Читаем Прикосновение Айса полностью

– Ты возбудилась и хочешь заняться сексом с клиентом. Такое нарушение я не запрограммирована пропустить. Если ты выйдешь из этой комнаты, мне придется немедленно связаться с офисом компании. Даже повелитель не нарушал это правило. Все проходы между этой секцией и доступной для клиентов частью Фолион должны быть запечатаны за исключением чрезвычайных ситуаций.

– Кто придумал это глупое правило?

– Четыре года назад произошла попытка ограбления, и программиста убили, когда он отказался направить корабль в открытый космос, чтобы нельзя было вызвать помощь. На черном рынке стоимость андроботов чрезвычайно высока, поэтому мы каждую минуту находимся под угрозой нападения. Компания разделила судно с целью защитить тебя и не позволить клиентам узнать, что на борту есть человек, контролирующий ботов и устраняющий сбои программирования. Ради твоей безопасности всем клиентам говорят, что Фолион автоматизирован на сто процентов.

– Я не выйду из своей секции. Я же сказала, что хочу, но никогда этого не сделаю. Кроме того, парень выглядит просто огромным. Он на добрых четыре дюйма выше бота ростом пять футов десять дюймов. Предпочитаю мужчин поменьше, не настолько высоких и не настолько крупных, а то если будет сверху, еще раздавит ненароком.

– Это физически невозможно. Вес мужчины…

– Заткнись! Я говорю образно, черт тебя дери. Разве ты не можешь помолчать хотя бы десять минут?

– Я зарегистрировала приближение большого судна.

– Ох. Здорово. Сегодня будет напряженный день.

– Добро пожаловать на Фолион, – заявил компьютер приятным женским голосом. – Пожалуйста, сбавьте скорость и состыкуйтесь с Доком 9.

– Клара, вот почему ты не можешь говорить со мной так же, а?

Меган выводило из себя, что Клара всегда общалась с клиентами исключительно милым голосом. Компьютер сам выбирал, как вести коммуникации, и это раздражало снова и снова.

– Привет, Фолион, – нечленораздельно ответил мужчина. – Какой там док, говоришь?

– Немедленно сбавьте скорость, – приказала Клара подлетающему судну. – Вы летите слишком быстро.

Из динамиков послышался смех.

– Вечеринка уже началась, и теперь нам нужно несколько твоих горячих ботов.

– Он пьян, – раздраженно констатировала Клара и изменила тональность голоса. – Немедленно сбавьте скорость. Предупреждение. Неизбежное столкновение. Сбавьте скорость.

Меган обмерла от страха и передвинула стул к экрану, проецирующему изображение окружающего космического пространства. Она видела, как прямо на них, ни на йоту не замедлившись, несется грузовое судно – огромный звездолет класса-С, размером ничуть не меньше Фолион.

– Сдвинь нас с пути, – закричала Меган, – сейчас же, Клара.

Двигатели взревели, и под босыми ногами Меган слегка завибрировал пол.

– Неизбежное столкновение, – спокойно объявила Клара. – Приготовиться к столкновению, – взвыл сигнал тревоги, и по всему судну автоматически включилась система оповещения. – Приготовиться к столкновению. Повторяю, приготовиться к столкновению.

Другое судно врезалось в Фолион, и из горла Меган вырвался крик. Двигатели помогли переместиться, но недостаточно, чтобы полностью избежать удара. От толчка Меган вылетела из кресла и тяжело приземлилась на пол лицом вниз. Вся палуба содрогнулась, а станция заскрипела.

Пытаясь оправиться от шока, Меган в течение долгих секунд лежала неподвижно. Тревога выла громко и пронзительно. Что еще хуже, Меган начала подниматься над полом. Она отчаянно цеплялась за гладкую поверхность, но ничего не находила и взлетала все выше.

– Клара! Восстанови гравитацию.

Компьютер молчал.

Свет выключился, включился, затем скова выключился и снова включился, но в итоге остался зажженным. Сигнал тревоги затих так же внезапно, как и взревел, и каюта погрузилась в пугающую тишину.

Сначала казалось, что все вокруг замерло, но затем Меган услышала глухой рокот. Повернув голову, она посмотрела на экраны, но они светились белым светом и ничего не проецировали. Меган парила в воздухе и ударилась обо что-то ногой. Случайно коснувшись стола, она сумела ухватиться за него большим и указательным пальцами и отчаянно вцепилась в край.

– Клара, мать твою, отвечай. Докладывай. Насколько серьезны повреждения?

– Я все еще анализирую, – услышав скрипучий компьютерный голос, Меган почувствовала облегчение.

– Восстанови гравитацию.

– Я повреждена, – Клара сделала паузу. – Не могу восстановить. В корпусе пробоины на четырех этажах. Пяти. Семи.

Меган захлестнул ужас. Фолион состоял из семи этажей, а значит, повреждения невероятно обширны.

– Посылай сигнал бедствия.

– Уже сделано, – голос Клары изменился и стал глубже. – Меган, пожар в центре моей ЭВМ.

– Сейчас же загрузи программу контроля.

– Я неспособна передать поток данных. Реле повреждены. Эвакуация, – вновь взревел сигнал тревоги, и когда Клара открыла коммуникации по всему судну, ее голос изменился, став глубоким и грубым, словно у человека с поврежденным горлом. – Эвакуация. Повторяю. Эвакуация. Фолион нестабилен. Немедленная эвакуация.

– Клара, туши огонь и загружай с сервера в диспетчерской свое основное программирование. Это приказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги