– Но только в случае, если они могут стать такими же большими, как мы. Отпечаток размером почти с мою ладонь, но совпадает с отпечатками одной из фей.
– Которой? – спросила я.
Она покачала головой:
– Этого я не скажу.
– В таком случае мы посадим под замок всех фей.
– Всех?! – переспросила она.
Я кивнула.
– Для вас осторожность – это не посадить кого-то в тюрьму по ошибке. Для нас – посадить как можно больше, чтобы виновный точно оказался за решеткой.
Она вздохнула, потом опять кивнула.
– Хорошо. Это Душистый Горошек.
Я не смогла скрыть удивления.
– Это вас удивило? Почему?
– Потому что они были очень близки с Беатриче. Я давно ее знаю, по человеческим меркам. Не могу представить, чтобы Душистый Горошек причинила вред Беатриче.
– Значит, кто-то мутит мне зрение, потому что я нашла отпечаток ладони на спине Беатриче… – Она оглядела мужчин: – Можно мне показать на ком-то?
Айслинг сделал шаг вперед, но я вмешалась:
– Иви.
Иви шагнул к нам с игривым огоньком в глазах, что мне не понравилось.
Айслинг, улыбнувшись, вернулся в строй.
– Не могли бы вы повернуться? – попросила Поласки. Иви молча повернулся, подставив ей спину. – Снимите плащ, пожалуйста.
– С удовольствием, – промурлыкал он. Он расстегнул горловину плаща и дал ему соскользнуть на пол к ногам женщины. Перед ней оказался водопад его волос, травянисто– и темно-зеленых, с рисунком из белых ветвей и серебристых листьев растения, чье имя он носил.
Она потянулась убрать волосы, но застыла, как только их коснулась.
– Прекрати, Иви, – велела я.
– Я ничего не делал, – сказал он, но при этом довольно улыбался, явно обрадованный воздействием, произведенным на доктора.
– Отойди от нее, – скомандовал Холод.
– Я повинуюсь принцессе, а не тебе.
– Отойди от нее, – повторила я.
Он снова надел на лицо ироничную улыбочку, но в зеленых глазах появилось непонятное мне выражение, какая-то злобная уверенность. Все же он повиновался. Как только рука Поласки перестала дотрагиваться до его волос, женщина моргнула, будто просыпаясь.
– Прошу прощения, о чем мы говорили?
– Что происходит? – спросила я Холода.
– Он обрел заново часть своей прежней силы.
– И что это за сила?
– Сказать, что кто-то подобен волосам Иви, когда-то значило: «сопротивляться его привлекательности невозможно». «Запутаться в плюще» – значит попасть в ловушку. «Оплел, как плющ» – означает, что твой возлюбленный в какой-то степени тебя разрушает, – объяснил Холод.
– Я не помню ни одного из этих выражений, – сказала я.
– Они давно утрачены, – сказал Готорн. – Прошли столетия с тех пор, как они потеряли смысл.
– Неудивительно, что ты так доволен, – повернулась я к Иви.
– Все это пришло ко мне только потому, что я был в том коридоре, когда ты…
– Довольно, – прервал его Холод, – мы не одни.
Иви упал на колено передо мной.
– Я сделаю что угодно, чтобы оказаться в твоей постели на одну ночь, на один час! – В его глазах не было насмешки. Он был так серьезен, как только мог.
– Встань, – сказала я.
– Королева любит, когда мы на коленях.
– Ну а я не люблю.
Я посмотрела на Холода.
– Кого здесь она может коснуться без проблем – чтобы чего не вышло?
– Готорн делает только то, что ему говорят, и его магия требует больше усилий, – предложил Холод.
Я кивнула.
– Готорн, помоги доктору показать нам то, что она хочет.
Он подошел к ней, обойдя стороной облако волос, простершееся вокруг коленопреклоненного Иви.
– Ты должна выбрать на ночь двоих зеленых людей, позволь мне быть одним из них, – умолял Иви.
– Не заставляй принцессу повторять тебе дважды. Вставай, – сказал Мистраль.
Готорн подставил доктору свою бронированную спину.
– Надеюсь, броня вам не помешает.
Она неуверенно дотронулась до алого панциря, словно ждала какого-то подвоха, потом стала смелее.
– Беатриче ударили вот сюда. – Она показала место, где можно было почти наверняка добраться до сердца. – Нож вошел глубоко. – Она оставила два пальца на точке, куда вошел нож, и приложила вторую ладонь рядом. – Вот здесь остался почти идеальный отпечаток ладони, кто-то уперся здесь в тело, чтобы вытащить глубоко засевший нож. Почти такие же следы есть и на второй жертве. Но еще есть неполные отпечатки пальцев там, где нож вытирали о ткань. Эти отпечатки могут принадлежать Душистому Горошку, но могут и кому-то другому.
– Если это точно ее отпечатки, то она и есть наш убийца, – сказала я.
– Да, но если это она, то где нож? Рис проследил его до вашей бездонной ямы. Остальная кухонная прислуга говорит, что после того, как Душистый Горошек обнаружила тела, она постоянно была у них на глазах. У нее не было времени добраться до ямы, чтобы избавиться от ножа.
– Кто-то мог сделать это по ее просьбе, – предположил Мистраль.
– Мы нашли один хороший отпечаток ладони на стене возле тела репортера. Он не подходит ни одному из стражей, но размер примерно тот же.
– Сидхе, – сказал Адайр.
– Вероятно, – согласилась она.
– Значит, либо Душистый Горошек – безжалостная убийца и имела сообщника, либо убийца заменил свои отпечатки на ее, чтобы скрыть свою вину.
Она кивнула.
– Мы не можем проверить, не зачарована ли доктор? – спросил Гален.