Читаем Приключения в книжном магазине полностью

— А вообще-то я думаю, — произнес он неожиданно притихшим, мечтательным тоном. — Иногда, когда я вечерами смотрю на звезды… это, конечно, нечасто бывает, вы не думайте… в общем… короче, вот бы человечество вышло в космос…

— Не бывать этому! — воскликнул кто-то.

Эпифан Эпифаныч недоуменно обернулся. Оказалось, что рядом стоит человек с длинной бородой и тюрбаном на голове. А, это ведь тот проповедник «самой лучшей в мире религии», который подходил на остановке…

— Повелитель Меркурия этого не допустит. — серьезно сказал бородач.

— Простите, с кем имеем честь беседовать? — осведомился Эпифан Эпифаныч.

— Можете звать меня Порфирием, — ответил проповедник.

— И чем же вызвано ваше столь резкое заявление?

Свиридов внимательно смотрел на Порфирия, ожидая его реакцию. Если сила подчеркнутой вежливости подействует, можно продолжать разговор. Почему бы и нет? Ведь можно будет проявить свои лекторские способности, продемонстрировать собеседникам мощь научного мышления… Однако человек с красным лицом снова взял слово.

— Слушай, ты! Чего тебе надо? — грубо спросил он.

— Погодите, коллега. — мягко прервал профессор. — Возможно, молодой человек собирается сообщить нам какую-то важную информацию. Давайте выслушаем, и уж потом решим, вступать ли в общение с ним.

Краснолицый презрительно хмыкнул, но промолчал. Лицо проповедника изменилось, выдавая волнение.

— Понимаете, мы часто недооцениваем влияние Меркурия. — торопливо заговорил Порфирий. — Мы думаем, что от нас зависит все, в то время как от нас зависит очень и очень немногое. Наша судьба, наша жизнь — все на самом деле подчиняется Повелителю Меркурия…

— Молодой человек! — строго произнес Эпифан Эпифаныч. — Жизнь людей определяется историей их страны. При чем здесь ваш Меркурий?

В ответ проповедник привел ненаучную аргументацию. Он стал ссылаться на астрологию — на эту презренную лженауку! Эпифан Эпифаныч предложил перевести дискуссию в чисто научную плоскость, выразив готовность побеседовать о Меркурии в астрономическом смысле, как о планете, и тут снова вмешался краснолицый. Между ним и проповедником разгорелся спор о ценности Меркурия, о его планетарных достоинствах. Больше всего профессора удивила осведомленность сторон, ведь они явно не обладали научной квалификацией! Краснолицый, который между делом представился Петровичем, с легкостью приводил данные о свойствах атмосферы, химическом составе и размерах Сатурна и Юпитера. Это вызвало мрачное выражение на лице проповедника — тот переживал за Меркурий, размеры которого были намного скромнее. Затем оппоненты вдруг стали выяснять, на каких планетах они бывали. Эпифану Эпифанычу это очень не понравилось. Ведь разговор только-только перешел в научную плоскость и можно обсудить еще столько интересных вещей…

— Уважаемые коллеги, мы чересчур отвлеклись! — умоляющим тоном произнес он. — Я ценю ваш юмор, но давайте продолжим наш диспут…

— Нет уж, мне уже хватит… — Петрович зевнул. — Домой пора… Ладно, всем пока.

Тяжело переваливаясь, он удалился, а Порфирий заявил, что диспута не получится. Дескать, людям нужна не наука, а та «истина» о Меркурии, которую он проповедует. В ответ Эпифан Эпифаныч предложил это проверить, обратившись к нейтральной, незаинтересованной стороне. Порфирий согласился, и они принялись искать потенциальных собеседников. Ближайшие посетители находились у самых длинных стеллажей книжного магазина, над которыми висела манящая надпись «Неведомое и непознанное». Судя по всему, они явно принадлежали к рабочему классу — их одежда состояла в основном из телогреек, шапок-ушанок и кирзовых сапог.

— Давайте обратимся к рабочим массам. — предложил профессор. — Эти люди знают правду жизни — и наверняка помогут разрешить нашу дилемму.

Проповедник важно кивнул, и они подошли к рабочим. Судя по одежде, это были строители.

— Позвольте обратиться к вам, уважаемые граждане! — сказал профессор. — Если не возражаете, я хотел бы подискутировать… э-э-э… побазарить с вами на одну важную тему.

— Ну, чего? — проворчал один строитель.

— Вот этот молодой человек скептически отзывается о науке и технике! Похоже, что он склонен отрицать пользу электричества, водопровода и канализации…

Рабочие переглянулись.

— Ну, это ты, брат, зря так! — укоризненно покачал головой один.

— Позвольте внести существенную поправку, — отчеканил Порфирий.

— Я не против элементарных жизненных удобств. Но ведь главное — духовное, а не материальное…

— Чего-о?! Да ты, я гляжу, хорош впаривать… А попробуй-ка отстоять на смене от звонка до звонка! Попробуй цемент потаскать! Что, слишком материально?

— Вот видите! — улыбнулся профессор. — Не так-то все просто!

Порфирий с раздражением смотрел на него, явно борясь с желанием изречь какое-нибудь грозное пророчество. Но это желание проиграло, и проповедник с величавым видом отошел в сторону.

— Ишь, как нос-то задрал! — ухмыльнулся строитель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Евгения Чуприна , Кристофер Мур , Марина Эшли , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев , Хосе Мария Санчес-Сильва

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза