Читаем Приманка полностью

Повернувшись на другой бок, Мадди принялась считать в уме до ста. К тому времени, как она дошла до пятидесяти, сердце у нее в груди грохотало, как стадо слонов. Ее охватило отчаяние. Неужели она никогда не избавится от призраков, которые преследуют ее вот уже семь лет? Неужели каждый раз, когда она попытается заснуть одна в темноте, ей так и будет вспоминаться та ночь? Неужели и во сне ее всегда будет преследовать этот кошмар?

Рядом с ней раздался пронзительный, как сирена, звук.

Только через несколько секунд Мадди поняла, что это звонит телефон. Попытавшись взять себя в руки, она включила лампу – о благословенный свет! – и сняла трубку.

– Алло?

– Я тебя разбудил?

Джон. Мадди представила, как он сидит с трубкой в руке и улыбается.

Джон Картер был очень симпатичным молодым человеком – голубоглазый блондин, высокий, стройный, он так и излучал обаяние. Отчасти поэтому Мадди взяла его к себе на работу.

– Знаешь, я вот сейчас подумал: а может, задействуем миссис Бремер в рекламе? Сделаем ее лицом «Корма для животных Бремера»?

– Ей девяносто лет, и выглядит она так, будто умерла лет десять назад.

Мадди опять представила, как Джон улыбается на другом конце провода.

– Ну, рассказывай, что ты там придумал.

Состояние миссис Бремер оценивалось в девяносто миллионов, а на рекламу в ее компании выделялось десять миллионов ежегодно. При одной этой мысли у Мадди чуть ли не слюнки потекли.

Полтора года назад она вложила все свои сбережения в покупку «Криэйтив партнерс». К сожалению, пока о финансовой стабильности можно было только мечтать. Если в ближайшем будущем им не удастся заключить выгодный контракт, компания обанкротится, и Мадди вместе с ней.

Мадди задумалась над предложением Джона.

– Представь, миссис Бремер в длинном черном платье в кресле-качалке.

– А вокруг множество животных. Кошки на спинке кресла, собаки у ее ног.

– Можно попробовать.

Зажав телефонную трубку между ухом и плечом, Мадди потянулась за блокнотом и карандашом. Она быстро набросала несколькими штрихами силуэт миссис Бремер и критически посмотрела на свой рисунок.

– Может, и сработает, – признала она.

– Хочешь, я зайду к тебе и мы вместе что-нибудь придумаем?

– Нет. – Мадди посмотрела на часы. Было уже около полуночи. – Презентация начнется только в десять. Может быть, встретимся в семь тридцать? У нас будет достаточно времени, чтобы поработать.

– Слушаюсь, босс.

– Ложись спать. – Ей все еще было непривычно, когда ее так называли, и из-за смущения ее голос прозвучал несколько ворчливо. – Да, Джон, кстати, ты молодец.

– Стараюсь. Послушай, если передумаешь, я рядом, всего двумя этажами ниже.

– Спокойной ночи, Джон.

Мадди повесила трубку. Какое-то время она сидела и смотрела на свой набросок, представляя, как можно использовать Джоан Бремер в рекламе.

Престарелая вдова все еще возглавляла компанию, основанную ее мужем пятьдесят лет назад, и сотрудникам «Криэйтив партнерс» пришлось лететь в Новый Орлеан, где та проводила теперь большую часть года, чтобы изложить лично перед ней свои идеи. Учитывая, что миссис Бремер была главной фигурой в компании, идея Джона казалась действительно удачной. Может быть, это даже станет решающим фактором для подписания контракта.

Мадди положила блокнот и карандаш на тумбочку и увидела свое отражение на блестящей медной поверхности лампы. Каштановые волосы до плеч, изящные обнаженные плечи с тоненькими лямками ночной рубашки, высокие скулы, волевой подбородок и карие глаза с темными ресницами.

Она выглядела обеспокоенной. И усталой.

Мадди фыркнула. Эка невидаль! В последнее время волнение и усталость практически постоянно преследовали ее.

Но если их компании «Криэйтив партнерс» удастся подписать контракт с миссис Бремер…

Борьбу с фобией можно отложить на потом. Да, надо признать, что заснуть без света она не может. Но лампа, стоявшая на тумбочке у кровати, светила слишком ярко. Мадди встала и прошла босиком в ванную комнату. Она включила там свет и прикрыла дверь, оставив лишь щель. Она задрожала от холода, попав под струю холодного воздуха из кондиционера, остановилась у стенного шкафа и вытащила чемодан. Достала оттуда свою любимую Фаджи, старую плюшевую собаку с висячими ушами, единственное, что у нее осталось на память от грустного детства. Мадди забралась в постель, натянула до подбородка одеяло и, прижав к себе Фаджи, выключила лампу.

Ах, как хорошо! Она согрелась. Лучика света из ванной комнаты было вполне достаточно.

Она поглубже зарылась в подушку. Веки ее отяжелели. Кровать казалась теперь очень удобной. Даже гул кондиционера был каким-то уютным. Страх отступил в глубины подсознания, перед ее мысленным взором замелькали образы миссис Бремер в самых нелепых и смешных позах: то в виде дога в прыжке, то с повязкой на глазу и загадочной улыбкой Моны Лизы, с попугаем на плече, как у какого-то пирата…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература