Читаем Прикосновения зла полностью

– Ты – ненормальный! Чокнутый негодяй с грязной мелочной душëнкой! – Ливий сорвал с шеи золотую цепочку. – Подавись всем, что ты у меня отнял, выродок!

– Сегодня я приму решение, касательно моего нового имущества, назначу ответственного управляющего и подпишу необходимые бумаги. Чтобы отпраздновать это событие, я приглашаю в свой дом гостей. Для вас накрыты столы и будут поданы разнообразные кушанья. Веселитесь! Во славу Веда!

Мэйо спрыгнул с возвышения и притянул к себе Виолу.

– Почему ты ничего мне не рассказал? – возмутилась девушка.

– Ты бы не поверила, что твой жених – лгун, транжира и азартный игрок. Нужны были неоспоримые доказательства и я их заполучил.

– Мэйо, ты расстроил мою свадьбу.

– Наш уговор в силе. Отправляйся к Като и ни о чëм не тревожься. Скажи, что я прощаю ей сонное зелье в обмен на чуткую заботу о моей любимой сестрице.

– Она дала тебе сонное зелье?!

– Полагаю, исключительно из благих побуждений.

– А говорят, будто Оракул никогда не ошибается… Где мои золотые трубы и слава на весь белый свет?

– Прости. Не успел это устроить. Но в следующий раз обязательно исправлюсь!

– В следующий раз? На что ты намекаешь?!

– На то, что найду тебе самого лучшего мужа во всей Империи!

– Отец будет в дикой ярости, когда узнает, – Виола погладила брата по вздымающейся после долгой пробежки груди.

– Он столько раз орал на меня, оскорблял и грозил оставить без наследства, что ещё один громкий скандал уж как-нибудь переживу.

Девушка вздохнула:

– Твой любимый раб пропал. Надеюсь, не сбежал и не влип в неприятную историю.

– Не сбежал, – рассмеялся Мэйо. – И не влип. Я потом всë объясню. Когда страсти поулягутся.

– Наверно, я должна поблагодарить тебя…

– Наверно. Хотя и необязательно. Я отлично провëл время, от души повеселился и вовек не позабуду эти славные силладские каникулы!

Глава тридцатая

Когда ночь прочно утвердилась в своих правах, Мэйо прокрался по тёмным улицам и перешагнул порог кабака.

Нереус терпеливо ждал хозяина в углу, не желая укладываться в постель.

Заметив поморца, раб поднялся ему навстречу и сложил руки в жесте покорности:

– Мой господин…

Нобиль опустил тëплые ладони на ободранные в драке пальцы геллийца:

– Встречай меня не как господина, а как друга.

Меченосец обнял улыбающегося нобиля:

– Прижал бы крепче да рëбра ноют. Присаживайся. Выпьем, если не побрезгуешь глиняной посудой.

– Лучше пить из глины с честными людьми, чем из золота в окружении лжецов, – Мэйо плюхнулся на лавку. – Как твоë здоровье?

Нереус усмехнулся, сверкнув зубами:

– Ты оказался прав. Уделал меня гладиатор, как щенка. Пожалел мою глупость и уступил победу.

– Не огорчайся. Ты доказал свою храбрость и преданность. А главное – остался жив. Последнее, чего бы я хотел в Силладе – оплакивать твою кончину.

Нереус удивлëнно приподнял брови:

– Ты стал бы плакать по мне?

– Да.

Островитянин посмотрел в чëрные глаза собеседника и понял, что тот не врëт.

– Брось! – рассмеялся Нереус. – Ни один благородный не склонится перед надгробным камнем раба!

– Я бы сделал это.

– Ты войдëшь в историю!

– Надеюсь, мы войдëм в неё вместе. И хорошенько отымеем, как продажную девку!

Невольник рассмеялся, положив руку на правый бок:

– Сумасшедший, тебя ведь слышат Боги!

– Пусть чаще промывают уши.

– Всë получилось, как ты хотел?

– Даже лучше. Я оставлю дом Косме и Йине. При умелом подходе он принесëт хорошую прибыль. Ещë хочу вложить деньги в это заведение. За скромный процент от выручки.

– Не знал, что ты разбираешься в подобных делах.

– Нереус, мой отец – градоначальник главного поморского города и второго по величине порта на южном побережье. Так вот, если тебе кажется, что я умею только бездумно сорить деньгами – это заблуждение.

– А тот гладиатор, с которым я бился, – меченосец покрутил в руке кубок, – теперь тоже принадлежит тебе?

– Угу. Парня зовут Векос, если ты запамятовал.

– Хочу попросить… Выпусти его из подвала и прикажи снять колодки.

– Уже приказал. Мы с ним приятно пообщались, обсудили ваш бой, немного поболтали на отвлечëнные темы. К слову, он похвалил тебя как воина и как искусного ритора.

– Правда?

– Извини, что не утерпел и заранее вызнал все вкусные подробности. Я любопытен. Это моя слабость.

Геллиец решился осторожно спросить:

– Ты не будешь принуждать его драться в яме?

– Нет. Он проявил милосердие и заслуживает лучшей доли. Я дам ему возможность осуществить давнюю мечту – вернуться к семье. Не хочу разрушать созданный тобой миф о добрых богах.

– Я сказал так, как думал.

– Нисколько в том не сомневаюсь.

– Что с подлецом Ливием?

Мэйо прищурился:

– Хотел подать на меня жалобу, но я напомнил местным отцам города про яму и его претензии были отклонены. Кажется, он отправился к дальней родне, живущей где-то в окрестностях. Будем надеяться, что его приютят.

– Как это пережила госпожа Виола? – смущëнно спросил меченосец.

– Отбыла развлекаться с Като и Канной. Я дал слово не мешать им. Подыщу момент получше и во всех красках распишу сестре твои подвиги!

– Не надо, – опустил голову Нереус. – Я ничего такого не сделал…

Перейти на страницу:

Похожие книги