Читаем Прилежная ученица полностью

Полли выскользнула из постели и, схватив что-то из сумки, быстро направилась в ванную:

— Мы команда. Мы работаем вместе.

— У вас настоящий талант. Почему вы не хотите, чтобы о нем узнали?

Комплимент заставил ее остановиться.

— Вы думаете, что у меня есть талант?

— Ответьте на мой вопрос.

Держа одежду перед собой как щит, Полли пожала плечами:

— Вы видели совет директоров.

— Когда вы намекнули, что они украли вашу работу, я подумал, что вы имеете в виду отчеты.

Полли просто смотрела на Дэмона, и он вздохнул:

— Они просто присваивали себе все ваши идеи, да? Когда они участвовали в тендере, вы были в команде?

— Я должна была. Никто из совета не может представить идею. Они сидели как декорации, а я выступала.

— И вы выиграли тендер на «Хай кик хозери». — Он покачал головой, отказываясь верить.

— Мы должны были выиграть этот контракт. Мы были лучше. И это показывает, что ваши горячие столы не всегда производят горячие идеи. А сейчас, если позволите, я должна попасть на поезд.

При одной мысли о том, как ей придется пробираться сквозь толпу на вокзале, Полли захотелось лечь в темной комнате, но она скорее пошла бы в Париж пешком, чем призналась в этом Дэмону.

— Вы не поедете на поезде. Врач осмотрит вас и решит, можно ли вам лететь, и мы отправимся в Париж на моем самолете.

— Вашем самолете? Почему?

— Потому что я не езжу на поездах.

— Нет, я хочу сказать… Почему вы едете? Я думала, вы не захотите присоединиться ко мне в моих романтических планах.

Полли надеялась, что шутка снимет напряжение, но этого не произошло.

— Я заставляю вас нервничать. Почему?

Во рту пересохло. Что она должна ответить? «Потому что вы невероятно сексуальны».

— Вы начальник. Вы можете меня уволить.

Дэмон продолжал смотреть ей в глаза:

— Вы не из-за этого нервничаете.

Полли не знала, почему испытывает смущение перед этим мужчиной, поэтому просто пожала плечами:

— Послушайте, происходит столько всего. Работа с Жераром очень важна. Он владеет одним из самых больших маркетинговых бюджетов в Европе. Дело не только в его бренде, но и во всем портфолио. Если я хорошо проявлю себя на встрече, он может заключить с нами еще контракт.

— Поэтому я еду с вами. Вы не должны одна встречаться с человеком, занимающим подобную должность.

— То есть вы считаете, я не справлюсь.

— Напротив. Я хочу посмотреть на вас в действии. Я хочу больше узнать о вашем креативном процессе. — Дэмон спокойно взглянул на часы. — Одевайтесь. Мы закончим этот разговор позже.

— Буду ждать с нетерпением!

— Вы должны знать, что час назад мне позвонил частный детектив, которого я нанял, чтобы найти вашего отца. Кажется, он тоже сейчас в Париже.

Интересно, она должна радоваться этой новости?

— Такое вполне возможно. Мой отец — романтик.

— Нет ничего романтичного в связи пятидесятичетырехлетнего мужчины и двадцатичетырехлетней девушки.

— Вы этого не знаете. Вы очень критичны.

— Когда дело доходит до защиты моей семьи — да. Кстати, надеюсь, вы включили «формальную деловую одежду» в список Франко? Если хотите взять на себя обязанности серьезной деловой женщины, вам следует одеться соответственно. Вы должны поработать над своим имиджем. Французы ценят шик.

Радуясь, что Дэмон еще очень многого не знает о ней, Полли не смогла удержаться от ответа:

— Именно так была одета ваша команда, когда они проиграли тендер? Вы очень традиционны. Может, клиент не хочет традиционного. Он сказал, что потрясен нашей креативностью и индивидуальностью.

— Полагаю, он говорил не о вашей одежде.

Полли невинно улыбнулась:

— Или он любит фламинго. Встретимся в гостиной. Мне нужно сделать несколько звонков перед уходом. И ради бога, наденьте что-нибудь более приличное и официальное. Я не повезу вас в Париж в этих джинсах.

Не давая ему возможности ответить, Полли зашла в ванную и закрыла за собой дверь.


— Это не тот отель. Я забронировала что-то дешевое и неприглядное.

Полли осматривала шикарное фойе роскошного отеля. После личного самолета Дэмона она полагала, что ничто уже не сможет ее впечатлить. Очевидно, она заблуждалась.

— Если только за последние сутки отель не перестроили, то это не то место, которое я выбрала.

Свет отражался от золота, мрамора и стекла, и каждый человек, входящий в двери, походил на мультимиллионера. Чувство приниженности неожиданно охватило Полли, и она выпрямилась, стараясь сделать вид, что чувствует себя здесь на своем месте.

В тот момент, когда Дэмон вошел в здание, атмосфера переменилась. Все повернулись в его сторону, сотрудники пригладили форму и подскочили к нему. Все улыбались.

Полли, привыкнув останавливаться в дешевых отелях, обычно регистрировалась у хмурого уставшего администратора, а потом тащила свой старый чемодан по бесконечным ступенькам и оказывалась в душной комнате с видом на стоянку или мусорные баки.

Персонал был предупредителен до отвращения. Дэмон заставлял всех вокруг себя плясать. Он почти не обратил на них внимания, принимая их услуги с надменной самоуверенностью.

Это было его обычное состояние.

Перейти на страницу:

Все книги серии 21st Century Bosses

Похожие книги