Читаем Прикосновение чужого полностью

— Карманные кражи являются частю сделки? — спросила я, когда увидела, как Джефф бросает мои ключи в сторону еще одного человека, появившегося словно из ниоткуда. Новый персонаж, тоже одетый в костюм от Армани, выглядел немного меньше, но явно из этой же команды. — Не думаю, что подойду для вашего агентства, — добавила я, вырвав из рук Мартини туфли и быстро обувшись.

Мартини снова усмехнулся. Это была прекрасная улыбка, обнажившая большие зубы. Еще не прошло отвращение к самой себе за то, что первым делом искала кольцо на его пальце, сейчас это чувство усилилось, когда я по полной программе обратила внимание на его внешность. И это в то время, когда сама балансирую на грани жизни и смерти.

— Мы можем использовать какую-нибудь женскую интуицию, — ответил Мартини. — Сегодня именно так и произошло, не так ли? Вы не знали, что происходит, но знали, что нужно делать.

— Понятия не имею, — я пожала плечами. — Могу я забрать свою ручку?

Мартини рассмеялся:

— Только если сядете с нами в машину, — после чего наклонился и тихо, на ухо, добавил: — И если скажете мне свое имя.

Коленки подогнулись. Чтобы не происходило, это происходило в реальности и мне не суждено проснуться в один момент. Я чувствовала, что теряю сознание, чувствовала, как Мартини поймал меня и поднял на руки, а потом… Ничего.

Глава 2

Очнулась я в автомобиле. Сидела, прижавшись к боку мужчины. Его правая рука обнимала меня. Даже в первые секунды после пробуждения, когда еще не совсем сориентировалась, я поняла, чья это рука. И из-за того, что я этому обстоятельству ни в коей мере не возражала, мне захотелось стать Глорией Стайнем, как примера полного провала в качестве современной женщины.

— … Думаешь, она готова стать агентом? — прозвучал мужской голос. Это был не Мартини, а тот, что постарше. Я продолжала сидеть с закрытыми глазами, стараясь изо всех сил не выдать себя изменившимся дыханием.

— Надеюсь, — ответил Мартини. — Будет просто замечательно только от того, что кто-то вертится перед глазами.

— Джеффри, — с укоризной сказал пожилой, — ты бы лучше поостерегся получить от нее ручкой в бок, когда она поймет, с кем связалась.

— Ее оружие пока еще у меня, — усмехнулся Мартини и передернул плечами. — Не могу дождаться момента, когда смогу узнать, почему она использовала его.

— Это все, что у меня было, — я, наконец, открыла глаза и увидела, что Мартини рассматривает ручку деда. Я тут же выхватила ее, все еще покрытую слизью.

— Меня больше интересует, откуда вы знали, куда нужно ударить, — прозвучал голос третьего мужчины.

Я осмотрелась. Мартини и я сидели спиной по ходу движения. Напротив нас расположился пожилой мужчина, выглядевший так же, как и Мартини. Пожилой, большой, красивый и одетый в костюм от Армани. Лысый, с темной кожей, выглядевшей почти как черное дерево.

— В вашем агентстве все такие красавцы? — спросила я у пожилого. — Потому что если это так, можете мне поверить, у вас есть все шансы получить любую женщину, которую захотите.

— Я мистер Уайт, — рассмеялся пожилой.

— Серьезно? А он, — я кивнула на чернокожего, — стало быть, мистер Блейк?

— У вас хорошее чувство юмора, — сухо сказал чернокожий. — Нет, мое имя Павел Гауэр. Но спасибо за комплимент. А его имя, — Павел кивнул на соседа, — на самом деле Уайт. Ричард Уайт. И не вздумайте называть его Диком.

— Даже когда мы одни?

— Даже тогда, — кивнул Гауэр и улыбнулся. — Ну а теперь, может быть вы произведете на нас впечатление хорошими манерами, назвав свое имя?

— Ни за что. Уверена, вы обыскали мою сумочку, пока я была без сознания, — я посмотрела на Мартини. — Точно. В таком случае, вы знаете, кто я.

— По правде, вы очнулись прежде, чем я смог найти ваш бумажник, — вздохнул Мартини. — Не представляю, как вы умудрились так быстро найти ручку, ведь ваша сумочка — сущая черная дыра.

— Предпочитаю думать о ней, как о саквояже Мэри Поппинс. Ладно, ладно, — сдалась я, увидев нахмурившиеся лица Уайта и Гауэра. — Я Кэтрин Кэт. Кэт. И да, прежде чем зададите следующий очевидный вопрос, мои родители называли меня Китти.

— Мне это нравится, — хохотнул Мартини.

— А как вас называют ваши друзья? — поинтересовался Гауэр.

Я посмотрела на него долгим-долгим взглядом:

— Вы мне еще не друзья.

— Ладно, мисс Кэт, — усмехнулся Уайт.

— О, будем называть вас мисс Китти, — хохотнул Мартини.

Я, не спеша, вытерла ручку от слизи о его брюки.

— Кажется, я что-то пропустила?

— Боже, кажется я влюбился, — засмеялся Мартини, тем не менее так и не убрав руку с моих плеч.

— Бьюсь об заклад, вы говорите это каждой девушке, убивающей монстров перьевыми ручками, — я старалась не думать об этом, но мне нравилось, как Мартини обнимает меня. Но происходит что-то серьезное, поэтому пора прекращать вести себя, словно на свидание в караоке-баре.

— Только особо сексуальным, — ответил Мартини, напрочь разрушая мое намерение перейти к серьезному тону.

— Да, мы предпочитаем красивых, — кивнул Гауэр. — Женщины, как правило, любят, когда им раздают комплименты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтрин «Китти» Кэт

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика