — подняв брови уточнил Топ.

— Когда мы отправимся искать подходящее местечко для нашего будущего семейного кафе? — пояснила Бесси.

— Да что, ты, в самом деле! Прямо вот так сразу, с порога? — упрекнула ее Лесси.

— Как тебе не стыдно?! Нужно же соблюдать рамки приличия.

— Мы не виделись с мальчиками уже пять лет. Нужно сначала поинтересоваться, как у них дела. — продолжила Лесси, обращаясь к Бесси.

— Да я же для всех стараюсь! — ответила Бесси.

— Мне просто не терпится воплотить нашу мечту в жизнь. Мы копили с тобой все это время, чтобы, как мечтали в детстве, смогли и жить и содержать кафе и иметь штаб-квартиру детективов в одном месте! — с восторгом заявила Бесси.

— Это ты мечтала, мы же тебе говорили, что кафе и штаб-квартира для расследований — это вещи несовместимые — сказал Топ.

— Ну что вы начинаете прямо с порога, в самом деле? — сказал Коп.

— Проходите и устраивайтесь сначала поудобней. Располагайтесь у камина, а я пока приготовлю кофе и завтрак. Топ пока сходит подготовить вашу комнату — обратился он к Топу.

— Вы ведь останетесь пока у нас? — спросил Коп.

— Мы еще не успели подготовиться к вашему приезду, так как прочитали письмо только что.

— Хорошо, как скажешь, дорогой Копик. — сказала Бесси. Коп сделал вид, что пропустил это мимо ушей, хотя его очень смущало, когда она называла его подобным, уменьшительно-ласкательным образом, будто он щенок.

— Что ж, я отнесу ваши вещи наверх, а вы пока располагайтесь поудобнее у камина — продолжил Топ, нагружаясь поклажей. Да, мы как раз его растопили, несмотря на начало весны, за окном еще довольно холодно и промозгло — отметил Коп и отправился на кухню готовить кофе и второй завтрак.

— Мы ведь еще ни разу тут не были. Коп, может, проведешь краткий экскурс по дому? — спросила Лесси.

— Да он не так велик, чтобы по нему проводить экскурсии — небрежно ответил Коп.

— Однако, мы с удовольствием вам все тут покажем, чтобы вы быстрее освоились — поспешил добавить Топ вежливо, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

— Вот только пристроим ваши вещи и позавтракаем — добавил Топ еле балансируя со множеством сумок в руках.

— Хорошо, но покажите хоть ванную комнату, мы ведь с дороги — отметила Лесси.

— Ах да, что же это я — застыдился Коп и отправился провожать дам.

Перейти на страницу:

Похожие книги