Читаем Приключения в капле воды полностью

Сандра покрутила головой и заметила на дне любопытное существо, похожее на вытянутый берет или на половинку дыни. Судя по редким рядам коротеньких ресничек, торчащих вверх, словно поросячья щетина, это тоже была инфузория. Однако двигалась она совершенно своеобразно. Из-под края ее тела то и дело высовывались тонкие длинные отростки. Они были похожи на кончики кисточек для рисования, когда их сунешь в рот и оближешь. Сандра иногда так делала, хотя мама ее поругивала за эту дурную привычку. На своих отростках-кисточках инфузория смешно двигалась по дну вприскочку, словно пританцовывала на цыпочках, то забегала вперед, то возвращалась, сновала вправо и влево, останавливалась, словно озираясь, и вновь брала с места в галоп.

— Смелее цепляйся за ее спину! — подбодрил папа. — Это славное существо — брюхоресничная инфузория. Ее нижнюю поверхность называют брюшной, хотя, конечно, никакого брюха у нее нет. На ней длинные реснички, собранные вместе в несколько тонких выростов. Вот тебе и еще один пример использования ресничек. С их помощью брюхоресничные не плавают, а бегают по дну, словно Пифа.

Во время рассказа Сандра вылезла из своего убежища, спустилась пониже, настигла суетившуюся под ней инфузорию и, примерившись как следует, уцепилась как могла за ее спину. С радостным лаем Пифа вылетела из дыры вслед за хозяйкой, нырнула вниз и, недолго думая, хватанула зубами пританцовывавшего брюхохода за выставленную ножку. Тот буквально встал на дыбы. «Сейчас заржет!» — мелькнуло у Сандры в голове. Но тот молча рванул вперед. Сандру затрясло и замотало из стороны в сторону. Она только крепче схватилась за какие-то гребни и выросты на спине, чтобы не свалиться. Все затряслось перед ее глазами. А Пифа, немного напуганная результатами своих боевых действий, мчалась позади незадачливой всадницы. Ей казалось, что незнакомец напал на хозяйку, схватил, тащит к себе в нору, и надо немедленно догонять, спасать и выручать! Она лаяла уже всерьез — злобно, хрипло и старалась прихватить убегавшую инфузорию за мельтешившие позади реснички-ножки. Та в испуге только прибавляла ходу. Сколько продолжалась эта безумная гонка, Сандра точно не могла сказать. Минуту, три, десять? В конце концов, Пифа отстала, а инфузория, сделав вовсе головокружительный вираж, сбросила наконец непрошеную наездницу и быстро скрылась из виду.

«Вот это прокатилась!» — вяло подумала Сандра, приходя в себя и ощупывая руки, ноги, — все ли цело. Ее мутило, а голова кружилась. Наконец, убедившись, что ничего страшного с ней не произошло, Сандра с трудом привстала и огляделась. Она очутилась в густом лесу.

Вертикально вверх уходили толстые полупрозрачные стволы. В вышине некоторые из них начинали ветвиться, образуя настоящую крону. Другие стояли прямо, как свечи. Сандра задрала голову и увидела, что концы стволов и мощных ветвей заканчиваются воронками, похожими на длинные хрустальные бокалы. В них происходила неизвестная жизнь — все время что-то шевелилось, подрагивало, мерцало. Время от времени над краем воронки поднимались тела их обитателей, совершали несколько движений и прятались вновь. Кое-где по краям более широких воронок, напоминавших пузатые чашки, пробегали мерцающие волны ресничек. Вероятно, из-за их работы в лесу гулял довольно сильный водяной ветерок.

— И тут инфузории, — пробормотала Сандра. Она уже начинала уставать от приключений в стране одноклеточных. — И Пифа опять куда-то запропастилась! — буркнула она и закончила с раздражением: — Ласты трут и есть хочется!

В это время наверху, выше крон, быстро проплыла темная тень. В одно мгновение все тела в бокалах вжались в свои хрупкие убежища, а толстые стволы без отростков вдруг резко свернулись. Лес стройных мачт в секунду превратился в клубок переплетенных петель и колец. Один из стволов, прогнувшись, толкнул Сандру в бок. Удар был несильный, но она все же потеряла равновесие и растянулась плашмя на дне.

— Этого мне только не хватало! — воскликнула она в сердцах и тут же вскочила на ноги.

Туго скрученные стволы понемногу распрямлялись, осторожно поднимая бокалы с замершими обитателями наверх. И вновь задуло, засквозило в удивительном лесу деревьев; со дна тонкими струйками поднялся мелкий мусор и потянулся в разных направлениях.

— Скорее отсюда! — решила Сандра. — Прочь от этих сокращающихся деревьев. Того и гляди от их очередного испуга меня придавит тут, как мышь! Пифа! Пифа! — крикнула она, но песика нигде не было. Сандра устало поплыла в сторону ближайшего просвета, стараясь держаться подальше от толстых стволов и удерживать равновесие в потоках водяных сквозняков. Над головой посветлело, инфузории в домиках-деревьях стали попадаться реже, и Сандра наконец выбралась на большое открытое пространство. Посередине возвышалась высокая зеленовато-синеватая башня, расширявшаяся к своей вершине широкой воронкой и сужавшаяся к основанию до толщины небольшого ствола. В целом она напоминала слегка изогнутый длинный рог какого-то исполинского животного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей