— Боюсь, — надменно сказал Тсалмот, — что мне в любом случае придется задержаться.
— Неужели? Я искренно надеюсь, что Ваша Светлость не собирается сопротивляться нам. Помимо всего прочего, я не один, мы все вооружены и знаем, за какой конец надо держать меч, и, даю слово, если вы заставите нас понаделать в вас дырок, мы все равно добудем ваш кошелек, оставив вас беднее, чем вы были бы в другом случае, так как мы отнимем не только несколько монет, которое вы везете с собой, но и некоторое количество вашей крови, а может быть и вашу жизнь, которую, я уверен, Ваша Светлость тоже ценит, хотя бы немного.
— Не так много, — сказал его собеседник.
— Но тогда…
— Но вы ошибаетесь, я не один.
— О, Ваша Светлость наверно имеет в виду Джами, вашего друга, который сидит на муле.
— Вы его знаете?
— Достаточно хорошо; он неплохо послужил нам раньше, много раз.
Текла, Джами, поклонился, а купец сказал, — Да, как хорошо иметь друзей.
— Вы так думаете.
— Уверен.
— Не могу не согласиться.
— На самом деле и у меня есть друзья.
— Неужели?
— Точно, уверяю вас. На самом деле я имел в виду именно своих друзей. Так получилось, что у меня их три. — И как только он это сказал, послышался звук приближающихся лошадей, и за ним появилось еще три темных силуэта.
— Свет, — приказал Синий Лис, и два бандита за его спиной зажгли свои фонари, осветив лицо купца.
Синий Лис изумленно уставился на выступившее из темноты лицо купца, и крикнул, — Пэл!
Йенди, одетый как Тсалмот, поклонился ему, не сходя с лошади, как и три неясно вырисовывающихся в свете фонарей всадника, находившихся позади него,
— Здраствуйте, мой сын, — мрачным тоном сказал Кааврен. — Вот мы и встретились.
Семьдесят Седьмая Глава
— Вот мы и встретились, отец, — сказал Пиро дрогнувшим голосом. — Как вы понимаете, я не ожидал увидеть вас.
— И вы не рады мне?
— А вы ожидали, что вам здесь обрадуются?
— Я, можно сказать, надеялся.
— Что вам здесь рады, я не могу сказать. Но, по меньшей мере, вы можете спуститься с лошади — или, если хотите, поехать за мной, совсем недалеко отсюда наш лагерь и мы сможем достойно принять вас там.
— Очень хорошо. Благодарю вас за гостеприимство.
Пиро поклонился, не сходя с лошади, повернул в противоположную сторону и медленно поехал впереди, указывая дорогу.
— Если слухи верны, то, насколько я понимаю, вы больше не служите Империи, милорд.
— Слухи верны, Виконт.
— Тем лучше, значит вам не поручали арестовать меня, и мне не надо ломать голову, буду ли я сопротивляться вам или нет.
— А вы бы стали сопротивляться, Виконт?
Пиро пожал плечами. — Я очень рад, милорд, что мне не надо отвечать на этот вопрос.
Как и обещал Пиро, лагерь бандитов находился совсем близко, и через несколько минут они уже были в нем; а Лар, который, как обычно, готовил, был более чем удивлен, когда увидел тех, кто будет ужинать вместе с ними.
— Милорд Кааврен! — крикнул он. — И Ваша Светлость! И… о, мой бог! — После этого взрыва эмоций, заметив, что Мики нет, он смущенно вернулся к своей работе, на этот раз к уходу за вернувшимися лошадьми, так как он всегда заботился о том, чтобы надежно привязать каждую лошадь, обтереть и накормить ее; и только, со своей обычной аккуратностью, закончив с лошадьми, он собирался вернуться к костру, на котором готовилось то, что можно было назвать очень поздним ужином или очень ранним завтраком, потому что у Синего Лиса не было привычки различать эти понятия, а добрый Лар тщательно следовал его примеру.
Пока Текла занимался лошадями, все остальные сидели вокруг костра, за исключением Пиро и Кааврена, которые в почти полной темноте медленно шли по лесу.
Какое-то время они оба молчали, Кааврен, потому что не знал, что сказать — или, во всяком случае, как это сказать; Пиро, потому что искали его, а не он, и он не чувствовал, что должен начать. Тем не менее поток мыслей в конце концов заставил его прервать молчание, — Как вы нашли меня?
— А, вы хотите это знать? — сказал Кааврен.
— Вы должны понимать причину моего любопытства. И, кроме того, я думал, что достаточно хорошо спрятался.
— Вы должны помнить, что у нас есть Пэл, который может найти все на свете.
— А, да, верно. Вы рассказывали мне о нем немало историй.
Кааврен кивнул. — Он провел ваших друзей, Шанта и Льючин. Да, он провел и меня, но я не собираюсь лицемерить и утверждать, будто я не использовал это.
— Я понял. То есть вот как вы узнали, где меня можно найти?
— Да, но пришлось как следует посидеть над картой и понять, какое именно из Графств Мистиваль вы, скорее всего, выбрали. И, конечно, тут главную роль сыграла Тазендра, которая заметила, что из всех них именно это самое подходящее для Синего Лиса.
— Синего Лиса? Но как вам удалось догадаться, что я назвался Синим Лисом?
— Не мне, Айричу.
— Айричу?