Читаем Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга) (СИ) полностью

Стоило ли ей тайно поехать к нему? Или следовало забыть о нем, заняться повседневными делами, словно никогда не было его в ее жизни? Но нужно быть с собой честной… Хотя прошло уже несколько лет со дня испанского плена, Изабелла, конечно же, помнила о доне Себастьяне. Он уехал тогда, как думал, навсегда, но он сейчас он оказался в Париже. Что привело его во Францию? Только ли желание увидеть родину? Изабелла опасалась, что нет. Сможет ли он совладать с собой и не пытаться увидеть ее? Поминуя его внезапные и резкие вспышки страсти, наверное, увы, нет. Не лучше ли ей самой навестить его? Но она и не хотела ранить де Силлек даже намеком на склонность к романтичному испанцу! Изабелла любила де Силлек слишком сильно, чтоб заставлять его ревновать. Да, она обожает его до самого чрева, но, наверно, все-таки не будет ничего страшного, если она попробует спасти испанца.

Она побежала к Джулии.

-О господи, - запричитала та, выслушав ее сбивчивый рассказ, - только этого не хватало! Дон Себастьян, что, рассчитывает преследовать тебя всю жизнь!?

-А если там не он, а какой- то несчастный? Мы же не бросим его одного в лесу?

-Нет, конечно! Пошли туда слугу!

-Но слуга не знает дороги!

-О, я помню подобное выражение упрямства на твоем лице…Ах, Изабелла, ты не думай поехать туда!

-Джулия, я должна убедиться, что там не дон Себастьян!

-Ты с ума сошла!

-Помоги мне!

-И еще просишь меня помочь! Боже всемогущий! Я и не подумаю тебе помогать!

-Но почему?!

-Меня убьет господин граф! Лучше сию минуту иди и сама расскажи ему все, что узнала!

-Да он же подумает, что я специально договорилась встретиться с доном Себастьяном!

-Ты бы так подумала на его месте?

-Нет, конечно!

-Так почему ты отказываешь де Силлек в праве понять тебя? Потому что он мужчина?!

-Да!

-О святые! До чего сложно с такими людьми, как ты! У вас все всегда мудрено! Вам сложно признаться в любви, в нежности, в проступке, вам невозможно покаяться, открыться, попросить прощения. Даже правду сказать затруднительно!

-Джулия, какую правду? Ты что говоришь?!

-Я так и знала, что испанец никогда не успокоится! Я давно заметила: все твои поклонники как на подбор люди горячие!

Так она причитала все следующее время, но все –таки решилась сопроводить Изабеллу к несчастному в лесу. Они взяли слуг Джулии, ее лекаря и тихонечко улизнули из города.

Для визита Изабелла выбрала скромное платье – светло-серое, с небольшим испанским воротником. Пусть не видит дон Себастьян ее обольстительной и загадочной. Так будет лучше - он, несчастный, не влюбится еще больше. Но разве Изабелла могла скрыть свои смеющиеся глубокие глаза, влекущие губы, розовый атлас щек, роскошные волны волос, изумительную фигуру, обаяние улыбки? Как она могла спрятать жизнелюбие, удивительную доброжелательность к людям?

Взглянув на себя в зеркало, Изабелла осталась довольна своим скромным обликом, не понимая, что кажется сейчас красивее, чем в первый миг встречи с испанцем, ибо из зеркала смотрела не наивная девушка, а знающая себя молодая женщина- женственная, чарующая, уверенная в себе.

С маленьким отрядом она свернула возле Айстра налево и углубилась в лес. По счастью, Изабелла хорошо ориентировалась и быстро вывела сопровождающих на нужное место.

Маленький домик лесника представлял собой крепкое строение под крышей из дранки, сделанное умелыми руками и окруженный кустарником с алыми блестящими плодами.

Перед слегка покосившимися дверьми домика Изабелла остановилась и осмотрелась. Кругом мрачно высились сосны, как высокие поминальные свечи. Было тихо, только ветер тихо ворчал в тяжелых кронах, да иногда вдруг в подлеске раздавался треск сухого валежника под чьей- то осторожной ногой.

-И что теперь? - с неудовольствием отозвалась Джулия. Она яростно надвинула на глаза шляпу с красивыми перьями нежно- зеленого цвета. - Чего ты замерла? Ты же жаждала увидеть своего красавчика – входи!

-Не будь злой, Жули!

-Знаешь, если ты так мало ценишь свою жизнь и любовь г-на графа, что рискуешь ими, то я отнюдь не собираюсь лишиться уважения твоего мужа. А я его потеряю, если выясниться, что я тебе помогала. Я тебя умоляю, Изабелла, прошу как хорошая подруга, мы должны только глянуть, кто там страдает, и сразу бежать отсюда подальше! Ты слышишь? Я не хочу, чтоб ты выслушивала речи своего испанца. Говорить он умеет, надо отдать ему должное, и каждый раз он, будто вещун, заговаривает тебя! А теперь войдем!

Но Изабелла медлила. Лес внезапно потемнел –это облако закрыло солнце. Налетел резкий порыв ветра. Деревья застонали, заурчали, мрачно нахохлились. Подруги поскорее вошли в дом, где уже скрылись слуги.

Перейти на страницу:

Похожие книги