Страх сжал сердце Персефоны. Она даже не хотела представлять, что это означает для Аида.
– У Тесея мое кольцо, – сказала Персефона. – Ты можешь отследить его?
– Я попробую, – пообещала Геката.
Персефона посмотрела на остальных.
– А пока мне нужны люди Тесея, – сказала она. – Я буду пытать их до тех пор, пока кто-нибудь не скажет нам, где Аид.
– Мы этим занимаемся, Сеф, – сказал Аполлон.
– Мы вернем его домой, госпожа, – добавил Илиас.
Она с трудом сглотнула, ее глаза наполнились слезами.
– Обещай мне, – сказала она дрожащим голосом.
– Аид – мой король, а вы – моя королева, – сказал Илиас. – Я отправлюсь на край света, чтобы вернуть его домой для вас… для всех нас.
– Только один вопрос, – сказал Гермес, обнажая свой клинок со зловещим выражением на лице. – Ты хочешь их живыми или мертвыми?
– Позволь им самим выбрать свою судьбу, – сказала она. – В любом случае они придут ко мне.
Эти слова мурашками пробежали у нее по спине. Они были похожи на те, что Аид сказал ей в ночь их встречи.
На этот раз она вздрогнула. Гермес ухмыльнулся.
– Понял тебя, королева.
Все ушли, кроме Гекаты, которая подошла и взяла ее за руки:
– Ты отдохнешь немного, дорогая?
Персефона не была уверена, что сможет сейчас отдохнуть. Она даже не хотела смотреть на их комнату, не хотела проводить ночь без Аида.
– Я думаю… Мне следует повидаться с мамой, – сказала она.
– Ты уверена?
Это казалось лучшей альтернативой. Если бы она осталась одна, ее мысли крутились бы в бесконечном вихре, напоминая ей обо всех ее неудачах и о том, что она должна была сделать по-другому – не только чтобы спасти Аида, но и свою мать.
Она убила Деметру.
Она даже не могла вспомнить, как это произошло. Она помнила только то, что чувствовала – злость и отчаянное желание положить конец козням своей матери, которые она строила для всего мира. Но ни то ни другое не могло служить оправданием для
Все это казалось нереальным, и она все еще не знала, как ей жить с чем-то настолько ужасным, но, возможно, встреча с матерью в подземном мире поможет.
– Я увижу ее прямо сейчас.
Геката торжественно кивнула, и у Персефоны возникло ощущение, что она не стала спорить, потому что знала ее мысли.
Персефона не задумывалась о том, где в подземном мире может оказаться ее мать. Когда умерла Тюхе, Аид сказал ей, что боги приходят к нему бессильными, и он часто отводит им место в своем царстве, основываясь на том, что их больше всего беспокоило в жизни.
Тюхе всегда хотела быть матерью, поэтому она стала смотрительницей в детском саду. Деметра тоже хотела быть матерью, но предоставление ей места рядом с Тюхе казалось слишком большой наградой, учитывая все, что она сделала. И все же Персефона не была уверена, что хочет, чтобы Деметру приговорили к заключению в Тартаре – возможно, из-за чувства вины, ведь это она была ответственна за смерть матери.
Персефона решила, что подготовилась, но когда они с Гекатой перенеслись, она никак не ожидала оказаться в золотой траве Элизия. Она посмотрела на Гекату, а затем на пространство вокруг: пышные деревья, ярко-голубое небо. Души, рассеянные по равнинам, одеты в белое и бесцельно бродят без воспоминаний о жизни, которую они вели в верхнем мире.
Персефона узнала, что это значит, когда Лекса попала в подземный мир. Ей повезло увидеть ее как раз в тот момент, когда она пересекала Стикс, и она дорожила теми несколькими минутами, которые провела со своей лучшей подругой, прежде чем ей предстояло испить из Леты и стать кем-то другим.
– Геката, – прошептала она, переполненная эмоциями, которых не ожидала. – Почему мы в Элизии?
Она спрашивала и в то же время знала.
– Есть некоторые травмы, с которыми душа не может жить, – последовал ответ Гекаты. – Даже после смерти, даже у бога.
По лицу Персефоны потекли слезы. Она не могла остановить их, не могла даже понять, что они означают.
– С чем она не может жить? – спросила Персефона, ощущая привкус соли на губах.
Та версия ее матери, с которой Персефона столкнулась в музее Древней Греции, не испытывала угрызений совести за причиненный ею вред. Ее не волновало, что вызванный ею шторм унес жизни сотен людей, не волновало, что ее магия убила Тюхе.
Геката не ответила, хотя Персефона знала, что в этом нет необходимости. Не важно, что кто-либо из них мог сказать о жизни, прожитой Деметрой – все было спорным. Фактом было лишь то, что судьи признали – ее душа увяла под грузом вины за содеянное.