— И, хотя это к нам не относится, — пробормотал Мартини, — я все равно скажу «спасибо».
— Какая стоянка такси? — спросила мама и дальше я услышала, как она просит кого-то принести ее багаж.
— Это не имеет значения. Они тебя найдут.
— Они не отдают мой багаж, — вдруг застонала мама.
— Они не отдают ее багаж, — я посмотрела на Уайта.
Его реакция оказалась не совсем такой, какую я ждала. Он повернулся к Кристоферу и приказал:
— Займись ее багажом и ей самой. Сейчас!
Кристофер кивнул и исчез. В буквальном смысле слова. Вот был передо мной, а через мгновение на этом месте только воздух. Внутри у меня похолодело.
— Э-э… Мам? Будь среди людей и держись подальше от тех, кто ведет себя странно. Люди из Нацбезопасности тебя найдут и это будет скоро.
— Хорошо. Хм…
— Что?
— Знаешь, мне только что показалось, что я увидела некоторые странности. Котенок, я собираюсь выйти из аэропорта. Надеюсь, твои новые друзья найдут меня быстро.
И телефон замолчал.
— У мамы неприятности. Как-то странно все закончилось. Думаю, за ней пришли.
— Мы позаботимся об этом, — уверил Уйат.
Мартини обнял меня за плечи.
— Все будет хорошо.
— Как? И как, черт возьми, Кристофер смог исчезнуть? — я чувствовала, что сейчас заплачу от беспокойства и неопределенности.
Я отошла от Мартини и увидела, что среди внедорожников отсутствуют две машины.
— Мы на месте крушения, — сказал Гауэр. — Это место позволяет нам выделывать разные штуки намного легче.
— Какие штуки? Путешествовать во времени?
— Не в обычном смысле, — вздохнул Гауэр. — Постарайтесь успокоиться. Обещаю, с вашей мамой все будет в порядке. И вашего отца мы сейчас тоже охраняем.
Мне было страшно, и держалась я только из-за того, что если запаникую, не смогу помочь маме.
— Так я еще раз спрашиваю — что происходит?
Глава 7
— Посмотрите туда, — сказал Гауэр и указал на пустое поле.
Там ничего не было, кроме плоской земли с редким кустарником. Так я ему и ответила.
— Нет, на самом деле там огромная воронка, — улыбнулся он. — Вы ее не видите, потому что она замаскирована.
— Отлично. Итак, как это поможет моей маме?
— На кого ты больше похожа? — спросил Мартини.
— Что? Почему это сейчас так важно? — у меня появилось острое желание ударить его, но удалось удержаться.
— Просто ответь. На кого ты больше похожа? — кажется, сейчас он вовсе не шутил.
— На маму, в основном. По крайней мере, так все говорят.
— Тогда с ней все будет в порядке, — он улыбнулся, наблюдая за моей растерянностью. — Если это на самом деле так, у нас больше шансов, что какая-нибудь твоя кузина уничтожит еще одного «террориста», чем у твоей мамы получит хотя бы царапину.
— Возможно, — мне хотелось ему верить, но это было не легко.
— Кем работает твоя мать? — спокойным тоном поинтересовался Гауэр.
— Она консультант.
— Консультант чего? — подтолкнул к продолжению Гауэр.
Тихо засмеялся Райдер и я посмотрела на него. Сейчас в руках он держал какую-то папку, которой раньше у него не было.
— Яблоко от яблони недалеко падает.
— Откуда это у тебя? Что в этой папке? — я попыталась выхватить бумаги из рук Райдера, но он легко отстранил руку, и я схватила пустоту.
— Нет, для начала ты должна успокоиться и прислушаться к тому, что пытается показать тебе Павел. Тогда, может быть, я позволю тебе почитать файл твоей матери, — подмигнул Райдер. — Когда ты это прочтешь, ты начнешь ей гордиться.
— Так я могу рассчитывать на некоторое ваше внимание ко мне? — поинтересовался Гауэр.
— Валяйте, — я уже понемногу начинала ненавидеть всех их, не только Кристофера.
Гауэр взял меня за руку и поставил рядом с собой.
— Протяни руку вперед, — попросил он.
Я протянула. Сначала ничего не произошло, а потом ладонь исчезла и я тут же убрала руку обратно.
— Это оптическая иллюзия, — пояснил Гауэр и протянул свою руку. Когда его ладонь исчезла, он продолжил: — У нас есть специальное оборудование, с помощью которого мы скрываем то, что не предназначено для любопытных глаз. За этой иллюзией остатки корабля Древних. Он то и повышает некоторые наши возможности.
— К примеру, аппарат для мгновенного перемещения? — то, о чем я подумала тогда в автомобиле, похоже, правда.
— В какой-то мере, — на сей раз, ответил Уайт. — Как говорил Кристофер, эта штука работает так же, как наш аппарат на Альфа-Центавра, но…
— Это замечательно. Он может, к примеру, отправить в аэропорт Джона Кеннеди в Нью-Йорке?
— Именно.
— Так все те люди, появляющиеся на складе, пользовались этой штукой?
— Выходи за меня замуж, — сказал Мартини.
— Да, — кивнул Гауэр. — Так мы перемещаем трупы сверхсуществ. Никаких проблем.
— Хорошо. Насколько эффективна эта штука? Потому что я не верю, что вы дежурили у здания суда.
— У всех нас есть индивидуальные модели, — сказал Гауэр и посмотрел куда-то в сторону.
— Я хочу знать правду, — я посмотрела на Мартини.
— Только если станешь моей женой, — усмехнулся тот.
— У тебя, в любом случае, больше шансов, чем у кого-либо еще.
— Неплохо для начала. Мы — инопланетяне, не забыла? Любой, у кого в крови течет кровь центаврийца, способен перемещаться с… назовем это гиперскоростью.
— Как Флэш?