Северные и южные ворота соединялись центральной улицей, которая представляла из себя сохранившийся участок бетонного шоссе, пролегающего в этих краях еще до Взрыва. В каждую сторону тянулись три полосы. Две использовались для проезда машин, что избавляло город от заторов, а водителей от необходимости мериться огневой мощью своих транспортных средств. Последняя часть автострады была отдана для нужд пешеходов, по ней сновали отряды охраняющих Джорджтаун военных, стайки местных жителей и огромное количество приезжих искателей приключений, торговцев и прочих туристов.
С архитектурной точки зрения, город представлял собой безумную смесь невысоких каменных домов, покрытых известковой штукатуркой и хаотичного нагромождения металлоконструкций разной степени ржавости. Иногда, крыши таких построек доходили до уровня внешней стены, но основная их масса напоминала своим видом не то сараи, не то гаражи-ракушки.
В старых домах, почему-то, не было стекол, а размер окон отличался в зависимости от высоты. Внизу — маленькие, полукруглые отверстия, больше всего похожие на средневековые бойницы, сверху — широкие сводчатые проемы, пропускающие внутрь огромное количество дневного света. Как правило, первые этажи не являлись жилыми и отводились под склады, мастерские и магазины. Их хозяева сидели рядом с разложенными на ткани товарами, скрестив ноги и замотавшись в некое местное подобие плаща белого цвета. На головах почтенных коммерсантов красовались либо обычные капюшоны, либо соломенные шляпы различных форм и фасонов. Торговали всем, чем только можно, начиная от сморщенных светло-оранжевых плодов неизвестных фруктов и заканчивая одеждой и прочими предметами гардероба. Повсюду слышались крики, детские смешки и причитания обиженных покупателей, которые, как они считали, отдали слишком большие деньги за эти «никуда не годящиеся безделушки».
Так исторически сложилось, что Джорджтаун, как и все порядочные города, развивался из центра к окраинам, поэтому преобладающая на въезде застройка еще сохранила свои изначальные черты и архитектурные особенности, чего нельзя было сказать о его сердцевине. Измазанные известкой каменные дома потихоньку уступали свое первенство новым, собранным из арматуры и блестящим на солнце многоэтажкам, высота которых иногда доходила и до пятидесяти метров. Здесь уже не было места ни лавочкам, ни их хозяевам, ни старомодным жестяным вывескам, выкованным в соседней кузнице. Бал правили разноцветные неоновые прямоугольники с кричащими надписями, картинками шестеренок, оружия и округлыми женскими силуэтами. В общем, цивилизация изменяла южную столицу Пустоши и совершенно не собиралась на этом останавливаться, но стоит заметить, никто из местных жителей не пытался сохранить «исторический центр города» в его первозданном виде.
— Интересно, это место как выглядит ночью? — поинтересовался глазеющий на старинные здания Зак.
— Арабская нооочь… — запел мистер Виго, беспощадно фальшивя.
— Прекращай! — хором закричали на него девушки.
— Волшебный востооок, — не менее противным голосом поддержал друга Слай.
— Точно. Местные зажигают масляные лампы, и улицы окутывает мягкое, можно сказать, волшебное свечение, — похоже, на воина накатил приступ романтики. — А потом ты попадаешь в деловой центр и все, сказочке конец. Электрические генераторы, светильники и прочая шелуха.
— Должно быть, здорово! — молодой доктор мечтательно задумался. — И то, и то. Я так понимаю, нам необходимо двигаться в самое сердце города?
— Да, хотелось бы попасть в эту вашу Башню, — Оля, являясь дамой рациональной, была несколько чужда всей этой волшебной атмосфере и видела в старом городе скорее горы мусора и обвалившуюся штукатурку, нежели предмет восхищения и историческую ценность.
— И на автомобильный рынок! — воровка уже потирала руки в ожидании предстоящей работы над багги. — Оставьте меня там на пару дней, и я из малыша такую конфетку сделаю — слюной захлебнетесь!
— Так может, с этого и начнем? Лучше подготовить его заранее, чтобы иметь возможность быстренько отсюда смотаться, если вдруг кому-то из вас, — Слай выразительно глянул на своего друга. — Приспичит устроить какую-нибудь заварушку.
— Обидеться что-ли, — задумчиво протянула Сати. — Кажется, меня снова сбрасывают со счетов…
— Я бы и рад… Да, боюсь, не получится, — ответил подрывник.
— Интересно, а охотники уже проехали? Эдди остался у ворот дожидаться остальных, надеюсь, с ними не произошло ничего серьезного.
Как только Зак договорил, рация затрещала и из динамика послышался знакомый голос одного из братьев. «Мистер С. Мистер С. Говорит Снежок. Прием!».
— Мистер С. На связи, — проговорил Вадик.
— У нас все в порядке! Как насчет сегодня? Часов в восемь? — похоже, это был все-таки Джейк.
— Добро! До встречи, — подрывник вернул рацию на место. — Так, у нас есть около шести часов. Заедем в кэмпинг для грузовиков, арендуем площадку и инструмент.