Читаем Приключения в стране бизонов полностью

В 1874 году опять вспыхнула война, на сей раз ее начали сиу. Они грабили и жгли поселки колонистов, и, как следовало ожидать, Кровавый Череп и полковник Билл снова оказались во враждующих лагерях. Главный вождь всех племен сиу, знаменитый Ситтинг-Булль, выставил семь тысяч воинов и сделал Кровавого Черепа своим ближайшим помощником. Американскими войсками, выдвинутыми против туземцев, командовали генерал Костер и полковник Крук. Ситтинг-Булль ухитрился заманить главные силы федералистов в ущелье Уайт-Маунтин, близ городка Бисмарк, и истребил всех до единого.

Полковник Билл и Кровавый Череп снова встретились. Индеец торжествовал: теперь янки от него не уйдет, и он сможет наконец утолить свою жажду мести. Американец чувствовал, что жизнь его держится буквально на волоске. Когда Кровавый Череп устремился к Биллу, тот выстрелил из револьвера и ранил его в плечо. Индеец свалился со своего пегого иноходца. Этим ковбой воспользовался, вскочил на освободившегося коня своего врага и ускакал, получив вдогонку шальную пулю, легко ранившую его на излете в руку.

Это была едва ли не десятая их встреча, закончившаяся благополучно для обоих.

И вот теперь, в 1880 году, когда Билл решил, что окончательно избавился от врага, он неожиданно столкнулся с ним во время охоты на бизонов.

<p>ГЛАВА 13</p>Немного об индейцах. — Дурные предчувствия полковника. — Парижанин завоевывает расположение старика краснокожего. — Фрике получает прозвище «Железная Рука».

Североамериканских индейцев обычно представляют себе серьезными, молчаливыми, немного напыщенными и велеречивыми. На самом же деле народ этот очень веселый, простой. Важность они на себя напускают, лишь когда собираются на совет. И даже там говорят по-другому, с некоторой долей выспренности. А так краснокожие большие любители посмеяться, попеть, поплясать. Характер у них неуравновешенный. Добродушие мгновенно сменяется злобой, причем без всякой причины. Недаром Андре и Фрике, поближе познакомившись с туземцами, были поражены, увидев их такими, какие они есть на самом деле.

Про пленников воины, казалось, совсем забыли — оживленно болтали, смеялись, шутили, торопливо поглощая при этом громадные куски бизонины. Даже Кровавый Череп принимал участие в шумной трапезе и рассказывал, должно быть, что-то очень забавное — его слушали с явным удовольствием, прерывая взрывами дружного хохота.

Французам передалась неуемная веселость индейцев, в то время как американец все больше мрачнел, видимо понимая, о чем идет речь.

— Наши враги, мистер Билл, вполне добродушны и вряд ли способны на жестокость. Может, удастся с ними столковаться? Как вы считаете?

— Вы ничего не понимаете, молодой человек. Слышали бы, о чем идет разговор! Они смеются, как смеялись бы тигры, если бы умели, перед тем как растерзать человека.

— Стало быть, тут не до шуток?

— А вы сомневались? Эти злодеи придумывают для нас самые изуверские пытки и при этом хохочут. Вы, господа, храбрецы. Я видел вас в деле. Да и я не из робкого десятка, в чем можно было убедиться. Но, поверьте, мне страшно. Я не смерти боюсь — мучений.

— Веселенькая перспектива!

— Не будь у меня связаны руки, я всадил бы себе нож в сердце или попросил бы об этом вас, если бы дрогнула собственная рука.

— Значит, мы погибли?

— Пожалуй, да, но не сегодня, потому что нас не кормят.

— А я здорово проголодался. Кстати, неужели Каменные Сердца не могут нас выручить?

— Не смею на это надеяться.

— А я надеюсь. Двести храбрецов с винчестерами — ведь это огромная сила!

— Конечно, но вряд ли мы их дождемся. Судя по всему, скоро в путь. До территории этих индейцев ехать несколько дней, привезут нас в главную деревню, покажут женщинам, детям. Неделю будут сытно кормить, чтобы не сразу отдали Богу душу во время пыток.

— Спасибо, полковник, за разъяснение. Во всяком случае, еще есть немного времени, а там, может подоспеет подмога. Как бы то ни было, сейчас я намерен потребовать, чтобы нам дали поесть. Что вы на это скажете, господин Андре?

— Совершенно согласен. У меня в животе, как говорится, черти веревки вьют. Хоть бы дали кусок мяса.

— Эй, вы, там! — окликнул парижанин на ломаном английском. — Не найдется ли у вас чего-нибудь перекусить? Вы что на меня уставились, словно гуси при звуках тромбона?note 53 Я, кажется, ясно сказал: мы голодны, дайте нам поесть. Пленных положено кормить.

Никто из индейцев и бровью не повел.

— Вот дикари! — проворчал по-французски Фрике.

Тут с земли поднялся старик в полуевропейской одежде и подошел к пленным.

— Почему дикари? — с удивлением спросил он.

— Ну да, дикари, а то кто же? Мало того, что связали нас, так еще и голодом морите.

— Зачем голодом? Надо есть.

— Так ты, ирокез этакий, умеешь говорить по-французски?

— Французы?.. Вы французы?

— Ну да, французы. Прямо из Парижа. А ты кто такой?

— Я… знал… отца де Сме.

— Ты знал отца де Сме, миссионера? — оживился Бреванн.

— Знал… Отца сиу-дакотов.

— Не похвалил бы он вас за такое обращение с пленными, — перебил его юноша. — Но об этом после. А пока дайте нам есть и пить и развяжите, а то руки и ноги совсем затекли.

Перейти на страницу:

Похожие книги