Читаем Приключения в Красном море. Книга 1 полностью

Губернатор Паскаль не смирился с поражением. Он продолжал выдавать разрешения на вывоз, но пунктом назначения было… море, то есть отплывавшее судно не получало от администрации никаких навигационных документов, а от таможни — никаких манифестов.

Столяр-араб, нанятый таможенниками, тщательно обстругивал ящики, уничтожая разоблачительные следы.

Ящики могли попасть в руки к англичанам. И тогда узнать что-либо о происхождении оружия, которое очень часто непокорные племена обращали против них, было бы невозможно.

Теперь нетрудно догадаться, каким неугодным я стал в тот день, когда заявил о своем желании выйти в море, как это делали туземцы. Мое присутствие на судне, принадлежащем торговцам оружием, было для англичан вызовом.

К тому же существовал рынок сбыта в Абиссинии, свободной стране, которая могла покупать оружие, не спрашивая разрешения у англичан. Это место назначения, понятно, было прямо-таки создано для того, чтобы служить предлогом для вывоза товара морем в тех случаях, когда оружие посылалось в Таджуру, бывший порт Абиссинии и точку отправления караванов до постройки железной дороги.

За помощью тогда обращались к Ато Жозефу.

Это был старый толстогубый негр с признаками третичного сифилиса, причинявшего ему страдания, о чем он без конца жаловался Господу, поскольку был католиком, но таким, каким может быть человек, подобный ему, то есть кем-то вроде Тартюфа.

Его карьера удивительна. Бывший раб, воспитанный миссионерами, он находился на службе у поэта Рембо, одного из первопроходцев Абиссинии. Затем поступил к русскому Леонтьеву. Последний, гениальный авантюрист, задумал одно дельце, которое должно было принести ему немалый куш.

Леонтьев сообщил российскому двору о приезде посла Эфиопии и в качестве такового представил своего слугу.

В то время Ато Жозеф был молод и красив. В Санкт-Петербурге он был принят, как посланец великого короля, и ему воздали должное в тесном кругу почитателей его прекрасного смуглого тела. Леонтьев собирал подарки. Но это было уже слишком. По возвращении в Абиссинию Ато Жозефа бросили в тюрьму, и он решил, что пришел его конец.

Однако негус[1] Менелик с присущим ему политическим чутьем смекнул, какую пользу может принести человек, столь искусный в интригах и так хорошо осведомленный о нравах европейцев. Он помиловал его и послал в Джибути якобы для исполнения обязанностей экспедитора Его Величества.

Главной его обязанностью, однако, было слушать и наблюдать.

Среди европейцев Ато Жозеф сразу же сошел за абиссинского чиновника, своего рода полуофициального консула. Губернатор Джибути благоразумно поддерживал эту легенду, делая вид, что оказывает ему почести, достойные посланника.

Таланты Ато Жозефа, оказавшегося в таком привилегированном положении, получили развитие; он раздобыл несколько печатей и стал королем подпольной торговли оружием. Взимая определенную дань с каждого груза, он ставил на документы свою печать. Таким образом, сделка приобретала характер легально осуществляемой операции, а ведь всем известно, с каким уважением англичане относятся к «формальностям».

Губернатор Джибути понял, как выгодно иметь дело с этой важной особой, чьи фантастические разрешения на вывоз придавали доходной коммерции, которую вел Французский Берег Сомали, видимость вполне законной деятельности.

Ато Жозеф был представителем свободного государства. Ему нельзя было запретить покупать оружие. Поэтому большая часть товара проходила через его руки. Груз отправляли в Таджуру, и, как только он прибывал туда, мало кого интересовало, каким будет его дальнейший маршрут. Никто не нес ответственности за происходящее там, поскольку Таджура не была занята французами.

Губернаторы не советовали предпринимать какие-либо акции, направленные против этого города, который в их донесениях превращался в некий жупел.

Таджура должна была сохранять свободу, что позволяло бесконтрольно осуществлять поставки самых разных товаров, рынком сбыта которых она являлась. Таким образом, на махинации Ато Жозефа, приносившие немалую пользу финансам колонии, закрывали глаза.

Когда я с наивностью, свойственной молодому возрасту, тоже решил заняться торговлей оружием в Красном море, не платя подати Ато Жозефу, я натолкнулся на невероятные сложности.

Одновременно я восстанавливал против себя и администрацию Французского Берега Сомали, и Ато Жозефа, чье поистине сверхъестественное могущество представляло наибольшую опасность.

Французская администрация располагала канонерской лодкой и неисчерпаемыми возможностями в области бюрократической волокиты. Ато Жозеф имел настоящую флотилию и несметное количество шпионов.

У меня же была фелюга, разновидность небольшого парусника, которым пользуются ловцы жемчуга в Красном море. Но я был молод и полон иллюзий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения в Красном море

Человек, который вышел из моря
Человек, который вышел из моря

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879 – 1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией – торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга.По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» – о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара». Его следующие повести «Человек, который вышел из моря» и «Контрабандный рейс» рассказывают о дальнейших приключениях автора, который решил делать бизнес на торговле наркотиками в Египте. Эти повести также написаны на основе личного опыта: за контрабандный провоз наркотиков Монфрейд попадает в тюрьму, его обвиняют в убийстве, и он чудом избегает наказания. Занимательный сюжет держит читателя в напряжении до последней страницы.

Анри де Монфрейд

Приключения / Морские приключения
Приключения в Красном море. Книга 1
Приключения в Красном море. Книга 1

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая была с восторгом принята читателями, а за писателем прочно утвердилась слава «писателя-корсара». Его следующая повесть «Морские приключения» — о подпольной торговле оружием, в которой замешана «Интеллидженс сервис», о взаимоотношениях во французской колонии, о вражде с англичанами. Повести полны дивных описаний экзотических стран и обычаев местных племен. Действие происходит в начале XX века в Восточной Африке.

Анри де Монфрейд

Приключения / Прочие приключения / Морские приключения / Проза / Историческая проза
Приключения в Красном море. Книга 2
Приключения в Красном море. Книга 2

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара». Его следующие повести «Человек, который вышел из моря» и «Контрабандный рейс» рассказывают о дальнейших приключениях автора, который решил делать бизнес на торговле наркотиками в Египте. Эти повести также написаны на основе личного опыта: за контрабандный провоз наркотиков Монфрейд попадает в тюрьму, его обвиняют в убийстве, и он чудом избегает наказания. Занимательный сюжет держит читателя в напряжении до последней страницы.

Анри де Монфрейд

Приключения / Морские приключения / Проза / Классическая проза / Прочие приключения
Приключения в Красном море. Книга 3
Приключения в Красном море. Книга 3

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была встречена читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара». В повестях «Погоня за "Кайпаном"» и «Злополучный груз», также написанных на основе реальных событий, рассказывается об афере с гашишем, о преследовании пиратского судна, о приключениях автора в Индии, Эфиопии и др. После невероятных перипетий ценный груз, наконец, доставлен по назначению. Мастерское описание местных обычаев экзотических стран делает сюжет еще более увлекательным.Книги Анри де Монфрейда, самого читаемого сейчас во Франции автора, — это настоящая приключенческая литература, которая интересна самому широкому кругу читателей.

Анри де Монфрейд

Приключения / Морские приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира