Сколько бы Мамука не запрещал, вода манила ее. Шелест листьев и журчание ручья завораживали. Сумбурные мысли после разговора с ведуньей успокоились. Чему быть, того не миновать. Так зачем беспокоиться? Если ей суждено встретиться с отцом, может быть, он поможет ей отыскать маму? Она уже поняла, что по какой–то причине родственники Селены не горят желанием вернуть ее обратно. Уверились, что с нею все в порядке, на том и успокоились. Никто даже не попытался выяснить, что толкнуло молодую мать с грудным ребенком сбежать в другой мир. Они все винили в этом ее отца. Но все, что она слышала о нем, пока что говорило в его пользу. Да и при встрече Отторал не показался ей таким уж тираном.
– А ну, брысь на сушу! – Гневный окрик Мамуки заставил девушку вздрогнуть и поднять глаза. Мужчина быстро спускался к ней со стороны кузницы.
– Я не слышу никакого зова. Не о чем беспокоиться. – Она шагнула на берег, но разбойник толкнул ее обратно.
– Тогда стой на месте. Ты думаешь о зове, как о колокольном звоне. Ничего подобного не будет. – Мужчина сел на траву, снял обувь, до колена закатал штаны и вошел в воду. – Закрой глаза.
Ей стало любопытно, как разбойник будет учить ее слушать зов моря. Лисса зажмурилась и прислушалась к себе.
– Нет никакого зова, – пожаловалась она.
Мамука фыркнул, надавил ей на плечи и посадил в ручей. Такого коварства Лисса от разбойника не ожидала. Сам он устроился напротив.
– Зачем? – только и могла спросить девушка.
– Нужно, чтобы соприкосновение с водой было больше. А теперь слушай воду.
Лисса опять закрыла глаза. Сидеть в ручье в насквозь промокшей одежде было неудобно. К тому же она замерзла. Может, поэтому у нее не получалось услышать зов?
И вдруг она почувствовала. Странное тянущее ощущение в области солнечного сплетения. Мужчина дернул ее за ворот блузы и насыпал за пазуху пригоршню камней.
– Ты чего? – От неожиданности она распахнула глаза и уставилась на улыбающегося Мамуку.
Камни оттянули блузу. Она хотела вытряхнуть их наружу, но разбойник схватил ее за руки и не дал это сделать.
– Земля послужит якорем, и ты останешься на месте. – Лисса прекратила вырываться, и ее тут же отпустили. – Как ощущения?
Она захлопала глазами. Ничего себе вопрос. Галька холодила живот, перекатывалась, вызывая щекотку. К тому же тонкая ткань блузки вся промокла, прилипнув к телу, и ей было неловко в таком виде сидеть перед мужчиной.
Мамука, поняв ее смущение, снял с себя плотную рубашку и накинул ей на плечи, как следует укутав. Сам он остался в безрукавке. Мужчина вышел на берег и сел на солнышке сушиться.
– Тренируйся–тренируйся. У твоей бабушки ушло три недели, чтобы полностью подчинить себе зов моря. Так что чем быстрей начнешь, тем лучше будут результаты.
– Откуда ты столько знаешь о магии драконов? – пробурчала она, устраиваясь удобнее. Уже было не так холодно, да и камни за пазухой дарили равновесие, словно до этого она постоянно парила, а теперь твердо стояла на земле, вернее, сидела в ручье, но это сути не меняло. Чувствовала она себя комфортно, поэтому закрыла глаза и попыталась опять ощутить зов моря.
Он пришел вновь как тянущее чувство в солнечном сплетении, словно внутри ворчал и ворочался кто–то огромный. Дракон? Разве можно в облике человека чувствовать свое второе воплощение? Лисса только сейчас оценила поступок Мамуки, напихавшего ей камней за шиворот. Они удержали ее на месте, когда вода вокруг нее взбесилась, словно это и не ручей вовсе. Вокруг бурлил настоящий поток, пытающийся сдвинуть ее с места.
– На сегодня хватит, – услышала Лисса сквозь шум воды. Девушка открыла глаза и поразилась. Она думала, что сидит в водовороте. Но все было как обычно. Так же тихо журчал ручей, со стороны кузницы доносились удары молотка, слышалось ржание ее кобылы, а в лесу пели птицы.
– Как ощущения? – Мамука протянул ей руку, помогая выбраться на берег.
– Как после пойла Брыся. – Лисса уперлась руками в дрожащие колени. Ноги не держали. Рубашка вылезла из штанов, и на траву посыпались камни.
– Собери их и зашей в пояс. Если почувствуешь, что мало, закажем тебе новую обувку и натолкаем камней в подошву.
– Откуда ты столько знаешь? – Она упала на четвереньки, потом вытянулась на животе и, перевернувшись на спину, раскинула руки. – Словно в штольне три дня киркой махала, – пожаловалась Лисса, чтобы хоть как–то оправдать собственную слабость.
– Это от усилий оставаться на месте. Если следуешь зову, то организм несет гораздо меньшие энергозатраты. А по поводу того, откуда столько знаю… я твой очень дальний родственник. Можешь звать меня дядюшкой, если хочешь. Но это совершенно необязательно.
Лисса хмыкнула. Ай да бабуля. Абы кого следить за ней не приставила. Интересно, Брысь тоже дракон? Вряд ли. Нет в нем той странной силы, которую она теперь отчетливо чувствовала в Мамуке.
Перевернувшись на бок, она протянула мужчине руку:
– Василиса Меньшикова. Будем знакомы, дядюшка.